[Flame] 🔥 Red Hot Chili Peppers - Wet Sand Текст и перевод песни
| [Verse 1: Anthony Kiedis] | [Куплет 1: Энтони Киедис] |
| My shadow side, so amplified, keeps coming back dissatisfied | Моя теневая сторона, так усиленно, всё время возвращается недовольной |
| Elementary sun, but it’s so— | Элементарное солнце, но так— |
| My love affair, with everywhere, was innocent | Моя любовь ко всем местам была невинной |
| Why do you care? | Почему тебе не всё равно? |
| Someone start the car, time to go | Кто-то заведи машину, пора идти |
| You’re the best I know | Ты — лучшее, что я знаю |
| [Verse 2: Anthony Kiedis] | [Куплет 2: Энтони Киедис] |
| My sunny side has up and died | Моя солнечная сторона ушла и умерла |
| I’m betting that, when we collide, the universe will shift into a low | Я ставлю на то, что, когда мы столкнёмся, вселенная изменится в низ |
| The travesties that we have seen are treating me like Benzedrine | Те бедствия, что мы видели, обращаются со мной, как с Бензедрином |
| Automatic laughter from a pro | Автоматический смех от профи |
| [Refrain: Anthony Kiedis] | [Рефрен: Энтони Киедис] |
| My, what a good day for a walk outside | Какой хороший день для прогулки на улице |
| I’d like to get to know you a little better, baby | Я бы хотел узнать тебя чуть лучше, детка |
| God knows that I really tried | Бог знает, что я действительно старался |
| My, what a good day for a— Take out bride | Какой хороший день для— Забрать невесту |
| I’d like to say we did it for the better of– | Я бы хотел сказать, что мы сделали это ради лучшего— |
| [Verse 3: Anthony Kiedis] | [Куплет 3: Энтони Киедис] |
| I saw you there so unaware, those hummingbirds all in your hair | Я видел тебя там, такая не в курсе, эти колибри все в твоих волосах |
| Elementary sun, but it’s so— | Элементарное солнце, но так— |
| The disrepair of Norma Jean could not compare to your routine | Неполадки Нормы Джин не могут сравниться с твоей рутиной |
| Balarama beauty goin’ toe to toe | Красота Баларамы идёт нога в ногу |
| [Refrain: Anthony Kiedis] | [Рефрен: Энтони Киедис] |
| My, what a good day for a— Let it slide | Какой хороший день для— Пусть будет |
| I’d like to say we did it for the better of– | Я бы хотел сказать, что мы сделали это ради лучшего— |
| [Bridge: Anthony Kiedis] | [Бридж: Энтони Киедис] |
| I thought about it and I brought it out | Я подумал об этом и вытащил это |
| I’m motivated by the lack of doubt | Меня мотивирует отсутствие сомнений |
| I’m consecrated, but I’m not devout | Я освящён, но не благочестив |
| The mother, the father, the daughter | Мать, отец, дочь |
| Yeah! | Да! |
| [Verse 4: Anthony Kiedis, John Frusciante] | [Куплет 4: Энтони Киедис, Джон Фрушанте] |
| (Uuh-uh-uh) | (Уу-у-у) |
| Right on the verge, just one more dose | На грани, всего лишь одна доза |
| I’m traveling from coast to coast | Я путешествую от берега до берега |
| My theory isn’t perfect, but it’s close | Моя теория не идеальна, но близка |
| (Uuh-uh-uh) | (Уу-у-у) |
| I’m almost there, why should I care? | Я почти там, почему мне это важно? |
| My heart is hurting when I share | Мое сердце болит, когда я делюсь |
| Someone open up, let it show | Кто-то откройся, покажи |
| [Refrain: Anthony Kiedis] | [Рефрен: Энтони Киедис] |
| My, what a good day for a walk outside | Какой хороший день для прогулки на улице |
| I’d like to think we did it for the better of– | Я бы хотел думать, что мы сделали это ради лучшего— |
| Yeah! | Да! |
| [Bridge: Anthony Kiedis] | [Бридж: Энтони Киедис] |
| I thought about it and I brought it out | Я подумал об этом и вытащил это |
| I’m motivated by the lack of doubt | Меня мотивирует отсутствие сомнений |
| I’m consecrated, but I’m not devout | Я освящён, но не благочестив |
| The mother, the father, the daughter | Мать, отец, дочь |
| [Chorus: Anthony Kiedis, John Frusciante , Both] | [Припев: Энтони Киедис, Джон Фрушанте, Оба] |
| Oh, you don’t form in the wet sand | О, ты не формируешься в влажном песке |
| You don’t form at all | Ты вообще не формируешься |
| Woah, you don’t form in the wet sand | Уоу, ты не формируешься в влажном песке |
| I do, yeah | Я формируюсь, да |
| You don’t form in the wet sand | Ты не формируешься в влажном песке |
| You don’t form at all | Ты вообще не формируешься |
| Woah, you don’t form in the wet sand | Уоу, ты не формируешься в влажном песке |
| I do | Я формируюсь |
| Yeah! | Да! |
| [Guitar Solo: John Frusciante] | [Гитарное Соло: Джон Фрушанте] |
Wet Sand текст и перевод песни