[Flame] 🔥 The Game - The Soundtrack Текст и перевод песни
| [Verse 1: Game] | [Куплет 1: Game] |
| Politics as usual, them palm trees is beautiful | Как обычно, политика, пальмы такие красивые |
| Crack rock lingerin’, fiends suckin’ they cuticles | Кокаин в воздухе, наркоманы сосут пальцы |
| Wear the wrong colors ’round here, niggas is shootin’ you | Неправильные цвета здесь, братки будут стрелять в тебя |
| Niggas workin’ out in them pens, stuck in they cubicles | Братки пашут в этих клетках, застряв в своих офисах |
| Nigga, you killin’ who? Street shit, me and Meek shit | Брат, ты кого убиваешь? Уличная жизнь, я и Мик |
| Fuck with him, fuck around and be your funeral | Свяжись с ним, поверь, будет твой funeral |
| [Verse 2: Meek Mill] | [Куплет 2: Meek Mill] |
| Have your momma ten and two, with my homies spinnin’ through | Пусть твоя мама будет в десять и два, с моими пацанами мимо проезжаем |
| Drive-by, layin’ side by side as they viewin’ you | Проездом, лежа бок о бок, пока они смотрят на тебя |
| Ha, cause you will ride for your nigga, right? | Ха, потому что ты будешь за своего брата, верно? |
| Now with hearses side by side, with your nigga right | Теперь с гробами бок о бок, с твоим братом рядом |
| Cause it been plenty nights I barely made it through this life | Потому что было много ночей, когда я едва справлялся с этой жизнью |
| Niggas want to snatch my soul from me like I’m Jesus Christ | Братки хотят забрать мою душу, как будто я Иисус Христос |
| [Verse 3: Game & (Meek Mill)] | [Куплет 3: Game & (Meek Mill)] |
| Compton, California, come and see what my city like | Комптон, Калифорния, приходи посмотри, какой мой город |
| (Babies losin’ hope when they see they momma hit the pipe) | (Дети теряют надежду, когда видят, как их мама колется) |
| Rosecrans, (Berks Street), niggas tryin’ to murk me | Розекранс, (Беркс Стрит), братки пытаются меня убрать |
| (God, it hit me first, G) | (Боже, это ударило меня в первую очередь, Г) |
| [Hook: Game & (Meek Mill)] | [Хук: Game & (Meek Mill)] |
| This right here the soundtrack to a real nigga life | Это здесь саундтрек к жизни настоящего братка |
| (Comin’ from a city where they kill niggas like) | (Приходя из города, где убивают братков как) |
| «La-da-da, la-da-da» | «La-da-da, la-da-da» |
| The soundtrack to a real nigga life | Саундтрек к жизни настоящего братка |
| (Comin’ from a city where they kill niggas like) | (Приходя из города, где убивают братков как) |
| «La-da-da, la-da-da» | «La-da-da, la-da-da» |
| [Verse 4: Meek Mill] | [Куплет 4: Meek Mill] |
| Uh, my dog doin’ life | Эх, мой друг отбывает срок |
| Cause he ain’t had no safety like the Rams’ secondary | Потому что у него не было защиты, как у вторичного состава Рамс |
| And he come out in 2060, Nevuary, never scared | И он выйдет в 2060-м, в Невуаре, никогда не испугался |
| [Verse 5: Game] | [Куплет 5: Game] |
| Cause I got real niggas everywhere | Потому что у меня настоящие братки повсюду |
| That’ll cut your life short like it’s February | Которые укоротят твою жизнь, как будто это февраль |
| Killer Cali, where them burnouts is necessary | Убийца Кали, где задымление необходимо |
| ‘Specially when the feds is tappin’ phones like secretaries | Особенно когда фэды подслушивают, как секретарши |
| Shit real like 2Pac’s obituary | Все реально, как некролог 2Pac |
| Kill him, B.I.G. too, but they memory legendary | Убить его, B.I.G. тоже, но их память легендарна |
| [Verse 6: Meek Mill & (Game)] | [Куплет 6: Meek Mill & (Game)] |
| And where I’m from, you get murdered like hereditary | И откуда я, ты получаешь пулю, как наследственное |
| They killed my homie, we came back like it was January | Они убили моего друга, мы вернулись, как будто это январь |
| The first nigga aimin’ to murk, nigga | Первый брат, который целится, брат |
| Fuck your chain, want your shoes, your jean and your shirt, nigga | Плевать на твою цепь, нужны твои туфли, джинсы и футболка, брат |
| Cause it’s cold out, fuck your concert cause you sold out | Потому что на улице холодно, плевать на твой концерт, потому что ты распродан |
| Your dad didn’t teach you all that shit you sing that song ’bout | Твой папа не учил тебя всей этой херне, о которой ты поешь в песне |
| So what you talkin’ about? | Так о чем ты говоришь? |
| (Absolutely nothin’, they ain’t us, Meek, fuck ’em, cause) | (Абсолютно ни о чем, они не мы, Мик, на хер их) |
| [Hook] | [Хук] |
| This right here the soundtrack to a real nigga life | Это здесь саундтрек к жизни настоящего братка |
| (Comin’ from a city where they kill niggas like) | (Приходя из города, где убивают братков как) |
| «La-da-da, la-da-da» | «La-da-da, la-da-da» |
| The soundtrack to a real nigga life | Саундтрек к жизни настоящего братка |
| (Comin’ from a city where they kill niggas like) | (Приходя из города, где убивают братков как) |
| «La-da-da, la-da-da» | «La-da-da, la-da-da» |
| [Bridge: Meek Mill] | [Бридж: Meek Mill] |
| From Philly to Compton, nigga | От Филадельфии до Комптона, брат |
| I fell in love with these streets, I lost my niggas too | Я влюбился в эти улицы, я тоже потерял своих братков |
| But I’ll be damned I’ll let one of you niggas take my life | Но, черт возьми, я не позволю одному из вас забрать мою жизнь |
| [Verse 7: Game] | [Куплет 7: Game] |
| Meek, tell ’em that I’m back on my grizzly though | Мик, скажи им, что я снова на своем деле |
| Most these rappers’ life is like a fuckin’ Miguel video | Большинство этих рэперов жизнь как в чертовом видео Мигеля |
| Compton killed eight of my niggas, but that’s my city though | Комптон убил восемь моих братков, но это мой город |
| Yeah, we movin’ birds, but we throw ’em like a Frisbee though | Да, мы двигаем птиц, но бросаем их как фрисби |
| Niggas sellin’ flat-screens, sixty-inch VIZIOs | Братки продают плоские экраны, шестидесятидюймовые VIZIO |
| Blow on a stone, smokin’ chronic on commodes | Курят камень, курят хронику на унитазах |
| Listenin’ to Hov like «I got to get my weight up» | Слушая Хова, как «Мне нужно поднять вес» |
| The system was made to break us, but they can’t take us, no | Система создана, чтобы сломать нас, но они не могут нас забрать, нет |
| [Verse 8: Meek Mill] | [Куплет 8: Meek Mill] |
| And I know they hate us though cause we really made it though | И я знаю, что они ненавидят нас, ведь мы реально добились успеха |
| Ballin’ like we Jordan, niggas shootin’, try and fade me though | Зажигаем, как Джордан, братки стреляют, пытаются меня затмить |
| O.G. Bobby Johnson, .44 with the potato nose | О.Г. Бобби Джонсон, .44 с картофельным носом |
| Turn you mashed potato, bro, but it’s all gravy though | Превращу тебя в картошку-пюре, брат, но это все gravy |
| I done been to church to mosque, it couldn’t save me though | Я был в церкви и в мечети, это не спасло меня |
| Shit, I got to save myself before I try to save a ho | Черт, я должен спасти себя, прежде чем пытаться спасти бабу |
| Fuck your role model, it was gold bottles after the gold hollows | Плевать на твою ролевую модель, это были золотые бутылки после золотых холлов |
| [Hook] | [Хук] |
| This right here the soundtrack to a real nigga life | Это здесь саундтрек к жизни настоящего братка |
| (Comin’ from a city where they kill niggas like) | (Приходя из города, где убивают братков как) |
| «La-da-da, la-da-da» | «La-da-da, la-da-da» |
| The soundtrack to a real nigga life | Саундтрек к жизни настоящего братка |
| (Comin’ from a city where they kill niggas like) | (Приходя из города, где убивают братков как) |
| «La-da-da, la-da-da» | «La-da-da, la-da-da» |
The Soundtrack текст и перевод песни