[Flame] 🔥 The Game - LA Текст и перевод песни
| [Produced by will.i.am] | [Продюсер will.i.am] |
| [Hook: will.i.am] | [Хук: will.i.am] |
| I’m cooling in LA | Я крут в ЛА |
| The place where stars are born | Там, где звезды рождаются |
| And it ain’t never cold outside | И на улице никогда не холодно |
| Because the rain will never storm | Потому что дождь никогда не будет штормить |
| And the stars ain’t only in the sky | И звезды не только на небе |
| Because the stars lay on the floor | Потому что звезды лежат на полу |
| And I-I-I-I-I, I got the city on lock if you wanna explore | И я-я-я-я-я, я держу город под контролем, если ты хочешь исследовать |
| And baby I been cooling in LA | И, детка, я крут в ЛА |
| [Verse 1: The Game] | [Куплет 1: The Game] |
| Pull up to the Rosco’s | Подъезжаю к Роско, |
| Only guy here, ’cause niggas from here | Я здесь единственный, потому что **негры** отсюда |
| Know you gotta swerve around the potholes | Знают, что нужно объезжать ямы |
| Eating chickens with these chickens, politicin’ | Ем куриц с этими курицами, политиканим |
| We gon’ get a new team or not? | Получим новую команду или нет? |
| They up and down like Impala switches | Они вверх и вниз, как переключатели Импалы |
| All these girls got extensions, even with the long hair | У всех этих девчонок есть наращивания, даже с длинными волосами |
| Everybody tripping, we mix Cîroc with Patrón here | Все трясутся, мы смешиваем Cîroc с Patrón здесь |
| Don’t walk around alone here, everybody from a gang | Не ходи здесь один, все из банды |
| Niggas ask you where you from | **Негры** спрашивают, откуда ты |
| That mean you gotta run that chain | Это значит, что тебе нужно убежать от этой цепочки |
| Smoking on that purple rain | Курим этот пурпурный дождь |
| We only smoke a certain strain | Мы курим только определенный сорт |
| Soon as you call twice nigga | Как только ты позвонишь дважды, **негр** |
| Welcome to the circle maine | Добро пожаловать в круг, брат |
| Catch me off of Rodeo, Alameda, Figueroa | Лови меня на Rodeo, Alameda, Figueroa |
| Whoop these rappers ass, they all bums nigga, skid row | Побеждаю этих рэперов, они все бездельники, **негр**, Скит Роу |
| And I ain’t dissing homeless people, I be down there feeding niggas | И я не обижаю бездомных, я там кормлю **негров** |
| 100 days, 100 nights, we killing for no reason nigga | 100 дней, 100 ночей, мы убиваем без причины, **негр** |
| La-la-la-la-la-la-la-la-la, look at me in my Impala | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, смотри на меня в моей Импале |
| [Hook: will.i.am & Fergie] | [Хук: will.i.am & Fergie] |
| In LA | В ЛА |
| The place where stars are born | Там, где звезды рождаются |
| And it ain’t never cold outside | И на улице никогда не холодно |
| Because the rain will never storm | Потому что дождь никогда не будет штормить |
| And the stars ain’t only in the sky | И звезды не только на небе |
| Because the stars lay on the floor | Потому что звезды лежат на полу |
| And I-I-I-I-I, I got the city on lock if you wanna explore | И я-я-я-я-я, я держу город под контролем, если ты хочешь исследовать |
| And baby I been cooling in LA | И, детка, я крут в ЛА |
| La-la-la-la-la-la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла |
| Baby when you coming to LA? | Детка, когда ты приедешь в ЛА? |
| La-la-la-la-la-la-la-la-la-la | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла |
| [Verse 2: Snoop Dogg] | [Куплет 2: Snoop Dogg] |
| I’m from that big blue raggin’, tip toe taggin’ | Я из этого большого синего района, крадусь, помечаю |
| Mustard and mayonnaise, with Daynas on the wagon | Горчица и майонез, с Дейнасами на повозке |
| Brown paper baggin’, baby mama naggin’ | Коричневый пакет, детка, мама достает |
| You’re either skinny jeans, Gucci belt or straight saggin’ | Ты либо в узких джинсах с поясом Gucci, либо просто с задраной штаниной |
| Pleasure and agony, black James Cagney | Удовольствие и страдания, черный Джеймс Кэгни |
| The wood is the wood, but the hood is like a cavity | Дерево — это дерево, но район как кариес |
| So much tragedy, rarely see clarity | Столько трагедий, редко вижу ясность |
| I’m like a heir-to-be, charity, sincerely | Я как наследник, благотворительность, искренне |
| Los Angeles, scandalous, handle us how? | Лос-Анджелес, скандально, как нас обрабатывать? |
| We the ones you get your swag from, write that down | Мы те, у кого ты берешь свой стиль, запиши это |
| Home of the green leaf, watch out now | Родина зеленого листа, осторожно |
| High school lesson, y’all can drop out now | Уроки старшей школы, вы можете выбыть сейчас |
| California highway, California my way | Калифорнийская трасса, Калифорния, мой путь |
| I do it that way, then roll a fat J | Я делаю это так, а потом закуриваю толстый Джей |
| La-la-la-la-la-la-la-la, look at me in my Cadillac car | Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, смотри на меня в моей Кадиллаке |
| [Hook: will.i.am & Fergie] | [Хук: will.i.am & Fergie] |
| In LA | В ЛА |
| The place where stars are born | Там, где звезды рождаются |
| And it ain’t never cold outside | И на улице никогда не холодно |
| Because the rain will never storm | Потому что дождь никогда не будет штормить |
| And the stars ain’t only in the sky | И звезды не только на небе |
| Because the stars lay on the floor | Потому что звезды лежат на полу |
| And I-I-I-I-I, I got the city on lock if you wanna explore | И я-я-я-я-я, я держу город под контролем, если ты хочешь исследовать |
| And baby I been cooling in LA | И, детка, я крут в- |
| La-la-la-la-la-la | (Комптон, Комптон, Комптон, Комптон, Комптон, Комптон) |
| Baby when you coming to LA? | |
| La-la-la-la-la-la-la-la-la-la | [Куплет 4: The Game] |
| Время отключиться, время выпустить этот крик | |
| [Verse 3: will.i.am] | **Негры** ждали этого дерьма, Aftermath — дом для криков |
| I got LA poppin’, cars be hoppin’ | Как я это читаю, **негры** подумают, что я вытащил MAC |
| No refreshing these hoes, they keep shoppin’ | Я сказал, как я это читаю, **негры** подумают, что я взорвал Джей-Ло |
| Sunset droppin’, chicken heads flockin’ | Все еще Комптон, **негр**, ты что, думал, что я на отпуске? |
| No recess, my flows, there’s no stoppin’ | Тот же **негр**, что обыскивал дома и воровал PlayStation |
| DeLorean rollin’, pockets stay swollen | Я ненавижу ждать |
| Drive down the 10, East Los is where I’m goin’ | Я сказал Дре выпустить Detox, или я сделаю это |
| Cholo swagger, que pasa wassup? | Это тот **негр**, Хроника смешанная с бальзамирующей жидкостью |
| I’m rockin it in LA | Подними подбородок, брат, чтобы я мог приставить это ружье |
| LA native, LA Raider, LA Rams, motherfuck them traitors | Непочтительный **негр**, видишь это окно? Я отправлю твою маму туда |
| LA Clippers, LA Lakers, trippin’ off Kobe, you the motherfuckin’ greatest | Делаю это ради побережья, чтобы мы могли выпить за это |
| LA Dodgers, finger to the Padres | Кто показал тебе все Пайрусы, SA и как Лос это делает? |
| East Los niggas sayin’ chinga tu madre | Похоже на то, как это делают вице-лорды и ребята |
| La-la-la-la-la-la-la-la-la, look at me in my fancy car | Ты помнишь Бамп Джей, на западе? Я самый близкий к этому |
| Делаю для своего города, детка, потому что я должен это делать | |
| [Hook 2: will.i.am & Fergie] | Прямо из Комптона, я, блин, постер к фильму об этом, **негр** |
| In LA | (Комптон) |
| The place where stars are born | |
| And it ain’t never cold outside | [Аутро: The Game] |
| Because the rain will never storm | Митчи, мы уходим, Блад |
| And the stars ain’t only in the sky | (Ух, йеадат) |
| Because the stars lay on the floor | |
| And I-I-I-I-I, I got the city on lock if you wanna explore | |
| And baby I been coolin’ in- | |
| (Compton, Compton, Compton, Compton, Compton, Compton) |
| [Verse 4: The Game] | |
| It’s time to blackout, time to spit this crack out | |
| Niggas been fiending for this shit, Aftermath a crack house | |
| The way I spit, niggas’ll think I pulled the MAC out | |
| I said the way I spit, niggas’ll think I blew J-Lo back out | |
| Still Compton nigga, fuck y’all thought I went on vacation? | |
| Same nigga that used to break in houses and steal PlayStations | |
| I hate waiting | |
| I told Dre to put out Detox, or I’ma do it | |
| This is that nigga, The Chronic mixed with embalming fluid | |
| Bring your chin here blood, so I can put this llama to it | |
| Disrespectful nigga, see this window? I send your mama through it | |
| Do it for the coast, so we can toast to it | |
| Who showed you all the Pirus, the SA’s and how the Los do it? | |
| Similar to how the vice lords and folks do it | |
| You remember Bump J, out west? I’m the closest to it | |
| Put on for my city bitch ’cause I’m supposed to do it | |
| Straight Outta Compton, I’m the fucking movie poster to it, nigga | |
| (Compton) |
| [Outro: The Game] | |
| Mitchy, we out Blood | |
| (Woop, yeadat) |
LA текст и перевод песни