[Flame] 🔥 The Game - Don’t Trip Текст и перевод песни
| [Produced by will.i.am] | [Продюсировал will.i.am] |
| [Intro: Dr. Dre] | [Интро: Dr. Dre] |
| Yo, yo, will.i.am, my nigga | Йо, йо, will.i.am, мой брат |
| It’s your boy Dre | Это твой парень Дре |
| Yo, I-I don’t think people know that you know how to take it to the streets | Йо, я не думаю, что люди знают, что ты можешь выйти на улицу |
| [Verse 1: The Game] | [Куплет 1: The Game] |
| Check it out now, check it out now | Слушай, посмотри сейчас, посмотри сейчас |
| Check it out, uh-huh | Смотри, ага |
| It’s like that, yeah, it’s like that now | Все так, да, все так сейчас |
| It’s like that, uh-huh, it’s like that now | Все так, ага, все так сейчас |
| That black .45, I gotta put it on | Этот черный .45, я должен его взять |
| That chrome Glock 9, I gotta put it on | Этот хромированный Глок 9, я должен его взять |
| That .38 special, I gotta put it on | Этот .38 специальный, я должен его взять |
| Never leave the house without the teflon | Никогда не выхожу из дома без тефлона |
| Hop off the porch like | Соскочил с крыльца как |
| [Chorus: will.i.am & The Game] | [Припев: will.i.am & The Game] |
| Oh, oh, oh, oh, oh, that new bounce | О, о, о, о, о, этот новый кач |
| New bounce, new bo-, don’t trip on me | Новый кач, новый б-, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me | Не споткнись об меня |
| Nigga don’t trip | Брат, не споткнись |
| [Verse 2: The Game] | [Куплет 2: The Game] |
| Don’t trip, homie | Не споткнись, дружище |
| Yeah, I’m the opposite of Crip, homie | Да, я противоположность Крипу, дружище |
| You ain’t even gotta ask, niggas know me | Тебе даже не нужно спрашивать, братва знает меня |
| I make it rain like Tony, Toni, Toné | Я заставляю дождь, как Тони, Тони, Тоне |
| Aventador to the corner store, I whip this hard | Авентадор к магазинчику, я катаю это жестко |
| Compton God, watch ‘em jump over cop cars | Бог Комптона, смотри, как они прыгают через полицейские машины |
| Yeah, I grew up to N.W.A, nigga | Да, я вырос на N.W.A, брат |
| And my grannies whipping yay-yay, nigga | И мои бабушки варили кокаин, брат |
| [Verse 3: Ice Cube] | [Куплет 3: Ice Cube] |
| Come on, don’t trip, homie | Давай, не споткнись, дружище |
| Ice grew up around Crips, homie | Айс вырос среди Крипов, дружище |
| Where you motherfuckers find this phony? | Где вы, чертовы, нашли этого фальшивого? |
| Acting hard, he’s a tenderoni | Делаешь вид, что жесткий, он нежный |
| The boulevard to the prison yard, I push this cart | Бульвар к тюремному двору, я толкаю эту тележку |
| Westside rolling, wherever you are | Западный склон, где бы ты ни был |
| And I been coming up, and ain’t none of ya’ll niggas running up | И я поднимался, и никто из вас, братва, не поднимался |
| ‘Cause I’m quickdraw when I’m gunning up | Потому что я быстро реагирую, когда достаю |
| Boy you know the sun ain’t coming up | Парень, ты знаешь, что солнце не всходит |
| Lay that ass down | Ложись, |
| Tryna milk this cash cow | Пытаюсь доить эту денежную корову |
| Face down, look at you now bitch | Лицом вниз, смотри на себя сейчас, сучка |
| [Chorus: will.i.am & The Game] | [Припев: will.i.am & The Game] |
| Oh, oh, oh, oh, oh, that new bounce | О, о, о, о, о, этот новый кач |
| New bounce, new bo-, don’t trip on me | Новый кач, новый б-, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me | Не споткнись об меня |
| Nigga don’t trip | Брат, не споткнись |
| [Verse 4: Dr. Dre] | [Куплет 4: Dr. Dre] |
| You know the deal, greet a nigga on your knees bitch | Ты знаешь, как дела, приветствуй брата на коленях, сучка |
| You heard the talk around town I don’t need shit, Compton | Ты слышал разговоры в городе, мне ничего не нужно, Комптон |
| Deep water got ’em sea sick | Глубокие воды заставляют их чувствовать морскую болезнь |
| Murder, murder shit and ain’t nobody see shit | Убийство, убийство, и никто ничего не видел |
| Bomb weed, palm tree, gold D shit | Крутой трава, пальма, золотые дела |
| Who that nigga that said I wasn’t gon’ be shit? | Кто этот брат, который говорил, что я не буду ничем? |
| Cocktail through the window with the indo | Коктейль через окно с индой |
| (It’s what this is) We don’t stress them innuendos | (Вот что это такое) Мы не паримся по поводу этих намеков |
| (We) Do what we wanna when we want to | (Мы) Делаем, что хотим, когда хотим |
| (And we) Never hesitated to confront you | (И мы) Никогда не колебались, чтобы противостоять тебе |
| (And we) Seen shit as kids | (И мы) Видели всякую фигню в детстве |
| It was normal to us, it might take you | Это было для нас нормально, тебе может понадобиться |
| But it might fuck around and haunt you | Но это может тебя преследовать |
| Shoulda come and see this shit | Надо было прийти и увидеть эту фигню |
| Give a fuck about no tours, nigga | Плевать на какие-то туры, брат |
| I want you to come and be this shit | Я хочу, чтобы ты пришел и стал этим |
| Ren, Cube, Yella, Dre and Eazy-E this shit | Рен, Куб, Елла, Дре и Эйзи-И это |
| See how long it take your punk ass to leave this bitch | Посмотри, сколько времени твоя задница пробыла бы здесь |
| Compton | Комптон |
| [Chorus: will.i.am & The Game] | [Припев: will.i.am & The Game] |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Nigga don’t trip | Брат, не споткнись |
| [Verse 5: The Game] | [Куплет 5: The Game] |
| Don’t trip, Blood | Не споткнись, Блад |
| I make it rain in Compton like it’s a strip club | Я заставляю дождь в Комптоне, как в стрип-клубе |
| I grew up on Santana block, that’s where the Crips was | Я вырос на блоке Сантана, там были Крипсы |
| My mama house was in the middle of the street | Дом моей мамы был посередине улицы |
| How was a nigga supposed to get to school? | Как я, черт возьми, должен был добираться до школы? |
| I hopped every backyard on my block | Я перелез через каждый двор на своем блоке |
| Till I got to Elm Street, took the rag out my sock | Пока не добрался до Элм Стрит, достал тряпку из носка |
| And I could have been a Crip but I ain’t like blue that much | Я мог бы быть Крипом, но мне не так нравился синий |
| All Crip school, I ain’t really go to school that much | Все школы Крипов, я особо не учился |
| I was selling crack on Elm, bagging up sacks on Elm | Я продавал крэк на Элм, паковал мешки на Элм |
| With the ratchet in my Bulls jacket, giving you the facts on Elm | С пистолетом в своем куртке Bulls, давая тебе факты на Элм |
| King Frog and Big Face had my back on Elm | Кинг Фрог и Биг Фейс поддерживали меня на Элм |
| We was fighting over territory with the T-Flats on Elm | Мы дрались за территорию с Ти-Флатс на Элм |
| I had to scrap on Elm, that’s how I got my stripes | Мне пришлось драться на Элм, так я и получил свои полосы |
| Air Max 95s, not a scratch on my Nikes | Air Max 95, ни царапины на моих Найках |
| 2016 motherfucker, don’t you pull it | 2016, черт возьми, не тяни |
| ‘Cause I made it out of Compton with a stab wound and five bullets | Потому что я выбрался из Комптона с раной и пятью пулями |
| [Chorus: The Game & will.i.am] | [Припев: The Game & will.i.am] |
| Don’t trip on me oh , don’t trip on me oh | Не споткнись об меня, о, не споткнись об меня, о |
| Don’t trip on me oh , don’t trip on me oh | Не споткнись об меня, о, не споткнись об меня, о |
| Don’t trip on me oh , don’t trip on me oh | Не споткнись об меня, о, не споткнись об меня, о |
| Don’t trip on me oh , don’t trip on me oh | Не споткнись об меня, о, не споткнись об меня, о |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Don’t trip on me, don’t trip on me | Не споткнись об меня, не споткнись об меня |
| Nigga don’t trip | Брат, не споткнись |
| [Verse 6: The Game] | [Куплет 6: The Game] |
| ‘Cause I’m bool like that, I’m bool like that | Потому что я такой, я такой |
| I’m bool like that, yeah I’m bool like that | Я такой, да, я такой |
| They say «Game, why you always act a fool like that?» | Они говорят «Гейм, почему ты всегда так ведешь себя, как дурак?» |
| ‘Cause I went to Compton High Crip School like that | Потому что я ходил в школу Крипов в Комптоне так |
| I was Blood and I ain’t really like blue like that | Я был Бладом, и мне не очень нравился синий так |
| They was Crippin they ain’t give a fuck who like that | Они Крипили, им было плевать, кто так |
| Them niggas jumped me, why they have to do a ‘Ru like that? | Эти братья набросились на меня, почему они так с ‘Ру? |
| Nigga went and got the homies and we flew right back | Брат пошел за друзьями, и мы вернулись обратно |
| They C like that, we B like that | Они С так, мы Б так |
| We trip like that cause LA sick like that | Мы действуем так, потому что Лос-Анджелес болен так |
| We Blood like that, we Crip like that | Мы Блад так, мы Крип так |
| The blunt lit like that, we out | Курение зажжено так, мы уходим |
| [Outro: will.i.am] | [Аутро: will.i.am] |
| When you ready, lemme know | Когда будешь готов, дай знать |
| When you want it, lemme know, I got it | Когда захочешь, дай знать, у меня есть |
| When you see me, congratulate a nigga, don’t hate | Когда увидишь меня, поздравь брата, не завидуй |
| Niggas will always be niggas, yep, true | Братва всегда будет братвой, да, правда |
| That’s why I don’t trip on these niggas, would you? | Поэтому я не парюсь о них, а ты? |
| Niggas is wild like gorillas that’s stuck in that zoo, yep | Братва дикая, как гориллы в зоопарке, да |
| What happens when niggas unite and start making them moves | Что происходит, когда братва объединяется и начинает действовать |
| Don’t trip | Не споткнись |
Don’t Trip текст и перевод песни