[Flame] 🔥 The Game - Sex Skit Текст и перевод песни
| (The Game — Ambitionz of a Rida playing) | (The Game — Ambitionz of a Rida играет) |
| The Game : Ay nigga park the car for me | The Game : Эй, ***паркуй машину для меня |
| ? : Ay nigga, you quit jumping out the car while it’s rolling nigga, you gon’ get your leg fucked up nigga | ? : Эй, ***ты перестань выскакивать из машины, пока она едет, ***ты себе ногу сломаешь |
| The Game : Nah nigga, fuck you | The Game : Да нет, ***пошёл ты |
| ? : Nigga, and hurry up, nigga, think with your p, nigga, not with your d, nigga | ? : ***И давай быстрее, ***думай головой, а не своим членом |
| The Game : Nigga, I’ma be in and out, fool, literally in and out | The Game : ***Я буду в деле, дурак, буквально в деле |
| ? : I don’t even take niggas to meet bitches | ? : Я даже не беру ***к встрече с девчонками |
| The Game : This bitch always is listening to some loud ass music | The Game : Эта **всегда слушает какую-то громкую музыку |
| (Knocking) | (Стук) |
| Tamika, open the fucking door! | Тамика, открой чертову дверь! |
| Tamika : Nigga, it’s already unlocked, and why you beating on the motherfucking door like you the police or something? | Тамика : ***Она уже открыта, какого хрена ты стучишь, как будто ты полиция? |
| The Game : Bitch, shut up! | The Game : **Заткнись! |
| Tamika : Bitch? I ain’t your bitch | Тамика : **? Я не твоя ** |
| The Game : Aight, my bad, you know I’m just playing with you. Bitch, hurry up and take them clothes off I ain’t got all day | The Game : Ладно, мои извинения, ты знаешь, я просто шучу. **, давай быстрее снимай эту одежду, у меня нет целого дня |
| Tamika : Nigga, fuck you. Don’t rush me | Тамика : ***Пошёл ты. Не торопи меня |
| The Game : Why you always listen to this shit? Turn this shit off T-Boz be killing yo motherfucking ass, she heard you fucking this song up | The Game : Почему ты всегда слушаешь это дерьмо? Выключи эту хрень, Ти-Боз убивает твою задницу, она слышала, как ты портишь эту песню |
| Tamika : Ha, nigga fuck you, I can sing | Тамика : Ха, ***пошёл ты, я умею петь |
| (Turns song off) | (Выключает песню) |
| Uh uh, what the fuck you doing? That’s TLC, nigga! | Ага, что ты делаешь? Это TLC, ***! |
| The Game : Fuck all that, I’m bout to put on some oldies in this motherfucker. Yeah, that’s the fuck I’m talking bout, turn yo ass over | The Game : Забей на это, я собираюсь включить старые хиты. Да, вот о чем я говорю, переворачивайся |
| Tamika : Mm mm nigga, fuck me doggystyle | Тамика : Мм мм, ***, делай это в позе собачкой |
| The Game : Doggystyle? Bitch, I ain’t Snoop, I’m getting on top | The Game : В позе собачкой? **, я не Снуп, я буду сверху |
| Tamika : Whatever, nigga, just give me the dick and shut the fuck up | Тамика : Как угодно, ***просто дай мне член и заткнись |
| The Game : You shut the fuck up | The Game : Ты заткнись |
| Tamika : *Moans* | Тамика : *Стонет* |
| The Game : That’s my pussy | The Game : Это моя ** |
| Tamika : It’s yours | Тамика : Она твоя |
| The Game : That’s my pussy | The Game : Это моя ** |
| Tamika : It’s your, baby | Тамика : Она твоя, детка |
| The Game : Say my name | The Game : Скажи моё имя |
| Tamika : Jayceon, uh | Тамика : Джейсион, ага |
| The Game : Jayceon’s pussy? | The Game : Джейсионовская **? |
| Tamika : Jayceon pussy, baby, that’s yo pussy | Тамика : Джейсионовская **, детка, это твоя ** |
| The Game : You like it? (Yeah). You love it? | The Game : Тебе нравится? (Да). Ты любишь это? |
| Tamika : I love it | Тамика : Я люблю это |
| Fuck me baby | ***меня, детка |
| The Game : You got some bomb ass pussy | The Game : У тебя охрененная ** |
| Tamika : Well, fuck me all day then | Тамика : Ну, ***меня весь день тогда |
| The Game : Nah, watch out, I can’t | The Game : Нет, осторожнее, я не могу |
| Tamika : The fuck you mean you can’t? | Тамика : Что ты имеешь в виду, ты не можешь? |
| The Game : Bitch, I got somewhere to go! | The Game : **, у меня есть дела! |
| Tamika : Where the fuck you gotta go? | Тамика : Куда, черт возьми, ты должен уйти? |
| The Game : None of your motherfucking business. I’m out, watch out | The Game : Это не твое дело. Я пошёл, осторожно |
| Tamika : So what now, you finna be out? | Тамика : И что теперь, ты собрался уходить? |
| The Game : Nah, I’m bout to go get in the shower. Ay, iron my flag for me | The Game : Нет, я собираюсь пойти в душ. Эй, погладь мой флаг для меня |
Sex Skit текст и перевод песни