[Flame] 🔥 The Game - Last Time You Seen Текст и перевод песни
| [Hook: Game] | [Хук: Гейм] |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| [Verse 1: Game] | [Куплет 1: Гейм] |
| I know who killed Pac, nigga | Я знаю, кто убил Пака, **нигга** |
| The police know who killed Pac, nigga | Полиция знает, кто убил Пака, **нигга** |
| Suge Knight know who killed Pac, nigga | Сюдж Найт знает, кто убил Пака, **нигга** |
| He died at the car wash, the world heard the shots, nigga | Он умер на автозмойке, мир услышал выстрелы, **нигга** |
| Then they killed Biggie, he just came through to visit | Потом убили Бигги, он просто зашел в гости |
| Rampart division , Pirus ain’t had nothing to do with it | Подразделение Рампарт, Пирас не имели к этому отношения |
| So many niggas in caskets, then turned ashes | Так много **нигг** в гробах, потом превратились в пепел |
| Some get shot, some Hussein Fatal in car crashes | Кто-то получает пулю, кто-то Хусейн Фатал в авариях |
| I think it’s a conspiracy theory, Illuminati | Думаю, это теория заговора, Иллюминати |
| How Pac died and two months later they killed Kadafi | Как Пак умер, а через два месяца убили Кадафи |
| Then they killed Buntry Al and Heron, they getting sloppy | Потом убили Бантри Алла и Херона, они становятся неосторожными |
| LAPD, these niggas worse than the Nazis | Лос-Анджелесская полиция, эти **нигги** хуже нацистов |
| And Pac was only 25, thuggin’ as a youngin’ | А Паку было всего 25, он был бандитом с юности |
| Sitting shotgun, I wonder if he seen them shots coming | Сидя рядом, интересно, видел ли он выстрелы |
| Guess it don’t matter, all the niggas buried, though | Наверное, не имеет значения, все **нигги** похоронены, though |
| Wouldn’t have never happened if Suge kept it real with Harry-O | Этого бы не произошло, если бы Сюдж был честен с Гарри-О |
| [Interlude: Harry-O] | [Интерлюдия: Гарри-О] |
| » The way I look at it is like this, even me man, coming up in that game, right. I came up in that game, man, and I was blind to a lot of things. And even though I came to jail for some bullshit, I believe that the karma had a lot to do with that. See that’s what happened with fat boy when he disrespected me in the game. But I was a good dude in a lot of ways to a lot of people and so a lot of people that crossed me in different ways think they gon’ have karma. So karma swings for me both ways, what you put out you get back. You put out good shit, you gon’ get good shit; it may not always look like it because sometimes there be obstacles in the between. But I done learned ’cause when I was on the street I used to go hard in the paint about different shit. What I learned over the years though is, man, sometimes you ain’t gotta be the judge, the jury or the situation ’cause karma gonna handle it’s business ’cause it’s | «Смотрю на это так: даже я, чувак, поднимался в этом деле, да. Я поднялся в этом деле, и я был слеп к многим вещам. И даже несмотря на то, что я попал в тюрьму за какую-то хрень, я верю, что карма имела к этому большое отношение. Видишь, что произошло с толстым мальчиком, когда он неуважительно отнесся ко мне в игре. Но я был хорошим парнем во многих отношениях для многих людей, и многие, кто перешел мне дорогу, думают, что у них будет карма. Так что карма для меня работает в обе стороны, что ты даешь, то и получаешь. Ты даешь хорошее, получишь хорошее; это может не всегда выглядеть так, потому что иногда бывают препятствия на пути. Но я научился, потому что когда я был на улице, я всегда действовал решительно по разным вопросам. Что я узнал за эти годы, так это то, что, чувак, иногда тебе не нужно быть судьей, присяжным или ситуацией, потому что карма разберется со своими делами, потому что это |
| [fair] « | [справедливо]» |
| [Verse 2: Scarface] | [Куплет 2: Скарфейс] |
| Late night down Sunset, liking the scene | Поздно вечером на Сансет, нравится сцена |
| On a tour bus in St. Paul, riding to win | На автобусе в Сент-Поле, едем к победе |
| Don’t know how it begin, every day was a new | Не знаю, как это началось, каждый день был новым |
| When he was young, living life fast and rhyming his truth | Когда он был молод, жил быстро и рифмовал свою правду |
| And if crack had took a part of the homies family tree | И если кривая играла какую-то роль в семейном дереве дружков |
| The lil’ nigga he was talking ’bout was probably me | Тот маленький **нигга**, о котором он говорил, возможно, это был я |
| And him to know my life story and we not even meet | И он знал мою историю жизни, и мы даже не встречались |
| When we did, it was like we’d known each other for dealing | Когда мы встретились, было как будто мы знали друг друга давно |
| When the last time I seen him? He was playing his tape | Когда в последний раз я его видел? Он играл свою ленту |
| That he would later title Makaveli the Great | Которую он позже назовет Макавели Великим |
| Smile for me, yeah, it’s strictly for my niggas | Улыбнись мне, да, это строго для моих **нигг** |
| Try to touch money, high on weed and liquor | Пытаюсь заработать деньги, под кайфом от травки и алкоголя |
| Hoping God’ll forgive us, we been stuck here in the Matrix | Надеюсь, Бог нас простит, мы застряли здесь в Матрице |
| Dead before you dishonor a nigga when he face him | Мертв до того, как ты неуважительно относишься к **нигге**, когда он предстает перед тобой |
| Whatever shit you dealing with, you get you two Glocks | С чем бы ты ни сталкивался, возьми два Глока |
| I guarantee that pussy shit’ll stop | Гарантирую, что вся эта хрень прекратится |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| [Hook: Game] | [Хук: Гейм] |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| When the last time you seen 2Pac? | Когда в последний раз ты видел 2Pac? |
| [Outro: Game] | [Аутро: Гейм] |
| Last time I seen him was in the mirror this morning | В последний раз я его видел, это было в зеркале сегодня утром |
| Riverside, motherfucker | Риверсайд, **мать твою** |
Last Time You Seen текст и перевод песни