[Flame] 🔥 The Game - My Flag/Da Homies Текст и перевод песни
| [Part I: My Flag] | [Часть I: Мой Флаг] |
| [Intro] | [Интро] |
| Mustard on the beat, ho | Мастард на бите, хе |
| [Chorus: Game] | [Припев: Гейм] |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| Maybe I should put another crease in it | Может, мне стоит добавить еще один сгиб |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| If you gang banging, who you beefing with? | Если ты в банде, с кем ты в конфликте? |
| [Verse 1: Skeme & The Game] | [Куплет 1: Ским и Гейм] |
| I know your baby never hurt nobody | Я знаю, твой малыш никого не трогал |
| But he got his ass smoked at that Mustard party | Но его зацепило на той вечеринке у Мастарда |
| OG Blood, everybody know me | Оджи Блад, все меня знают |
| When I came in with the little homies (Skeme) | Когда я пришел с малым братвой (Ским) |
| Get out the way yo, get out the way yo | Убирайся с дороги, ё, убирайся с дороги, ё |
| That nigga Duke just moved an ounce of yayo | Этот нигга Дюк только что продал унцию яда |
| And you know I keep gunners on the payroll | И ты знаешь, что я держу пушек на зарплате |
| I even fucked with Mitchy Slick down in Daygo | Я даже тусовался с Митчи Слик в Дэйго |
| Young general these niggas down to spray for | Молодой генерал, эти нигги готовы стрелять |
| You fuck around and catch twenty out this Range Rove’ | Сука, ты можешь поймать двадцатку из этого Рейндж Ровера |
| Mayne, that beef shit is what a nigga made for | Мейн, эта beef шняга — это то, для чего я создан |
| I open fire on her open mouth, case closed | Я открываю огонь в её открытый рот, дело закрыто |
| Came in this bitch with Chuck Taylor screamin’ «Fuck haters» | Пришел сюда с Чаком Тейлором, крича «На хуй хейтеров» |
| Bad bitch I’ma fuck later, tryna touch paper | Секси-бабу тыебя позже, пытаясь заработать |
| In a six-trey rag goin’ brazy up the Ave. | На шести-триллионной, двигаясь по проспекту |
| What I’m drinking got me thinking, nigga maybe | Что я пью, заставляет меня думать, может, ё |
| [Chorus: The Game, The Game & Skeme] | [Припев: Гейм, Гейм и Ским] |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| Maybe I should put another crease in it | Может, мне стоит добавить еще один сгиб |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| If you gang banging, who you beefing with? | Если ты в банде, с кем ты в конфликте? |
| [Verse 3: Jay 305] | [Куплет 3: Джей 305] |
| It’s anybody killa, that’s for anybody, nigga | Это любой киллер, это для любого, нигга |
| Mainline, | Мейнлайн, |
| [?], westside nigga | [?], западный нигга |
| Fuck peace, this for Crenshaw kings | На хуй мир, это для королей Креншоу |
| Sockin’ out niggas tall as Yao Ming | Лупят нигг на высоте Яо Мина |
| Lowkey is on drop, give a fuck bout whatcho mama | Лоуки готов, не ебет, что там твоя мама |
| When it’s on, it’s on, pop it like a bottle of patron | Когда начнется, тогда начнется, стреляй как в бутылку патрона |
| Then lay back with a bitch, man this is westside Jay 3-0 fifth | Потом откинусь с бабой, мужик, это западный Джей 3-0 пятый |
| No gimmicks, God damn | Без приколов, черт возьми |
| [Verse 4: Mitchy Slick] | [Куплет 4: Митчи Слик] |
| I won’t stop being a blood to gangland | Я не перестану быть бладом для банды |
| To my dope then kicked in locked up in a strange land | Мой наркотик, потом меня засунули в незнакомую страну |
| So when they be like, «Slick, why we ain’t see you on TV or nothin’?» | Так что когда они спрашивают, «Слик, почему мы тебя не видим на ТВ или где-то еще?» |
| Shit, I’m still tryin’ get off the gang injunction | Сука, я все еще пытаюсь выйти из банды |
| Cause when it come to this been, I’m a monster to your leaf | Потому что когда дело касается этого, я монстр для твоего листа |
| You can do a whole damu documentary on just me | Ты можешь сделать целый документал о Даму только про меня |
| Call it «The Life of a Hundred Percent Real Whooper» | Назови это «Жизнь на сто процентов настоящего Уопера» |
| They did it for the grams, moves and the hush | Они сделали это ради граммов, движений и молчания |
| Yeah Dat | Да, вот так |
| [Chorus: The Game] | [Припев: Гейм] |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| Maybe I should put another crease in it | Может, мне стоит добавить еще один сгиб |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| If you gang banging, who you beefing with? | Если ты в банде, с кем ты в конфликте? |
| [Verse 5: Joe Moses] | [Куплет 5: Джо Мозес] |
| I put the woop in the woop like my DLBs | Я вложил «вуп» в «вуп», как мои ДЛБы |
| All I know is VNGs and FTBs | Все, что я знаю, это ВНГ и ФТБ |
| I ran fades back to back, that’s on STB | Я брался за дела одно за другим, это на СТБ |
| And if you claimin’ you a blood, shit, you better know me | И если ты заявляешь, что ты блад, сука, ты лучше меня знай |
| Big homie gave me a gun and said «It better be empty» | Большой брат дал мне пушку и сказал «Она должна быть пустой» |
| I was eleven years old with a motherfuckin’ .50 | Мне было одиннадцать лет, с чертовым .50 |
| I got love for certain niggas, I’ve been doing this since knee high | Я люблю некоторых нигг, я делаю это с тех пор, как был маленьким |
| And you ain’t a real blood if you didn’t bang at the beehive | И ты не настоящий блад, если не бился у улья |
| [Verse 6: RJ] | [Куплет 6: РЖ] |
| Westside A-Ha t, back in a straight jacket | Западная сторона А-Ха т, в стальной рубашке |
| Mister LA back, free my A track | Мистер ЛА вернулся, выпусти моего А трека |
| Middle of July, I’m just tryin’ bring a Maybach | Середина июля, я просто пытаюсь привезти Мэйбах |
| Whole city riding, I ain’t even did a Dre track | Целый город катается, я даже не сделал трек для Дре |
| Nigga this Athens, Miller gang mad | Нигга это Афины, банда Миллера злая |
| So east coast niggas be like «Cuh, you crackin’.» | Так что нигги с восточного побережья говорят «Эй, ты крут.» |
| Niggas ain’t goin’ hard, as you should stop rappin’ | Нигги не пашут так, как должны, лучше остановись с рэпом |
| I’ma be the street rider ’til the casket | Я буду уличным райдером, пока не окажусь в гробу |
| [Chorus: The Game] | [Припев: Гейм] |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| Maybe I should put another crease in it | Может, мне стоит добавить еще один сгиб |
| Maybe I should iron out my flag | Может, мне стоит погладить мой флаг |
| If you gang banging, who you beefing with? | Если ты в банде, с кем ты в конфликте? |
| [Part II: Da Homies] | [Часть II: Братья] |
| [Intro: The Game & RJ] | [Интро: Гейм и РЖ] |
| RJ, what’s that shit we was doing the other day, blood, to that uh, to that Mustard beat when the homie was beating on his chest and shit? | РЖ, что за хрень мы делали на днях, брат, под тот, эм, под бит Мастарда, когда брат бьет себя в грудь и все такое? |
| Oh you talkin’ bout that uh, that uh | О, ты говоришь о том, эм, о том |
| The homies in the Cutlass on E | Братья в Кутласе на Е |
| Niggas turnt up and we bout to hit the street | Нигги на взводе, и мы собираемся выйти на улицу |
| [?] | [?] |
| Ayy, the blood, ay take blood drink. Give me that motherfuckin’ weed, blood | Эй, брат, выпей кровь. Дай мне эту чертову траву, брат |
| Ayy, duke, do that shit, blood | Эй, Дюк, делай это, брат |
| [Chorus: RJ] | [Припев: РЖ] |
| The homies in the cut that’s on E | Братья в Кутласе на Е |
| Niggas turnt up and we bout to hit the street | Нигги на взводе, и мы собираемся выйти на улицу |
| The homie on probation, make him sit up in the back | Брат на условном, пусть сидит сзади |
| Bout to hit the weed spot and get another sack | Скоро поедем за травкой и возьмём еще один пакет |
| I said, the homies in the Cutlass on E | Я сказал, братья в Кутласе на Е |
| Down for whatever cuz the homies roll deep | Готовы на все, потому что братья идут глубоко |
| Finger on the trigger, bandana round the Mac | Палец на курке, бандана вокруг Мака |
| Ride through the hood with a cup full of ‘gnac | Катаемся по району с чашкой полон ‘гнака |
| [Interlude] | [Интерлюдия] |
| Ay nigga, lemme hit the weed | Эй, нигга, дай мне взять траву |
| Where the fuck you get this bud from homie? | Откуда ты это взял, брат? |
| Ay, we about to run outta gas my nigga | Эй, мы скоро останемся без бензина, мой нигга |
| Mustard on the beat, ho | Мастард на бите, хе |
| [Chorus: RJ & Ty Dolla $ign] | [Припев: РЖ и Тай Долла $игн] |
| The homies in the Cutlass on E | Братья в Кутласе на Е |
| Niggas turnt up and we bout to hit the street | Нигги на взводе, и мы собираемся выйти на улицу |
| The homie on probation, make him sit up in the back | Брат на условном, пусть сидит сзади |
| Bout to hit the weed spot and get another sack | Скоро поедем за травкой и возьмём еще один пакет |
| I said, the homies in the Cutlass on E (Ah, yeah) | Я сказал, братья в Кутласе на Е (А, да) |
| Down for whatever cuz the homies roll deep (Yeah, yeah) | Готовы на все, потому что братья идут глубоко (Да, да) |
| Finger on the trigger, bandana round the Mac | Палец на курке, бандана вокруг Мака |
| Ride through the hood with a cup full of ‘gnac (Yeah) | Катаемся по району с чашкой полон ‘гнака (Да) |
| [Verse: AD] | [Куплет: АД] |
| Im a real Compton Crip I hope you niggas get the message | Я настоящий Крип из Комптона, надеюсь, вы, нигги, поняли послание |
| Leave them 16’s open, i’ll make them look bad on records | Оставь свои 16 открытыми, я сделаю их плохими на записях |
| Chuck told me «I’m Good», now I’m headed down to the Cedars | Чак сказал мне «Я в порядке», теперь я направляюсь к Сидерам |
| After that, straight to the hood where them tanas holding them heaters | После этого, прямо в район, где те танцы держат пушки |
| Look, sagging down the A-Line, war fuck it no play time | Смотри, спускаясь по А-Линии, война, черт возьми, не время для игр |
| Hit my first tour I was still chuckin’ up gang signs | На первом туре я все еще показывал жесты банды |
| Homies still cooking them cops hop out with K9 | Братья все еще готовят, копы выскакивают с К9 |
| Lot of rappers’s callin’ out names, nigga don’t say mine | Много рэперов вызывают имена, нигга, не называй мое |
| The homies in the Cutlass on E | Братья в Кутласе на Е |
| Some niggas bang the C some niggas bangin’ the P | Некоторые нигги бьют С, некоторые нигги бьют П |
| I’m really in the streets you other niggas is weak | Я реально на улицах, вы другие нигги слабые |
| On my mama and the hood, fuck around and Ya rest in peace | На моей маме и районе, не дай Бог, ты упокоишься с миром |
| Especially when the homies in the Cutlass on E | Особенно когда братья в Кутласе на Е |
| [Chorus: RJ & Ty Dolla $ign] | [Припев: РЖ и Тай Долла $игн] |
| The homies in the Cutlass on E | Братья в Кутласе на Е |
| Niggas turnt up and we bout to hit the street | Нигги на взводе, и мы собираемся выйти на улицу |
| The homie on probation, make him sit up in the back | Брат на условном, пусть сидит сзади |
| Bout to hit the weed spot and get another sack | Скоро поедем за травкой и возьмём еще один пакет |
| I said, the homies in the Cutlass on E (Ah, yeah) | Я сказал, братья в Кутласе на Е (А, да) |
| Down for whatever cuz the homies roll deep (Yeah, yeah) | Готовы на все, потому что братья идут глубоко (Да, да) |
| Finger on the trigger, bandana round the Mac | Палец на курке, бандана вокруг Мака |
| Ride through the hood with a cup full of ‘gnac (Yeah) | Катаемся по району с чашкой полон ‘гнака (Да) |
| [Skit] | [Скит] |
| AD : Say nigga, that little nigga’s right there cuz | АД: Эй, нигга, тот малый нигга вот здесь, брат |
| Person 2 : Where nigga? | Человек 2: Где, нигга? |
| AD : Right across the street loc. Man I told these niggas the last time they keep pullin’ em over here there gonna be problems cuz | АД: Прямо через улицу, лок. Черт, я сказал этим ниггам в прошлый раз, если они продолжат таскать их сюда, будут проблемы, брат |
| Ay cuz, turn that fuckin’ music down nigga | Эй, брат, убавь эту чертову музыку, нигга |
| Tired of these niggas comin’ over here and shit nigga | Надоели эти нигги, которые приходят сюда и все такое |
| Turn the lights on, man turn the lights on! | Включи свет, человек, включи свет! |
| Man pull up nigga, I said pull up cuh! | Человек, подъедь, нигга, я сказал, подъедь, брат! |
| Person 2: Hold on, hold on, they look like One Time | Человек 2: Подожди, подожди, они выглядят как Один раз |
| Oh fuck cuh | О, черт, брат |
| Police in background: This is the Compton Police | Полиция на фоне: Это полиция Комптона |
| AD : Man I knew I shouldn’t have rolled witchu niggas, I’m about to get life cuz | АД: Черт, я знал, что не должен был кататься с вами, нигги, я собираюсь получить пожизненное, брат |
| Person 1: Life? Cuz they bout to put me on the row nigga | Человек 1: Пожизненное? Потому что они собираются посадить меня на ряд, нигга |
| Police in background: Put your | Полиция на фоне: Положи свой |
| [?] | [?] |
| Person 2: Aight! | Человек 2: Ладно! |
| Police in background: Shut it off asshole! | Полиция на фоне: Закрой, ублюдок! |
| AD : It’s off cuh | АД: Он выключен, брат |
| Game: Hey look at blood an them get jacked by the ones | Гейм: Эй, посмотри на кровь, они там грабят |
| Person 4: Ha ha ha nigga don’t drop that soap nigga | Человек 4: Ха-ха-ха, нигга, не роняй это мыло, нигга |
| Game: Bitch ass niggas in ya own hood nigga | Гейм: Сука, ублюдки, в своем собственном районе, нигга |
| Game: Nigga hit the switch nigga Get back to 05′ on these niggas blood | Гейм: Нигга, нажми на переключатель, нигга, вернись в 05′ к этим ниггам, брат |
| Person 4: Woo | Человек 4: Ух |
| Person 2: I ain’t goin’ | Человек 2: Я не иду |
| AD : Shh | АД: Тсс |
| Person 2: Fuck that nigga cuz I swear to god I ain’t goin’ | Человек 2: На хуй это, нигга, клянусь богом, я не иду |
| AD : The fuck you mean you ain’t going? | АД: Какого хера ты не идешь? |
| Person 2: I ain’t going back to the pen cuz I can’t | Человек 2: Я не вернусь в тюрьму, брат, я не могу |
| AD : Nigga what the fuck we gon’ do then? | АД: Нигга, что нам тогда делать? |
| Person 2: I don’t know about you niggas but I’m going out | Человек 2: Не знаю, как вы, нигги, но я ухожу |
| AD : Fuck it then cuh, on Compton Crip! Kick the door open! | АД: Черт с ним, брат, на Крип Комптона! Взломай дверь! |
| AD : Fuck the police!! | АД: На хуй полицию!! |
My Flag/Da Homies текст и перевод песни