[Flame] 🔥 PNL - Autre monde Текст и перевод песни
| [Intro : N.O.S] | [Интро : N.O.S] |
| Vie | Жизнь |
| [Couplet 1 : N.O.S] | [Куплет 1 : N.O.S] |
| J’ai envie d’rentrer à la maison | Я хочу вернуться домой |
| Le chemin n’est plus le même maintenant qu’on a l’monde | Дорога теперь не та, теперь у нас мир |
| Sur mon dernier flow dans mon bat’ k’-skun | На моем последнем флове в моем бат’ к’-скун |
| Y’a qu’les cafards et mes rêves qui rest’ront | Только тараканы и мои мечты останутся |
| J’fais une photo de ma vie, un peu plus qu’avant | Я делаю фото своей жизни, чуть больше, чем раньше |
| Les doutes se confirment, un peu moins qu’avant | Сомнения подтверждаются, чуть меньше, чем раньше |
| Les anges se confient | Ангелы доверяются |
| Et toi tu sauras jamais qui j’suis | А ты никогда не узнаешь, кто я |
| Moi-même j’aurais du mal toute ma vie | Я сам буду с этим бороться всю свою жизнь |
| Donc j’aurai besoin de revenir ici | Поэтому мне нужно вернуться сюда |
| J’te laisserai l’temps d’me décevoir | Я дам тебе время меня разочаровать |
| Mais le temps me laissera voir | Но время даст мне увидеть |
| Vais-je te plaire dans le noir ? | Понравлюсь ли я тебе в темноте? |
| Dernier dans l’four à la recherche de lueurs | Последний в печи в поисках света |
| Quelques roses, beaucoup d’épines dans l’cœur | Несколько роз, много шипов в сердце |
| Même enfant sans les rêves, sans les pleurs | Даже в детстве без мечт, без слез |
| Et j’ai plein d’questions pour mon Créateur | И у меня полно вопросов к моему Создателю |
| En attendant j’traîne, j’fais plein d’erreurs | Пока я болтаюсь, делаю кучу ошибок |
| Et le passé fait vibrer mon cœur | И прошлое заставляет биться мое сердце |
| J’veux plus qu’on survive, j’veux une vie meilleure | Я не хочу просто выживать, я хочу лучшую жизнь |
| J’veux plus qu’ils se privent, vis tes rêves et meurs | Я хочу, чтобы они не лишали себя, живи своей мечтой и умри |
| [Refrain : Ademo & N.O.S] | [Рефрен : Ademo & N.O.S] |
| Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif | Что за семья, что за семья, что за семья, что за семья |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| J’suis hors des codes, j’te fais pas de bouquet | Я вне кодов, я не делаю тебе букет |
| J’ai la rose mais t’es conne, j’joue pas au Saint-Valentin | У меня есть роза, но ты дура, я не играю в День святого Валентина |
| Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff | Только бабло, только бабло, только бабло, только бабло |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| T’sais la rue m’a piqué, m’a dit «le litre c’est tant» | Знаешь, улица меня укусила, сказала «литр стоит столько» |
| J’voudrais bien t’expliquer mais je té-comp, j’ai pas l’temps | Я бы хотел объяснить, но я занят, у меня нет времени |
| Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif | Что за семья, что за семья, что за семья, что за семья |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| Y’a d’la richesse dans nos âmes, y’a d’la misère dans nos yeux | Есть богатство в наших душах, есть нищета в наших глазах |
| Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff | Только бабло, только бабло, только бабло, только бабло |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| De la beauté et du charme, on pense qu’on mérite pas les cieux | Красота и очарование, мы думаем, что не заслуживаем небес |
| [Couplet 2 : Ademo] | [Куплет 2 : Ademo] |
| J’ai envie d’être gang, j’ai pas envie d’rigoler | Я хочу быть частью банды, я не хочу шутить |
| Pourtant j’ai l’sourire jusqu’aux pecs , sur la Mecque, mec (mec, mec) | Хотя я улыбаюсь до груди, на Мекке, чувак (чувак, чувак) |
| La vie nous fait pleurer, j’ai envie d’être bête | Жизнь заставляет нас плакать, я хочу быть глупым |
| Ne plus réfléchir, ne plus les pardonner, plus rien dans la tête | Не думать больше, не прощать их, ничего в голове |
| Et j’garde toutes mes larmes, des fois, mes yeux brillent | И я держу все свои слезы, иногда мои глаза сверкают |
| J’ai envie d’être vide, ne plus avoir d’âme, redevenir la bête (wow) | Я хочу быть пустым, больше не иметь души, снова стать зверем (вау) |
| J’ai envie d’amour mais ça s’achète pas | Я хочу любви, но ее не купишь |
| Quand j’en donne, c’est gratuit, ces bâtards m’le rendent pas , drôle de concept | Когда я даю, это бесплатно, эти ублюдки не возвращают, странная концепция |
| Et j’peux dire qu’j’ai le cœur gainé, le regard un peu du-per man | И я могу сказать, что у меня сердце в брони, взгляд немного дурацкий |
| Et j’peux te dire qu’on a peur d’aimer, Tarik Clark, AD Superman | И я могу сказать тебе, что мы боимся любить, Тарик Кларк, АД Супермен |
| J’ai envie d’arrêter tout mais la hess m’a traumatisé | Я хочу все остановить, но нужда меня травмировала |
| Les gens qui m’ont suivi, j’peux pas les abandonner | Люди, которые за мной следовали, я не могу их бросить |
| Alors j’crois qu’j’suis condamné | Так что, думаю, я осужден |
| [Refrain : Ademo & N.O.S] | [Рефрен : Ademo & N.O.S] |
| Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif | Что за семья, что за семья, что за семья, что за семья |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| J’suis hors des codes, j’te fais pas de bouquet | Я вне кодов, я не делаю тебе букет |
| J’ai la rose mais t’es conne, j’joue pas au Saint-Valentin | У меня есть роза, но ты дура, я не играю в День святого Валентина |
| Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff | Только бабло, только бабло, только бабло, только бабло |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| T’sais la rue m’a piqué, m’a dit «le litre c’est tant» | Знаешь, улица меня укусила, сказала «литр стоит столько» |
| J’voudrais bien t’expliquer mais je té-comp, j’ai pas l’temps | Я бы хотел объяснить, но я занят, у меня нет времени |
| Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif | Что за семья, что за семья, что за семья, что за семья |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| Y’a d’la richesse dans nos âmes, y’a d’la misère dans nos yeux | Есть богатство в наших душах, есть нищета в наших глазах |
| Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff | Только бабло, только бабло, только бабло, только бабло |
| Rien n’a changé dans ma putain d’tête | Ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| De la beauté et du charme, on pense qu’on mérite pas les cieux | Красота и очарование, мы думаем, что не заслуживаем небес |
| [Outro : N.O.S] | [Аутро : N.O.S] |
| Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif, rien n’a changé dans ma putain d’tête | Что за семья, что за семья, что за семья, что за семья, ничего не изменилось в моей чертовой голове |
| Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff, rien n’a changé dans ma putain d’tête | Только бабло, только бабло, только бабло, только бабло, ничего не изменилось в моей чертовой голове |
Autre monde текст и перевод песни