[Flame] 🔥 Taco Hemingway - Marmur Текст и перевод песни
| [Zwrotka 1] | [Куплет 1] |
| Stutonowy pociąg pełznie po szynach | Сто тонн поезд ползет по рельсам |
| Szyny ryczą jak matula, która jęczy po synach | Рельсы ревут, как мама, которая стонет по сыновьям |
| Bo historii zegar wskazuje że śmierci godzina już nastała | Потому что часы истории показывают, что час смерти настал |
| Czy ktoś mógłby torów stęki powstrzymać? | Может, кто-то мог бы остановить стон путей? |
| Widzę zza szyby ten przedział | Я вижу через стекло этот вагон |
| Pana co tu najwyraźniej cztery zimy przesiedział | Мужика, который здесь, похоже, провел четыре зимы |
| Zimny wzrok, gęsta broda, pod nią kły ma niedźwiedzia | Холодный взгляд, густая борода, под ней клыки медведя |
| Przy okazji jestem Filip Szcześniak gdybyś nie wiedział | Кстати, я Филипп Щеśняк, если ты не знал |
| I na przyszłość będę starał się latać | И в будущем я буду стараться летать |
| Brak pojęcia za co znów spotyka kara mnie taka | Нет понятия, за что снова такая кара меня настигает |
| Patrzy na mnie ciągle typ jakby starał się bratać | Смотрит на меня все время тип, как будто хочет подружиться |
| Wyprany tweed i koszula jakby stara cerata | Выстиранный твид и рубашка, как старая клеенка |
| Bada mnie w mig, jestem pewien że mnie zaraz zagada | Смотрит на меня мигом, уверен, что сейчас заговорит |
| O stan ducha i cywilny , czym para się tata | О состоянии духа и гражданском, чем занимается папа |
| No a ja czym, ale nagle straszny hałas się wkrada | Ну а я чем, но вдруг страшный шум врывается |
| Otwarte drzwi — «Cola, piwo, chrupki, kawa, herbata!» | Открытые двери — «Кола, пиво, чипсы, кофе, чай!» |
| Ma okrutną buzię oraz butny ton | У него жестокое лицо и высокомерный тон |
| Kupić u niego, prędzej na Syberii kupię szron | Купить у него, быстрее я куплю иней на Сибири |
| Pasażer wstaje wartko, przekracza Rubikon | Пассажир быстро встает, пересекает Рубикон |
| Spokojnie poprawia swój krawat po czym mówi «Won!» | Спокойно поправляет свой галстук, после чего говорит «Вон!» |
| Dostrzegam chłodny marmur jego oka | Я вижу холодный мрамор его глаза |
| Czarne myśli w jego czaszce już się budzić chcą | Черные мысли в его черепе уже хотят проснуться |
| Pragnienia ma ukryte, nie na pokaz | Желания у него скрытые, не на показ |
| Widzę że chce mieć duży dom, pełen cudzych żon | Вижу, что он хочет большой дом, полный чужих жен |
| [Refren] | [Припев] |
| Chcę mieć duży dom, pełen cudzych żon, słyszysz? | Хочу иметь большой дом, полный чужих жен, слышишь? |
| Tylko tobie mówię wprost, że ja lubię brnąć w cyfry | Только тебе говорю прямо, что мне нравится углубляться в цифры |
| Niektórzy ludzie lubią pląs, a niektórzy chcą ciszy | Некоторые люди любят веселиться, а некоторые хотят тишины |
| Cały dom w marmurze, cały dom w marmurze | Весь дом в мраморе, весь дом в мраморе |
| Czarne myśli znowu śpią na górze | Черные мысли снова спят наверху |
| [Zwrotka 2] | [Куплет 2] |
| Żyły w kolorze krwi jagnięcej | Вены цвета ягнячьей крови |
| Chyba w moim wieku jest lecz jakby widział więcej | Наверное, моего возраста, но как будто видел больше |
| Jakby się po stromych szczytach życia wspinał mężniej | Как будто смелее взбирается по крутым вершинам жизни |
| Z technologii nie korzystał, wszystko pisał ręcznie | Не пользовался технологиями, все писал вручную |
| W ortaliony się nie wpycha żeby iść na bieżnie | В одеяния не влезает, чтобы идти на беговую дорожку |
| Bo całe życie ucieka lub biega za kimś | Потому что вся жизнь убегает или бегает за кем-то |
| Nagle widzę, okiem łypie spod tej brwi potężnej | Вдруг вижу, глазом посматривает из-под этой мощной брови |
| Lepiej się zacznij uśmiechać lub przestań gapić | Лучше начни улыбаться или перестань пялиться |
| Wpisuję kod 4822 | Ввожу код 4822 |
| Sześć nieodebranych od Jedynaka | Шесть непринятых от Единственного |
| Jedynak planuje koncerty Taca | Единственный планирует концерты Тара |
| Poczta głosowa, słyszę «Felipe no będzie draka» | Голосовая почта, слышу «Фелипе, не будет драки» |
| A ja uciekłem, bo mnie męczy rapgra | А я сбежал, потому что меня мучает рэп |
| Jeszcze chwil pare musiałby mnie ktoś uwięzić w kaftan | Еще немного, кто-то должен бы меня запереть в рубашке |
| Jestem za stary żeby walczyć już o względy świata | Я слишком стар, чтобы уже бороться за внимание мира |
| Chce wszystkie prace swoje spalić jak przed śmiercią Kafka | Хочу сжечь все свои работы, как перед смертью Кафка |
| Męczy oraz dziwi wszystko | Мучает и удивляет все |
| Zawsze czułem, że ja mogę w każdej chwili zniknąć | Всегда чувствовал, что могу в любую минуту исчезнуть |
| Teraz czuję że nie wrócę do tych singli szybko | Сейчас чувствую, что не вернусь к этим синглам быстро |
| Odwołuj trasę Janek, Fifi prysnął | Отменяй гастроли, Янек, Фифи пропал |
| Patrzę na sąsiada, chyba już zasnął | Смотрю на соседа, кажется, он уже уснул |
| Dokąd jadę, czuję że interesuje was to | Куда еду, чувствую, это вас интересует |
| Kocham WWA lecz robi się tam ciut ciasno | Люблю ВВA, но там становится немного тесно |
| Znów te głosy gdy mój pociąg wjeżdża w Trójmiasto | Снова эти голоса, когда мой поезд заезжает в Труймясто |
| [Refren] | [Припев] |
| Chcę mieć duży dom, pełen cudzych żon, słyszysz? | Хочу иметь большой дом, полный чужих жен, слышишь? |
| Tylko tobie mówię wprost, że ja lubię brnąć w cyfry | Только тебе говорю прямо, что мне нравится углубляться в цифры |
| Niektórzy ludzie lubią pląs, a niektórzy chcą ciszy | Некоторые люди любят веселиться, а некоторые хотят тишины |
| Cały dom w marmurze, cały dom w marmurze | Весь дом в мраморе, весь дом в мраморе |
| Czarne myśli znowu śpią na górze | Черные мысли снова спят наверху |
| [Zwrotka 3] | [Куплет 3] |
| Otwieram okno chłonąc zew morza | Открываю окно, вдыхая зов моря |
| Rześki wiatr, wielki świat, wodne bezdroża | Свежий ветер, большой мир, водные бездорожья |
| To tylko mały ja kontra ogrom przestworza | Это только маленький я против огромности простора |
| I młodzi chłopcy co pakują sobie biel w nozdrza | И молодые парни, которые запихивают белизну в ноздри |
| Różowiejąc niby wieprz z rożna | Розовея, как свинья с вертела |
| Żywią nadzieję, że wybranka będzie bezbożna | Питают надежду, что избранница будет безбожной |
| Chociaż życie to zły sen, czasem wręcz koszmar | Хотя жизнь — это плохой сон, порой даже кошмар |
| To wcale nie chcę budzić się — no jak tak rzec można? | То совсем не хочу просыпаться — ну как так можно сказать? |
| Nie będę szukał wrażeń | Не буду искать впечатлений |
| Chcę żyć w hotelu, czasem co najwyżej pójść na plażę | Хочу жить в отеле, иногда, скорее всего, пойти на пляж |
| Napisać płytę, pić herbatę i się czuć jak starzec | Написать альбом, пить чай и чувствовать себя как старик |
| Bo chcę wypocząć, zanim skończę jak ten współpasażer | Потому что хочу отдохнуть, прежде чем кончить как этот сопутчик |
| Który zniknął, wielka szkoda miałem plan | Который исчез, жаль, у меня был план |
| Otóż miałem zapytać go skąd ja pana znam? | Так вот, я хотел спросить его, откуда я его знаю? |
| Te ostatnie dni w warszawie mało spałem, fakt | Эти последние дни в Варшаве мало спал, факт |
| Czy to majaki, czy jechałem w tym przedziale sam? | Это бред, или я ехал в этом вагоне один? |
| Niemożliwe … To dopiero dobry fortel | Невозможно… Это только хороший трюк |
| Czy mam zwidy bo się przemieniłem w moczymordę? | У меня видения, потому что я превратился в пьяницу? |
| Ciężki biznes, poopowiadam o tym potem | Тяжелый бизнес, потом расскажу об этом |
| No bo wysiadam i przechadzam się nad polskim fiordem | Потому что выхожу и прогуливаюсь над польским фьельдом |
| Niebo ciemne i kleiste, niby mocny porter | Небо темное и липкое, как крепкий портер |
| Wysiliwszy oczy, widzę dość ogromny hotel | Прищурившись, вижу довольно огромный отель |
| Ogromny hol, w nim znajduję jakiś skromny fotel | Огромный холл, в нем нахожу какой-то скромный кресло |
| Pojawia się ogromny wąs, za nim nocny portier | Появляется огромный ус, за ним ночной портье |
| [Bridge: Taco Hemingway & Rumak] | [Бридж: Тако Хемингвей & Румак] |
| — Pan Szcześniak, dobry wieczór, czekaliśmy na pana. Zameldowaliśmy pana w pokoju 515 | — Пан Щеśняк, добрый вечер, мы ждали вас. Мы зарегистрировали вас в номере 515 |
| — Nie mam rezerwacji żadnej, także… | — У меня нет никакой брони, так что… |
| — Proszę, zapraszam do windy. Zdajemy sobie sprawę że przed panem ogrom pracy oczywiście, niemniej zachęcam pana do uczestniczenia w życiu naszego hotelu. Za kilka dni odbywa się wieczorek taneczny, obecność obowiązkowa | — Пожалуйста, приглашаю в лифт. Мы понимаем, что перед вами много работы, но тем не менее, призываю вас участвовать в жизни нашего отеля. Через несколько дней будет танцевальный вечер, присутствие обязательно |
| — No nie wiem, zobaczę…Nie ma pan czasem ładowarki do takiego telefo… | — Ну не знаю, посмотрю… У вас нет случайно зарядки для такого телефона… |
| — Nie. Zachęcamy gości do niekorzystania z technologii | — Нет. Мы призываем гостей не пользоваться технологиями |
| — Super | — Супер |
| — Voilà. Pański pokój, a oto klucz, i video powitalne. Dobranoc, i powodzenia | — Voilà. Ваш номер, а вот ключ, и приветственное видео. Спокойной ночи, удачи |
| [Zwrotka 4] | [Куплет 4] |
| Należy wam się zwrotka końcowa | Вам полагается финальный куплет |
| W głowie mam pasażera, co za postać grobowa | В голове у меня пассажир, что за могильная фигура |
| Z lustra patrzy na mnie obca osoba | Из зеркала смотрит на меня чужой человек |
| Jednocześnie moja lepsza oraz gorsza połowa | Одновременно моя лучшая и худшая половина |
| Aura mu się nocna podoba | Ему нравится ночная аура |
| Czerwona lampka, czyżby poczta głosowa? | Красный свет, неужели это голосовая почта? |
| Czy to wieść jakaś niesiona jest okropna, hiobowa? | Неужели это какая-то ужасная, иельская весть? |
| Kto mnie znalazł tu, komu się marzy nocna rozmowa? | Кто меня нашел тут, кому снится ночной разговор? |
| [Outro] | [Аутро] |
| Chcę mieć duży dom pełen cudzych żon, słyszysz… | Хочу иметь большой дом, полный чужих жен, слышишь… |