[Flame] 🔥 SCH - R.A.C. Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Pas deux de mon espèce, pas trop dans mon espace | Не два таких, как я, не лезь в моё пространство |
| J’vais tout te dire en face, sa mère les messes basses | Я тебе всё скажу в лицо, пусть знают о нашем разговоре |
| Tu l’as fait, on l’a fait mieux, j’suis une maladie pour eux, ouais | Ты это сделал, мы сделали лучше, я для них как болезнь, да |
| Ils m’vont couper la te-tê, il va en repousser deux | Они мне голову отрежут, но она снова вырастет |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| J’ai la recette, les clients d’coke sortent de la tess | У меня есть рецепт, клиенты с коком выходят с района |
| J’ai la maîtrise, j’nique tout, cette pute applaudit des fesses | Я контролирую ситуацию, я всё порву, эта сучка аплодирует |
| Imposteur part à Phuket, au poignet, t’as r’ | Мошенник уехал на Пхукет, на запястье, у тебя р’ |
| Deux jours après, t’as la Audemars, à deux cent eu’, viens pas m’la faire, ouais | Через два дня у тебя Audemars, за двести евро, не пытайся меня обмануть, да |
| Tu m’dois un billet, j’viens jusqu’à ton pallier, ouais | Ты мне должен, я приду к тебе на лестничную площадку, да |
| Canon scié dans l’escalier , ouais | Пистолет в лестнице, да |
| Mes impôts : dix ans de salaires de flic, tu m’joues les ‘ssistes, t’as même pas un stick | Мои налоги: десять лет зарплаты копа, ты мне делаешь вид, будто ты крутой, у тебя даже нет стека |
| Personne t’écoute, t’as même pas de feat, tu m’fais l’influent, t’as même pas d’invit’ | Никто тебя не слушает, у тебя даже нет фита, ты делаешь вид, что важен, у тебя даже нет приглашения |
| J’peux tourner en ville sans ma sécu’, hein | Я могу гулять по городу без своей страховки, а |
| J’ai vendu les stups, j’ai pas fait d’études | Я продал наркотики, у меня нет образования |
| Ces pédés m’ont ni aimé, ni aidé, j’vais poser deux tapins au B&B | Эти геи меня не любили и не помогали, я собираюсь устроить пару встреч в B&B |
| Puto, ici, ça s’fait lever par la BRB, ouais | Здесь это поднимает BRB, да |
| Tu connais la team, plata. Capisce? ouais | Ты знаешь команду, плата. Понял? да |
| Tu fais c’qu’on t’a dit, s’tu veux pas être viré, ouais | Делай то, что тебе сказали, если не хочешь быть уволенным, да |
| Tu connais la team, hachich bakchich, ouais | Ты знаешь команду, гашиш и откат, да |
| J’ai vidé la quille, plus rien à cirer, ouais | Я опустошил бутылку, мне больше ничего не нужно, да |
| [Pré-refrain] | [Предприпев] |
| J’te paye des nouvelles fesses, j’me paye une nouvelle caisse | Я тебе куплю новую задницу, я себе куплю новую тачку |
| J’ai deux-trois nouvelles tasses, deux-trois nouvelles liasses | У меня пара новых чашек, пара новых пачек |
| J’te paye des nouvelles fesses, j’me paye une nouvelle caisse | Я тебе куплю новую задницу, я себе куплю новую тачку |
| J’ai deux-trois nouvelles tasses, deux-trois nouvelles liasses | У меня пара новых чашек, пара новых пачек |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’ai un flingue, j’fais pas du shadow | У меня пистолет, я не делаю тени |
| J’suis au carré, sans bracelet, oh | Я в порядке, без браслета, о |
| T’es outillé mais t’es pas mécano | У тебя есть инструменты, но ты не механик |
| Toute l’année, faire du papier, oh | Весь год занимаюсь бумагами, о |
| [Pont] | [Бридж] |
| Pas deux de mon espèce, pas trop dans mon espace | Не два таких, как я, не лезь в моё пространство |
| J’vais tout te dire en face, sa mère les messes basses | Я тебе всё скажу в лицо, пусть знают о нашем разговоре |
| Tu l’as fait, on l’a fait mieux, j’suis une maladie pour eux, ouais | Ты это сделал, мы сделали лучше, я для них как болезнь, да |
| Ils vont m’couper la te-tê, il va en repousser deux | Они мне голову отрежут, но она снова вырастет |
| [Couplet 2] | [Куплет 2] |
| J’suis pas au maximum, j’vais la toucher à dix à Mexico, langage Parabellum | Я не на максимуме, я её тронул в десять в Мексике, язык Парабеллум |
| J’suis posé sur le rooftop avec le ciel, les oiseaux et ta daronne | Я на крыше с небом, птицами и твоей мамой |
| On sait qu’y a la pillave, whisky doublé sans glaçons, 2.10 dans les virages | Мы знаем, что есть бутылка, виски двойное без льда, 2.10 в поворотах |
| On t’attrape, sûr on t’attache, on t’fout direct en demi ration, viens dans les parages | Мы тебя поймаем, точно свяжем, сразу дадим полпорции, приходи в округу |
| On travaille le jour et la nuit, tu penses encore à t’lever tôt | Мы работаем днём и ночью, ты всё ещё думаешь вставать рано |
| Une rixe, un stylo dans l’oreille et t’entends plus en stéréo | Стычка, ручка в ухе и ты больше не слышишь в стерео |
| J’suis seul sans père et sans tuteur, bélier dans l’distributeur | Я один без отца и опекуна, баран в автомате |
| .38 ni MMA ni lutte, j’fais trop de biff à la minute | .38 ни ММА ни борьба, я зарабатываю слишком много в минуту |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’ai un flingue, j’fais pas du shadow | У меня пистолет, я не делаю тени |
| J’suis au carré, sans bracelet, oh | Я в порядке, без браслета, о |
| T’es outillé mais t’es pas mécano | У тебя есть инструменты, но ты не механик |
| Toute l’année, faire du papier, oh | Весь год занимаюсь бумагами, о |
| [Pré-refrain] | [Предприпев] |
| J’te paye des nouvelles fesses, j’me paye une nouvelle caisse | Я тебе куплю новую задницу, я себе куплю новую тачку |
| J’ai deux-trois nouvelles tasses, deux-trois nouvelles liasses | У меня пара новых чашек, пара новых пачек |
| J’te paye des nouvelles fesses, j’me paye une nouvelle caisse | Я тебе куплю новую задницу, я себе куплю новую тачку |
| J’ai deux-trois nouvelles tasses, deux-trois nouvelles liasses | У меня пара новых чашек, пара новых пачек |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’ai un flingue, j’fais pas du shadow | У меня пистолет, я не делаю тени |
| J’suis au carré, sans bracelet, oh | Я в порядке, без браслета, о |
| T’es outillé mais t’es pas mécano | У тебя есть инструменты, но ты не механик |
| Toute l’année, faire du papier, oh | Весь год занимаюсь бумагами, о |
R.A.C. текст и перевод песни