[Flame] 🔥 SCH - Mort de rire Текст и перевод песни
| [Intro] | [Куплет] |
| Katrina Squad | Катрин Склад |
| Guilty | Виновен |
| [Pré-refrain] | [Предприпев] |
| Fous la coke dans son bocal quand l’eau va frémir | Сунь кокс в его банку, когда вода начнет кипеть |
| On a ramassé ta go quand t’es parti vomir | Мы подобрали твою девушку, когда ты пошел рвать |
| Un flingue et j’vise les tassimos, j’remplis les tirelires | Пистолет, я целюсь в тассис, наполняю копилки |
| J’suis venu prendre un maximum, j’vais toujours m’en souvenir | Я пришел взять максимум, я всегда это запомню |
| Du fric dans des sacs | Деньги в пакетах |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’sais qu’elle va revenir et j’sais qu’elle va rien me dire | Я знаю, что она вернется и знаю, что она ничего не скажет |
| T’es mort, on est mort de rire | Ты мертв, мы угораем от смеха |
| Ce soir tu nous mets du champagne | Этой ночью ты нальешь нам шампанского |
| J’sais qu’elle va revenir et j’sais qu’elle va rien me dire | Я знаю, что она вернется и знаю, что она ничего не скажет |
| T’es mort, on est mort de rire | Ты мертв, мы угораем от смеха |
| Ce soir tu nous mets dix tapins | Этой ночью ты нам дашь десять штук |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| Cent trente-six diamants aux oreilles, y’a qu’mon sang dans les rues et au CHU | Сто тридцать штук на ушах, только моя кровь на улицах и в больнице |
| Un jour ou l’autre bitch, il n’y a qu’un soleil , j’voulais mourir en paix, j’envisage plus | Рано или поздно, шлюха, есть только одно солнце, я хотел умереть спокойно, теперь не хочу |
| J’reste au rond-point sous Eristoff, quatre dans l’équipe type | Я остаюсь на кольце под Эристофом, четверо в команде |
| Biberon dans un jean Levi Strauss, p’tit phone et p’tit calibre, clique | Бутылка в джинсах Леви Страусса, маленький телефон и маленький калибр, кликай |
| Une rixe en haut l’taulier s’fait marave, c’est la guerre pour les intérêts | Драка наверху, хозяин получает люлей, это война за интересы |
| Un corps va finir tout au fond d’un ravin, y’a trop d’euros par semaine | Тело закончится в овраге, слишком много евро в неделю |
| Dans l’home-jacking, y’a violence aggravée, le plus dur est un muet | В домашнем ограблении, там насилие, самый жесткий — немой |
| Des joints, ça sent l’shit dans toute la baraque, t’as du mal à respirer | Курим, пахнет шитом по всему дому, трудно дышать |
| [Pré-refrain] | [Предприпев] |
| Fous la coke dans son bocal quand l’eau va frémir | Сунь кокс в его банку, когда вода начнет кипеть |
| On a ramassé ta go quand t’es parti vomir | Мы подобрали твою девушку, когда ты пошел рвать |
| Un flingue et j’vise les tassimos, j’remplis les tirelires | Пистолет, я целюсь в тассис, наполняю копилки |
| J’suis venu prendre un maximum, j’vais toujours m’en souvenir | Я пришел взять максимум, я всегда это запомню |
| Du fric dans des sacs | Деньги в пакетах |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’sais qu’elle va revenir et j’sais qu’elle va rien me dire | Я знаю, что она вернется и знаю, что она ничего не скажет |
| T’es mort, on est mort de rire | Ты мертв, мы угораем от смеха |
| Ce soir tu nous mets du champagne | Этой ночью ты нальешь нам шампанского |
| J’sais qu’elle va revenir et j’sais qu’elle va rien me dire | Я знаю, что она вернется и знаю, что она ничего не скажет |
| T’es mort, on est mort de rire | Ты мертв, мы угораем от смеха |
| Ce soir tu nous mets dix tapins | Этой ночью ты нам дашь десять штук |
| [Couplet 2] | [Куплет 2] |
| Eh, sers-moi un thé, j’ai grandi, pas un radis | Эй, налей мне чаю, я вырос, ни гроша |
| Tu fais boxe thaï et karaté, j’ai un SigSau’ automatic | Ты занимаешься тайским боксом и каратэ, у меня автомат СигСау |
| T’es un maux d’tête, nous, on t’évite Saint-Honoré, Rue Paradis | Ты головная боль, мы избегаем тебя, Сент-Оноре, улица Паради |
| J’ai Vici avant Vidi , viens qu’on t’montre c’quoi un rrain-té | Я Вици до Види, давай покажем, что такое рраин-тэ |
| Qu’on, qu’on t’montre c’quoi un rrain-té | Что, что покажем, что такое рраин-тэ |
| Y’a qu’ma mère qui m’a allaité, t’es un fils de p’ viens pas ici | Только моя мать кормила меня, ты сын п…, не приходи сюда |
| J’ai ramé sur ma-a vie, yearling sur ma Rarri | Я боролся за свою жизнь, годовалый на своей Рари |
| Si t’es un rate-pi sur néné, si t’es un rate-pi | Если ты неудачник на нэне, если ты неудачник |
| Tu traînerais dans les parages | Ты бродишь в округе |
| J’suis toujours en deuil, justice re-sévira , envoie des mandats, ça ira | Я все еще в трауре, справедливость вернется, шли мандаты, все будет |
| Un gosse décède, poursuite voie d’gauche sur la A7 | Ребенок умирает, преследование по левой полосе на А7 |
| Coke basé, ouais, 0.8 pour un G | Кокс на базе, да, 0.8 за грамм |
| P’tite salope, y’a ta joue sous un petit shlass | Маленькая шлюшка, у тебя щека под маленьким шласом |
| Des cocktails jetés par des grands places , du rhum qui s’écrase sur les plexiglas | Коктейли, брошенные с крупных площадей, ром разбивается о плексиглас |
| La crise, on mélange les flammes à la tramontane, on repart en Viano | Кризис, мы смешиваем огонь с трамонтаном, уезжаем на Виано |
| Tout doux chérie, j’vois, rien qu’tu vappes à fond, ma frappe t’rend parano | Все плавно, дорогая, я вижу, ты в паре, мой удар делает тебя параноиком |
| J’suis quasi sûr qu’ils vont te la mettre entre les deux yeux comme Savastano | Я почти уверен, что они засунут тебе это между глаз, как Савастано |
| Mes potes, l’oseille, le trône on roule en quatre anneaux | Мои друзья, бабки, трон, мы катимся на четырех кольцах |
| [Pré-refrain] | [Предприпев] |
| Fous la coke dans son bocal quand l’eau va frémir | Сунь кокс в его банку, когда вода начнет кипеть |
| On a ramassé ta go quand t’es parti vomir | Мы подобрали твою девушку, когда ты пошел рвать |
| Un flingue et j’vise les tassimos, j’remplis les tirelires | Пистолет, я целюсь в тассис, наполняю копилки |
| J’suis venu prendre un maximum, j’vais toujours m’en souvenir | Я пришел взять максимум, я всегда это запомню |
| Du fric dans des sacs | Деньги в пакетах |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’sais qu’elle va revenir et j’sais qu’elle va rien me dire | Я знаю, что она вернется и знаю, что она ничего не скажет |
| T’es mort, on est mort de rire | Ты мертв, мы угораем от смеха |
| Ce soir tu nous mets du champagne | Этой ночью ты нальешь нам шампанского |
| J’sais qu’elle va revenir et j’sais qu’elle va rien me dire | Я знаю, что она вернется и знаю, что она ничего не скажет |
| T’es mort, on est mort de rire | Ты мертв, мы угораем от смеха |
| Ce soir tu nous mets dix tapins | Этой ночью ты нам дашь десять штук |
| [Pont 1] | [Бридж 1] |
| Sers-moi un thé, j’ai grandi, pas un radi | Налей мне чаю, я вырос, ни гроша |
| Tu fais boxe thaï et karaté, j’ai un SigSau’ automatic | Ты занимаешься тайским боксом и каратэ, у меня автомат СигСау |
| T’es un maux d’tête nous on t’évite Saint-Honoré, Rue Paradis | Ты головная боль, мы избегаем тебя, Сент-Оноре, улица Паради |
| J’ai vici avant vidi, viens qu’on t’montre c’quoi un rrain-té | Я Вици до Види, давай покажем, что такое рраин-тэ |
| [Couplet 3] | [Куплет 3] |
| Plata , fonce-dé, j’vais tourner toute la nuit, les princes de la ville, j’suis en Panamera tard | Плата, беги, я буду крутиться всю ночь, принцы города, я на Панамере поздно |
| Tu viens ici acheter, t’as vu, suffit d’baisser ta vitre, ça sent comme au Rif | Ты приходишь сюда купить, видишь, достаточно опустить стекло, пахнет как в Рифе |
| Monstres en doublette, j’fais briller les radars , quand les tits-pe vont fumer les patrons | Монстры в дублирующем, я заставляю радары светиться, когда маленькие будут курить боссов |
| Quand on pourra s’asseoir sur nos loves, on pensera peut-être à la paix | Когда мы сможем сесть на наши бабки, возможно, подумаем о мире |
| [Pont 2] | [Бридж 2] |
| La crise, on mélange les flammes à la tramontane, on repart en Viano | Кризис, мы смешиваем огонь с трамонтаном, уезжаем на Виано |
| Tout doux chérie, j’vois, rien qu’tu vappes à fond, ma frappe t’rends parano | Все плавно, дорогая, я вижу, ты в паре, мой удар делает тебя параноиком |
| J’suis quasi sûr qu’il vend d’la merde entre les deux yeux comme Savastano | Я почти уверен, что он продает дерьмо между глаз, как Савастано |
| Rien qu’on s’enlise, mes potes, l’oseille, le trône, on roule en quatre anneaux | Только мы застряли, мои друзья, бабки, трон, мы катимся на четырех кольцах |
| [Pré-refrain] | [Предприпев] |
| Fous la coke dans son bocal quand l’eau va frémir | Сунь кокс в его банку, когда вода начнет кипеть |
| On a ramassé ta go quand t’es parti vomir | Мы подобрали твою девушку, когда ты пошел рвать |
| Un flingue et j’vise les tassimos, j’remplis les tirelires | Пистолет, я целюсь в тассис, наполняю копилки |
| J’suis venu prendre un maximum, j’vais toujours m’en souvenir | Я пришел взять максимум, я всегда это запомню |
| Du fric dans des sacs | Деньги в пакетах |
| [Refrain] | [Припев] |
| J’sais qu’elle va revenir (j’sais) et j’sais qu’elle va rien me dire (j’sais déjà) | Я знаю, что она вернется (я знаю) и знаю, что она ничего не скажет (я уже знаю) |
| T’es mort, on est mort de rire (ouais) | Ты мертв, мы угораем от смеха (да) |
| Ce soir tu nous mets du champagne (mets nous dix bouteilles là) | Этой ночью ты нальешь нам шампанского (наливай нам десять бутылок) |
| J’sais qu’elle va revenir (j’sais) et j’sais qu’elle va rien me dire (j’sais aussi) | Я знаю, что она вернется (я знаю) и знаю, что она ничего не скажет (я тоже знаю) |
| T’es mort, on est mort de rire (oh oui) | Ты мертв, мы угораем от смеха (о да) |
| Ce soir tu nous mets dix tapins (taimp) | Этой ночью ты нам дашь десять штук (тайм) |
| [Outro] | [Аутро] |
| Mathafack (que le doigt, que le doigt) | Матяфак (только палец, только палец) |
| C’est pas demain qu’il y’a un nouveau S dans l’game | Завтра не появится новый С в игре |
| Hehe (que le doigt, que le doigt) | Хехе (только палец, только палец) |
| J’mets que l’doigt, que l’doigt | Я ставлю только палец, только палец |
| J’reprends mon rrain-té | Я возвращаюсь к рраин-тэ |
| Que l’doigt, que l’doigt | Только палец, только палец |
Mort de rire текст и перевод песни