Pharmacie

SCH
Слушать эту песню Видео

[Flame] 🔥 SCH - Pharmacie Текст и перевод песни

[Intro][Интро] 
KezahКеза 
Dix-neufДевятнадцать 
[Couplet 1][Куплет 1] 
Vide un sac rempli de cash, mon caisson trop long pour faire un demiПустой мешок с наличкой, мой ящик слишком длинный, чтобы налить пол-литра 
T’assieds jamais sur nos sièges si t’es ni mon ami ni mon ennemiТы никогда не садись на наши места, если ты ни мой друг, ни враг 
Je les ken et je les tej’, dis-moi quelle devise a pris mon âmeЯ их трахаю и выгоняю, скажи мне, какая валюта забрала мою душу 
Dans tes yeux, j’ai vu la flamme, j’fais un disque et je l’éteinsВ твоих глазах я увидел пламя, я делаю диск и гашу его 
Elle sait qu’on finit dans l’sang, j’lui fais des bisous pour la rassurerОна знает, что мы заканчиваем в крови, я целую её, чтобы успокоить 
La rue, j’ai une vue d’ensemble, elle sait qu’on y a tous un intérêtУ меня есть общий взгляд на улицу, она знает, что у нас у всех есть интерес 
Tit-pe, dix g dans l’jean , des clients du soir à la matinéeТит-пе, десять грамм в джинсах, клиенты с вечера до утра 
On prend, on vend, on s’enlise, un glock, on fait pas des sports combinésМы берём, мы продаём, застреваем, с глоком, не занимаемся комбинированными видами спорта 
Tu vas plus chanter si j’ferme mes robinets , j’crois qu’c’est l’moment d’vendre ta AudemarsТы не будешь петь, если я закрою свои краны, думаю, пора продать твою Audemars 
.44 dans mon regular , on mange à la carte mais j’l’ai aussi au dîner.44 в моем обычном, мы едим по меню, но у меня есть и на ужин 
Tasse-pé gémit, elle sait tout c’que j’y ai mis, j’suis un scélérat, éteignez les lightsТассе-пе стонет, она знает, что я вложил туда, я негодяй, выключите огни 
J’suis venu voir et j’ai vu, j’ai ué-t , on a pris des loves, on est parti ailleursЯ пришёл посмотреть и увидел, я убил, мы забрали любовь, уехали куда-то 
(Hey, ho) mon caisson trop long pour faire un demi(Эй, хо) мой ящик слишком длинный, чтобы налить пол-литра 
Un reuf est mort j’allume un cierge , la crise et la faim, on y remédieБрат умер, я зажигаю свечу, кризис и голод, мы решаем это 
Je les ken et je les tèj, dis-moi quelle bouteille a pris mon âmeЯ их трахаю и выгоняю, скажи мне, какая бутылка забрала мою душу 
J’ai vu la vie dans un BM’, j’vais tourner rré-bou feux éteintsЯ увидел жизнь в БМВ, я собираюсь крутить, огни выключены 
Le but, c’est rester longtemps, j’crois qu’on a des métaux pour s’en assurerЦель — оставаться надолго, думаю, у нас есть металлы, чтобы это обеспечить 
J’suis absent mais j’ai toujours ma ce-piè sur ton terrainЯ отсутствую, но у меня всё равно есть моя цепь на твоей земле 
Un regard, on dit sans dire, un mot en trop despi, tout peut basculerОдин взгляд, мы говорим без слов, одно лишнее слово, всё может измениться 
Un toast à ta santé, une cave et tu sais qu’y’a pire que mourirТост за твоё здоровье, погреб, и ты знаешь, что есть хуже, чем умереть 
[Refrain][Рефрен] 
Quand va fermer la pharmacie, on sortКогда закроется аптека, мы выходим 
J’mets qu’un doigt au fond et puis les billets pleuventЯ только палец внизу, и потом деньги сыплются 
Après le bruit des armes, t’es soloПосле звуков оружия ты один 
Au mauvais endroit, au mauvais momentВ неподходящем месте, в неподходящее время 
Amis vendent tonnes de drogues au kiloДрузья продают тонны наркотиков по килограмму 
On fait du fric, no loveМы делаем бабки, без любви 
Quand va fermer la pharmacie, on sortКогда закроется аптека, мы выходим 
Les p’tits ont grandi, c’est normalМаленькие подросли, это нормально 
[Pont][Бридж] 
Mon caisson trop long pour faire un demi , tu pars avec une chatte à l’OpinelМой ящик слишком длинный, чтобы налить пол-литра, ты уходишь с кошкой от Опинеля 
J’te jure tu vas aimer la sodomie, coffre fort rempli de fraîcheКлянусь, тебе понравится содомия, сейф, полный кеша 
Dommages collatéraux pour les compromisКосвенные потери из-за компромиссов 
Tit-pe prend trois biftons à chaque èg’ au pied d’un ascenseur qui sent le vomiТит-пе берёт три купюры на каждом этаже у лифта, который пахнет рвотой 
[Couplet 2][Куплет 2] 
J’y écris depuis p’tit, les voyous dont tu parles, ils ont peur du noirЯ пишу с детства, те бандиты, о которых ты говоришь, боятся темноты 
Le rap, c’est un jeu d’échecs et les fous sont toujours au plus près du roiРэп — это игра в шахматы, и безумцы всегда ближе к королю 
La même à chaque saison, rire en vélo ou pleurer dans une EnzoОдно и то же каждый сезон, смеяться на велосипеде или плакать в Энцо 
Ma raison a ses raisons, qui veut fumer la ville aux trois cents réseaux ?Мой разум имеет свои причины, кто хочет закурить город с тремя сотнями сетей? 
En premier, ils ont vu la lumière , en dernier ils verront un AraiСначала они увидели свет, в последнюю очередь они увидят Арай 
Personne sait c’qu’il y a dans ces garages, cœur en Alaska, ville au SaharaНикто не знает, что в этих гаражах, сердце на Аляске, город в Сахаре 
Un flash un banc, rien à tter-gra, un terrain, municipaux pour des fédérauxФлэш, скамейка, нечего тянуть, площадка, муниципалы для федеральных 
Petites salopes pour des grands messieurs, politiciens pour des vrais hérosМаленькие сучки для больших мужчин, политики для настоящих героев 
La gifle est trop loin pour faire un demi , un terrain la frappe aussi le semiПощечина слишком далеко, чтобы налить пол-литра, площадка тоже бьёт по пол-литра 
J’tombe, le baveux c’est un tatami , micro MMS et j’la fais attendreЯ падаю, лузер — это татами, микрофон MMS, и я заставляю её ждать 
J’ai confiance mais j’vais recompter , les mots valent mieux qu’un bordel sur la tempeЯ доверяю, но пересчитаю, слова важнее, чем бардак на виске 
Mais j’vais pas m’en persuaderНо я не собираюсь себя в этом убеждать 
T’es beaucoup trop bon pour être un ami, beaucoup trop con pour pouvoir me faireТы слишком хорош, чтобы быть другом, слишком дурак, чтобы меня обмануть 
Mon caisson huit mètres de long (dix-neuf)Мой ящик восемь метров в длину (девятнадцать) 
Une cave et tu sais qu’y’a pire que mourirПогреб, и ты знаешь, что есть хуже, чем умереть 
T’assieds jamais sur mon siège si t’es ni mon ami ni mon ennemiТы никогда не садись на моё место, если ты ни мой друг, ни враг 
[Refrain][Рефрен] 
Quand va fermer la pharmacie, on sortКогда закроется аптека, мы выходим 
J’mets qu’un doigt au fond et puis les billets pleuventЯ только палец внизу, и потом деньги сыплются 
Après le bruit des armes, t’es soloПосле звуков оружия ты один 
Au mauvais endroit, au mauvais momentВ неподходящем месте, в неподходящее время 
Amis vendent tonnes de drogues au kiloДрузья продают тонны наркотиков по килограмму 
On fait du fric, no loveМы делаем бабки, без любви 
Quand va fermer la pharmacie, on sortКогда закроется аптека, мы выходим 
Les p’tits ont grandi, c’est normalМаленькие подросли, это нормально
Pharmacie текст и перевод песни