| [Couplet unique] | [Куплет уникальный] |
| Seventies, un shlass, un cuir noir, père écoute pas la funk | Семидесятые, шлаф, черная кожа, отец не слушает фанку |
| J’suis v’nu naïf, j’partirai bad, Dieu ait pitié d’nos âmes | Я пришел наивным, уйду плохим, Боже, помилуй наши души |
| T’sais, un te-traî capuché au phone sur l’trottoir devant l’Starbucks | Знаешь, капюшон на голове, говорю по телефону на тротуаре перед Starbucks |
| Minuit en ville, un 530 SX et c’est pas les Daft Punk | Полночь в городе, 530 SX, и это не Daft Punk |
| Le putain d’bruit d’la pointeuse, le courant d’air froid du vestiaire | Чертова шум от таймера, холодный сквозняк из раздевалки |
| Tu m’paies mes supplémentaires d’heures, dehors, j’me suis jamais laissé faire | Ты платишь мне за дополнительные часы, на улице я никогда не сдавался |
| Tu t’fais pincer mon ami, c’est l’risque, ouais | Ты попался, мой друг, это риск, да |
| Mais ta bêtise me rend triste, nous | Но твоя глупость меня печалит, нас |
| On perd l’essai, on n’a pas l’B.A.C, donc on investit | Мы теряем экзамен, у нас нет B.A.C, так что мы инвестируем |
| Un couteau suisse, une ‘teille de Hennessy, j’te raye au-d’ssus d’la vessie | Швейцарский нож, бутылка Hennessy, я зачеркиваю тебя на мочевом пузыре |
| Trois fois si, le monde avec trois six, j’traîne pas loin du réseau mes potes aussi, on gagne, on fini pas ex-eaquo | Три раза да, мир с тремя шестёрками, я не далеко от сети, мои друзья тоже, мы выигрываем, не заканчиваем в ничью |
| Pendejo , le quartier meurt, t’as fumé ton re-frè, le quartier fait flipper | Пендехо, район умирает, ты курил своего брата, район пугает |
| Un revenant qui prend possession d’un corps pour crier la vérité | Ревенант, который овладевает телом, чтобы выкрикнуть правду |
| Le hall et l’escalier, le parking et les caves, les préaux, les fauteuils | Вестибюль и лестница, парковка и подвалы, предбанники, кресла |
| Les flingues à la buvette, l’héroïne, les épaves | Пистолеты в буфете, героин, искалеченные |
| Le ciel est rouge et gris, on reprend, on découpe, on emballe, on écoule | Небо красное и серое, мы снова начинаем, нарезаем, упаковываем, сбрасываем |
| Un flash devant l’alim’, un taxiphone sur écoute, au moins une mère à l’abri | Вспышка перед блоком питания, таксофон под прослушкой, по крайней мере, одна мама в безопасности |
| Ils sont morts pour des doutes, pas l’intime conviction | Они погибли из-за сомнений, не интимная уверенность |
| Des fois les doutes suffisent, rogatoire commission, les PGP séduisent | Иногда сомнений достаточно, ордер на обыск, PGP соблазняют |
| Les couilles, la condition, l’époque et l’ambition, j’suis seul sur l’addition | Яйца, условия, эпоха и амбиции, я один на счете |
| Y’a ton équipe qui cotise ou t’as mis tes millions ? | Есть ли твоя команда, которая скидывается, или ты вложил свои миллионы? |
| La drogue, l’insoumission, un pompe dans un buisson | Наркотики, непокорность, насос в кустах |
| J’ai rien d’bien reluisant mais j’ai ramené trois CZ, j’apporte mes solutions, c’est ça nan, hein ? | У меня нет ничего блестящего, но я принёс три CZ, я привожу свои решения, так ведь? |
| Temps à la neige, nuancé ouais l’ciel est bas, le froid, l’tranchant, le mistral, on passe d’XP à Vista | Время на снегу, нюансировано, да, небо низкое, холод, резкость, мистраль, мы переходим с XP на Vista |
| On passe du légal au létal, un homicide a Esso | Мы переходим от легального к летальному, убийство на Esso |
| Pendant qu’toi tu mettais du Super dans ton vaisseau, cric cric baw | Пока ты заправлял свой корабль супер, крик крик бав |