[Flame] 🔥 SCH - Hold up Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Les mains en l’air (eheh) | Руки вверх (эхех) |
| C’est un hold up (eheh) | Это ограбление (эхех) |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| J’ai un P38 et un 44 | У меня есть P38 и 44 |
| Moi j’ai pas changé d’puis Morpheus | Я не изменился с тех пор, как Морфеус |
| Les gens qui nous aimaient nous ont délaissés | Люди, которые нас любили, нас забыли |
| Les gens qui nous haïssaient qui nous cé-uss | Люди, которые нас ненавидели, забыли нас |
| On fait pas dans l’teh on fait la paix la guerre | Мы не занимаемся говном, мы делаем мир и войну |
| J’pose mon verre à terre pour Pietro | Я ставлю свой стакан на землю для Пьетро |
| Moi j’ai vu l’alim’ devenir une pharmacie | Я видел, как еда стала аптекой |
| T’y étais jamais j’y étais trop | Ты никогда не был там, а я был слишком часто |
| Donc j’vais baiser ta meuf | Так что я трахну твою девушку |
| Après j’viendrai t’chanter «No Me Mirès Màs « | Потом приду спеть тебе «No Me Mirès Màs» |
| Faut qu’j’t’allume sur la moto, moi et un ce-me de Miramas | Нужно, чтобы я зажег на мотоцикле, я и парень из Мирама |
| J’veux voir tes yeux j’suis Frank Alamo | Хочу видеть твои глаза, я Франк Аламо |
| J’suis en vie comme Ciro comme Malamo | Я жив, как Чиро, как Маламо |
| J’ai des sutures au ventre, j’ai des frères en taule | У меня швы на животе, у меня братья в тюрьме |
| On s’est fait savater, on était des sales ados | Нас поймали, когда мы были ублюдками-подростками |
| J’ai ma teille, un dj sur le serato | У меня есть бутылка, диджей на серато |
| J’montais au créneau j’t’évitais des KO | Я вставал на защиту, ты избежал нокаута |
| J’fais l’Asie, l’Afrique, j’fais les Amériques | Я делаю Азию, Африку, делаю Америку |
| J’suis parti j’suis revenu avec des métaux | Я уехал, я вернулся с металлом |
| Sur ma tête un veto depuis très tôt | На голове у меня вето с самого раннего возраста |
| Les tits-pe deviennent chaud ils vont canner comme O’Trak | Маленькие пацаны становятся горячими, они отъедут, как O’Trak |
| Nous on achète la came à des vrais taux | Мы покупаем наркотики по настоящим ценам |
| On a d’vrais grands cœurs mais on tue comme on drague | У нас настоящие большие сердца, но мы убиваем, как флиртуем |
| 19, mathafack | 19, маткафак |
| [Refrain] | [Припев] |
| Avec 100 en l’air | С 100 в воздухе |
| Comme si j’avais jamais vu papa sourire | Как будто я никогда не видел, чтобы папа улыбался |
| Du biff, des keufs | Деньги, копы |
| Des gens par terre comme dans un hold-up | Люди на земле, как в ограблении |
| Viens encore une fois dans mes bras | Приходи еще раз в мои объятия |
| Comme si tu ne m’avais jamais trahi | Как будто ты никогда меня не предавала |
| Avant d’embrasser la mort | Перед тем как поцеловать смерть |
| Laisse-moi regarder ma montre | Позволь мне посмотреть на свои часы |
| Avec 100 en l’air | С 100 в воздухе |
| Comme si j’avais jamais vu papa sourire | Как будто я никогда не видел, чтобы папа улыбался |
| Du biff, des keufs | Деньги, копы |
| Des gens par terre comme dans un hold-up | Люди на земле, как в ограблении |
| Viens encore une fois dans mes bras | Приходи еще раз в мои объятия |
| Comme si tu ne m’avais jamais trahi | Как будто ты никогда меня не предавала |
| Avant d’embrasser la mort | Перед тем как поцеловать смерть |
| Laisse-moi regarder ma montre | Позволь мне посмотреть на свои часы |
| [Couplet 2] | [Куплет 2] |
| Tu me ressembles à mort, refais-toi un look | Ты ужасно на меня похожа, поменяй стиль |
| 30 balles pas besoin d’être trop précis | 30 евро, не нужно быть слишком точным |
| T’as plein de sang sur le pull-over Stussy | У тебя много крови на свитере Stussy |
| J’ai 30.000 sur un tout petit Samsung | У меня 30.000 на маленьком Самсунге |
| Une cuillère dans l’oeil, j’vais les Fetty Wap | Ложка в глаз, я сделаю как Фетти Уап |
| J’ai 36 Kardash’, j’rêvais de Betty Boop | У меня 36 Кардашьянов, я мечтал о Бетти Буп |
| C’est tellement simple, on y a cru en fait | Это так просто, мы в это верили на самом деле |
| On s’était pas trompé : 3000 euros l’futte, tainp | Мы не ошиблись: 3000 евро за шмот, черт возьми |
| J’vois les temps défiler rien qu’on prend des milliers | Вижу, как время проходит, мы просто берем тысячи |
| J’en sais beaucoup trop sur eux | Я знаю слишком много о них |
| J’sais que j’pourrais les humilier | Я знаю, что мог бы их унизить |
| Tu vas pas nous causer | Ты не будешь с нами разговаривать |
| Comme si tu pensais qu’on n’avait pas mûri | Как будто ты думала, что мы не повзрослели |
| On n’a pas trop le temps, on dîne | У нас нет времени, мы ужинаем |
| On prend la photo ta mère a mûri | Мы фотографируем, твоя мама повзрослела |
| J’ai des amis dans le sport | У меня есть друзья в спорте |
| Des amis dans l’shit, des amis politiques | Друзья в дерьме, друзья в политике |
| J’ai des amis dans le rap, des amis dans l’crack | У меня есть друзья в рэпе, друзья в крэке |
| Des amis dans des boîtes (Ils ont même pas 20 ans) | Друзья в клубах (Им даже нет 20) |
| J’ai un tas d’emmerdes | У меня куча проблем |
| Aussi un tas d’oseille sur des kilos de chanvre | А также куча бабла на килограммах конопли |
| J’perds des potos, j’prends l’oseille à la place | Я теряю друзей, беру бабло вместо этого |
| J’y perds pas au change | Я не теряю от этого |
| [Refrain] | [Припев] |
| Avec 100 en l’air | С 100 в воздухе |
| Comme si j’avais jamais vu papa sourire | Как будто я никогда не видел, чтобы папа улыбался |
| Du biff, des keufs | Деньги, копы |
| Des gens par terre comme dans un hold-up | Люди на земле, как в ограблении |
| Viens encore une fois dans mes bras | Приходи еще раз в мои объятия |
| Comme si tu ne m’avais jamais trahi | Как будто ты никогда меня не предавала |
| Avant d’embrasser la mort | Перед тем как поцеловать смерть |
| Laisse-moi regarder ma montre | Позволь мне посмотреть на свои часы |
| Avec 100 en l’air | С 100 в воздухе |
| Comme si j’avais jamais vu papa sourire | Как будто я никогда не видел, чтобы папа улыбался |
| Du biff, des keufs | Деньги, копы |
| Des gens par terre comme dans un hold-up | Люди на земле, как в ограблении |
| Viens encore une fois dans mes bras | Приходи еще раз в мои объятия |
| Comme si tu ne m’avais jamais trahi | Как будто ты никогда меня не предавала |
| Avant d’embrasser la mort | Перед тем как поцеловать смерть |
| Laisse-moi regarder ma montre | Позволь мне посмотреть на свои часы |
Hold up текст и перевод песни