Jamais

Ninho
Видео

[Flame] 🔥 Ninho - Jamais Текст и перевод песни

Анастасия
[Intro: Ninho, Dadju][Куплет: Ninho, Dadju] 
Ouais N.I, Dadj’, heyЭй, Н.И, Дадж’, привет 
Tiens, tiens, retiens bienСлушай, слушай, запомни хорошенько 
Oh oh ahОх ох ах 
[Pré-refrain : Dadju][Предприпев: Dadju] 
Jamais sans ma fiertéНикогда без своей гордости 
Jamais sans l’oseilleНикогда без бабла 
Jamais sans mes reufs du quartierНикогда без своих братанов с района 
Depuis petit, c’est comme ça que j’ai grandiС детства я так и рос 
Jamais sans ma famille, l’amour jamaisНикогда без своей семьи, любви никогда 
Jamais : c’est ce que j’me suis toujours dit jusqu’à c’que tu t’incrustes dans ma vieНикогда: это то, что я всегда себе говорил, пока ты не влез в мою жизнь 
[Refrain : Dadju][Припев: Dadju] 
Maintenant, c’est jamais sans toi, jamais sans nousТеперь, никогда без тебя, никогда без нас 
Jamais sans les gosses qu’on va faire, avec toi, j’suis déterminéНикогда без детей, которых мы сделаем, с тобой я настроен 
Jamais sans toi, jamais sans nousНикогда без тебя, никогда без нас 
Jamais, si j’te laisse t’éloigner, je m’éloigne de la véritéНикогда, если я тебя отпущу, я удаляюсь от правды 
Oh oh ahОх ох ах 
[Couplet 1 : Ninho][Куплет 1: Ninho] 
La vérité, c’est que sans toi, y a comme un vide, bébéПравда в том, что без тебя как-то пусто, детка 
Y a personne qui voudra m’aider même si je crie «mayday»Никто не захочет мне помочь, даже если я кричу «на помощь» 
À la base, c’était moi, maintenant, y a qu’toiСначала был я, теперь только ты 
Car y a toujours une reine dans le château du roiВедь всегда есть королева в замке короля 
J’ai beau tourner, tourner, aucune d’entre elles me combleКак ни крути, никто из них меня не удовлетворяет 
J’fais que rappeler, rappeler, baby, faut qu’tu répondesЯ только и делаю, что напоминаю, напоминаю, детка, нужно, чтобы ты ответила 
Habibi, habibi, j’ai lâché la bicraveХабиби, хабиби, я бросил шары 
Et ce que mon cœur dit, ma bouche ne le dit pasИ то, что говорит мое сердце, мой рот не произнесет 
Jamais sans nous (sans nous) , j’crois qu’tu m’as rendu fou (c’est flou)Никогда без нас (без нас), я думаю, ты свела меня с ума (это размыто) 
J’crois qu’je t’aime et c’est tout, mais j’cours après les sousДумаю, я тебя люблю и все, но я гонюсь за баблом 
[Pré-refrain : Dadju][Предприпев: Dadju] 
Jamais sans ma fiertéНикогда без своей гордости 
Jamais sans l’oseilleНикогда без бабла 
Jamais sans mes reufs du quartierНикогда без своих братанов с района 
Depuis petit, c’est comme ça que j’ai grandiС детства я так и рос 
Jamais sans ma famille, l’amour jamaisНикогда без своей семьи, любви никогда 
Jamais : c’est ce que j’me suis toujours dit jusqu’à c’que tu t’incrustes dans ma vieНикогда: это то, что я всегда себе говорил, пока ты не влез в мою жизнь 
[Refrain : Dadju][Припев: Dadju] 
Maintenant, c’est jamais sans toi, jamais sans nousТеперь, никогда без тебя, никогда без нас 
Jamais sans les gosses qu’on va faire, avec toi, j’suis déterminéНикогда без детей, которых мы сделаем, с тобой я настроен 
Jamais sans toi, jamais sans nousНикогда без тебя, никогда без нас 
Jamais, si j’te laisse t’éloigner, je m’éloigne de la véritéНикогда, если я тебя отпущу, я удаляюсь от правды 
Oh oh ahОх ох ах 
[Couplet 2 : Ninho][Куплет 2: Ninho] 
Mais la vérité, c’est que la rue m’a eu donc je rentre tardНо правда в том, что улица меня поймала, так что я возвращаюсь поздно 
Forcément le buzz est là donc y a des pétasses tout autourЕстественно, шумиха есть, так что вокруг куча девок 
Et ça devient malsain, j’me noie dans le mensongeИ это становится нездоровым, я тону во лжи 
Mais j’ai volé ton cœur et mon corps demande une rançonНо я украл твое сердце, а моё тело требует выкуп 
J’voulais qu’t’assures ma descendance mais t’as préféré partirЯ хотел, чтобы ты обеспечила моё потомство, но ты предпочла уйти 
J’vivais au jour le jour quand tu pensais à l’avenirЯ жил одним днем, когда ты думала о будущем 
J’vivais au jour le jour quand tu passais à l’avenirЯ жил одним днем, когда ты думала о будущем 
Oh baby mama, on s’fait la gueule, on fait quoi ?О, детка мама, мы обижаемся, что делать? 
Je sais plus, je sais pas, le docteur dit que c’est graveЯ не знаю, я не знаю, доктор говорит, что это серьезно 
Le temps, c’est de l’argent, j’me consolerai chez AudemarsВремя — деньги, я успокоюсь у Одема 
J’voulais t’aimer toute ma vie mais le destin nous sépareЯ хотел любить тебя всю жизнь, но судьба нас разлучает 
[Pré-refrain : Dadju et Ninho][Предприпев: Dadju и Ninho] 
Jamais sans ma fierté (jamais)Никогда без своей гордости (никогда) 
Jamais sans l’oseille (jamais)Никогда без бабла (никогда) 
Jamais sans mes reufs du quartierНикогда без своих братанов с района 
Depuis petit c’est comme ça que j’ai grandi (c’est comme ça que j’ai grandi)С детства я так и рос (так я и рос) 
Jamais sans ma famille (tu le sais) , l’amour jamais (jamais)Никогда без своей семьи (ты знаешь), любви никогда (никогда) 
Jamais : c’est ce que j’me suis toujours dit jusqu’à c’que tu t’incrustes dans ma vieНикогда: это то, что я всегда себе говорил, пока ты не влез в мою жизнь 
[Refrain : Dadju][Припев: Dadju] 
Maintenant, c’est jamais sans toi, jamais sans nousТеперь, никогда без тебя, никогда без нас 
Jamais sans les gosses qu’on va faire, avec toi, j’suis déterminéНикогда без детей, которых мы сделаем, с тобой я настроен 
Jamais sans toi, jamais sans nousНикогда без тебя, никогда без нас 
Jamais, si j’te laisse t’éloigner, je m’éloigne de la véritéНикогда, если я тебя отпущу, я удаляюсь от правды 
Oh oh ahОх ох ах 
[Outro : Dadju][Аутро: Dadju] 
Ma chérie, pour toi, j’ai fait le premier pasМоя дорогая, для тебя я сделал первый шаг 
Mon cœur est dans ta main, ne le perds pasМое сердце в твоей руке, не потеряй его 
Je t’aime mais on dirait pasЯ тебя люблю, но это не видно 
Et pour mes bails à moi, ne t’inquiète pasИ по своим делам не переживай 
Ma chérie, pour toi, j’ai fait le premier pasМоя дорогая, для тебя я сделал первый шаг 
Mon cœur est dans ta main, ne le perds pasМое сердце в твоей руке, не потеряй его 
Je t’aime mais on dirait pasЯ тебя люблю, но это не видно 
Et pour mes bails à moi, ne t’inquiète pasИ по своим делам не переживай
Jamais текст и перевод песни