Don’t Say Nothin’

Will Smith
Слушать эту песню Видео

[Flame] 🔥 Will Smith - Don’t Say Nothin’ Текст и перевод песни

[Intro][Интро] 
Yo, when I released my first single back in like ’86Йо, когда я выпустил свой первый сингл в ’86 
People was like, «Oh you know, that’s popcorn» and you know, «they weak»Люди такие: «О, знаешь, это попкорн», и «они слабые» 
You know, then I mess around, I go World Trade on themЗнаешь, потом я пошел на мировой уровень 
Bangin’ out them multi-plats , they still got negativity to bringЗабиваю на эти многоплатиновые альбомы, а они все еще негативят 
My thing is you can’t say nothing nice, don’t say nothingМое правило: если не можешь сказать ничего хорошего, не говори ничего 
[Verse 1][Куплет 1] 
Take your place, allow me to flex a tasteЗайми свое место, дай мне показать, на что я способен 
As my accomplishments bring up my comp like MaseКак мои достижения поднимают мой уровень, как у Мейса 
Face me the star of stage and TVЛицом к лицу со звездой сцены и ТВ 
My face be seen in almost every countryМое лицо видят почти в каждой стране 
Grammy winner, soon to be Oscar nomineeЛауреат Грэмми, скоро номинант на Оскар 
Who he? «That’s dressed Jiggy, straight from West Philly»Кто он? «Это тот, кто стильно одет, прямо из Уэст-Филлы» 
Thought I was whack ’cause I wanted to actДумал, я отстой, потому что хотел играть 
Now every brother and his mother that rap be trying to do thatТеперь каждый брат и его мама, кто читает рэп, пытаются это делать 
The ill kid, hundred million dollar bill kidПарень с проблемами, сто миллионов долларов 
The one you love to chill with; come on, keep it real, kid!Тот, с кем ты любишь тусоваться; давай, будь честен, дружище! 
Don’t try to act like this summer at the greekНе пытайся притворяться, что это лето в Греции 
You won’t be bumpin’ the big Willie in your jeepТы не будешь слушать большого Уилли в своем джипе 
I know y’all still feel me, really, don’t act sillyЯ знаю, вы все еще меня чувствуете, правда, не дури 
Thought I feel off just becuase I left PhillyДумал, я пропал, только потому что ушел из Филы 
Took a break from the rap thing, went on hiatusВзял паузу от рэпа, ушел в отпуск 
I picked up the art of acting and multiplied papersЯ взялся за актерское мастерство и умножил свои бумаги 
I chilled on silk sofas, chatting with OprahЯ расслаблялся на шелковых диванах, болтая с Опра 
She asked me if it’s true that me and Jeff broke upОна спросила, правда ли, что я и Джефф расстались 
While y’all kids busy playing drug pimp and playaПока вы, ребята, заняты, играя в наркоторговцев и плееров 
I was at my crib in Barbados, chillin’ with JadaЯ был у себя в Барбадосе, отдыхаю с Джадой 
Vertex is me, the magnanamousВершина — это я, щедрый 
Got you sayin’ «Damn, I’ve always been a fan of his!»Заставляю тебя говорить: «Черт, я всегда был его фанатом!» 
Y’all know how it is, oh wait, hold up, y’all don’t!Вы знаете, как это, о, подождите, стойте, вы не знаете! 
Look here, y’all don’t say nothing, then I won’tСмотрите, если вы не скажете ничего, то и я не скажу 
[Hook][Хук] 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
[Verse 2][Куплет 2] 
Man, I love being me ready to rock the blockЧувак, мне нравится быть собой, готовым взорвать улицу 
With some more hot top notch **** for you to copС еще более крутыми фишками, чтобы ты мог заценить 
No more Mr. Nice GuyБольше никакого мистера Хорошего парня 
My whole life I’ve been smiling when I felt like whilingВсю жизнь я улыбался, когда хотел отдохнуть 
Jealousy swinging on me made his attackЗависть нападала на меня, это был его удар 
(He soft, he whack; man, that ain’t real rap!)(Он мягкий, он отстой; чувак, это не настоящий рэп!) 
You believe that? It hurt me at first, but it’s coolТы веришь в это? Это сначала ранило меня, но все нормально 
Took the insults feed it to my ego used it for fuelЯ принял оскорбления, накормил ими свое эго, использовал это как топливо 
Now everywhere I turn a dead endТеперь куда ни гляну — тупик 
Hundred women coming at me waving pads and pensСотни женщин идут ко мне с подушками и ручками 
And they be screaming out, «Oh my lord!И они кричат: «О, господи! 
Did you see it’s that brother from ID4? «Ты видел, это тот брат из ID4?» 
«Now, can I please get (a picture and your signature?)» «Sure you can, miss»«Теперь, можно я, пожалуйста, получу (фото и твой автограф?)» «Конечно, можно, мисс» 
«Oh my god, my girlfriends, they ain’t gonna believe this!»«О, Боже мой, мои подруги не поверят!» 
Worldwide, wait! Nah, hold up, galacticПо всему миру, подождите! Нет, стойте, галактически 
Hear my name, don’t nothing change but the accentСлышите мое имя, ничего не меняется, кроме акцента 
Bangok to Madagascar, they wanna see meОт Бангкока до Мадагаскара, они хотят меня видеть 
Prince epe in Spain; Japan, I’m cota esheПринц в Испании; Япония, я катаюсь 
I like my steaks thick and my jets privateМне нравятся стейки толстые и частные самолеты 
And my son to ride in the cockpitИ чтобы мой сын катался в кабине пилота 
I know he’s only four, taking lessons from the pilotЯ знаю, ему всего четыре, он берет уроки у пилота 
While I’m on my cell with my broker getting stock tipsПока я на телефоне с брокером, получая советы по акциям 
Find a magazine and I read the hottest gossipНаходит журнал и читаю самые горячие сплетни 
Man, who’d’ve thought my life would be such an interesting topic?Чувак, кто бы мог подумать, что моя жизнь будет такой интересной темой? 
Well y’all know how it is, wait, hold up, y’all don’t!Ну, вы знаете, как это, подождите, вы не знаете! 
Well look here, y’all don’t say nothing, then I won’tНу, смотрите, если вы не скажете ничего, то и я не скажу 
[Hook][Хук] 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
[Verse 3][Куплет 3] 
Go ahead, adjust the balance and the bass in your speakersДавай, отрегулируй баланс и бас в своих колонках 
Make sure my voice sounding crisp in your tweetersУбедись, что мой голос звучит четко в твоих твитерах 
I’m about to show you how a man like me worksЯ собираюсь показать тебе, как работает такой парень, как я 
Shorty get ice five carrots and nothing cheaperКрошка, сделай себе ледяные пять каратов и ничего дешевле 
Four five chromed out former two seaterЧетыре-пять хромированных бывших двухместных 
Fifty inch Sony to watch Siskel and EbertПятьдесятидюймовый Sony, чтобы смотреть Сискела и Эберта 
‘Cause I’m about to get two thumbs up, ten toesПотому что я собираюсь получить два больших пальца вверх, десять пальцев 
One knee and probably a couple of elbowsОдно колено и, вероятно, несколько локтей 
‘Cause yo, I’m the man and the whole world knowsПотому что, йо, я тот самый, и весь мир знает 
Rock film festivals and rap showsУчаствую в кинофестивалях и рэп-шоу 
All the critics jealous people and back-stabbersВсе критики, завистливые люди и предатели 
My so-called friends, who been nothing but actorsМои так называемые друзья, которые были ничем, кроме актеров 
You’re way outta character, but now, who’s the bomb?Ты сильно выбиваешься из образа, но теперь, кто самый крутой? 
It’s Will from West Phil’, just slightly transformedЭто Уилл из Уэст-Филлы, просто немного изменился 
Y’all know what it isВы знаете, как это 
Ah damn, that’s right, y’all don’t!Ах черт, точно, вы не знаете! 
But look here, y’all don’t say nothing, then trust me, I won’t!Но смотрите, если вы не скажете ничего, то поверьте, и я не скажу! 
[Hook][Хук] 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего) 
Just don’t say nothing (Don’t say nothing)Просто не говори ничего (Не говори ничего)
Don’t Say Nothin’ текст и перевод песни