[Flame] 🔥 Wale - The Matrimony Текст и перевод песни
| [Skit: Seinfeld & Wale] | [Скит: Сайнфельд и Уэйл] |
| Seinfield : Getting engaged is like getting, uh, it’s the first hill of the roller coaster | Сайнфельд: Заявить о помолвке — это как первый подъем на американских горках |
| And you hear those clickers, the loud sound — this really violent, metal | И слышишь эти щелчки, громкий звук — такой жесткий, металлический |
| ‘Chunka-chunka-chunka’ and you go, «What, what’s going on here,» You know? | ‘Чунка-чунка-чунка’ и ты думаешь: «Что, что здесь происходит?» Знаешь? |
| «Boy this thing is really, really goes high!» | «Блин, это действительно высоко!» |
| Wale : I’m looking down, ‘Oh shit!’ | Уэйл: Я смотрю вниз, «Черт!» |
| Seinfield : And then you go over the top, the wedding is at the top. You go over the top, is the wedding and then you’re just screaming | Сайнфельд: И потом ты поднимаешься на вершину, свадьба на вершине. Ты поднимаешься на вершину, это свадьба, и ты просто кричишь |
| Wale : Even if you make plans you never think you’re really ready for marriage? | Уэйл: Даже если ты строишь планы, ты никогда не думаешь, что готов к браку? |
| Seinfield : No it’s uh, it’s like any growth. You’re no- you can’t be ready for it because tha- it’s growth, it’s gonna be new. It’s gonna be new. You’re gonna have a new life, you’re gonna be a new person | Сайнфельд: Нет, это как любое развитие. Ты не можешь быть к этому готов, потому что это — рост, это будет новое. Это будет новое. У тебя будет новая жизнь, ты станешь новым человеком |
| [Intro: Usher] | [Интро: Ашера] |
| Couldn’t make you wait forever, for forever | Не мог заставить тебя ждать вечно, навсегда |
| This is forever | Это навсегда |
| I gotchu | Я с тобой |
| [Hook: Usher] | [Хук: Ашера] |
| If there’s a question of my heart, you’ve got it | Если есть вопрос о моем сердце, ты его получила |
| It don’t belong to anyone but you | Оно не принадлежит никому, кроме тебя |
| If there’s a question of my love, you’ve got it | Если есть вопрос о моей любви, ты его получила |
| Baby, don’t worry, I’ve got plans for you | Детка, не волнуйся, у меня есть планы на тебя |
| Baby, I’ve been making plans, oh love | Детка, я строю планы, о, любовь |
| Baby, I’ve been making plans for you | Детка, я строю планы на тебя |
| Baby, I’ve been making plans | Детка, я строю планы |
| Baby, I’ve been making plans for you | Детка, я строю планы на тебя |
| [Verse 1: Wale] | [Куплет 1: Уэйл] |
| (My sincerest apologies, I mean it) | (Мои самые искренние извинения, я это серьезно) |
| Look, I’ll admit it, albeit pathetic | Слушай, я признаю, хоть это и жалко |
| That I’m in my late 20s, still never been to a wedding | Что мне под тридцать, а я еще ни разу не был на свадьбе |
| Guess the idea of that lobby empty do not sit with me well | Наверное, мысль о пустом вестибюле меня не радует |
| It’s not your fault they try get me cause I’ma need the sales | Это не твоя вина, что они пытаются меня поймать, потому что мне нужны продажи |
| Cause I’m selfish, and I need you to myself | Потому что я эгоист, и мне нужно, чтобы ты была только со мной |
| Tryna see you afloat, but don’t wanna see you excel | Пытаюсь видеть, как ты плаваешь, но не хочу, чтобы ты преуспевала |
| Cause I failed and see you ’bout to cry | Потому что я провалился и вижу, что ты вот-вот заплачешь |
| Cause when I enter they city they leave without they pride | Потому что когда я прихожу в их город, они уезжают без гордости |
| I’m sorry, and you starin’ at my comments | Извини, и ты смотришь на мои комментарии |
| Fearin’ it’s gone always be you sharin’ me with all them | Боишься, что всегда будешь делить меня со всеми ими |
| Wrong, how dare I say ignore them? | Ошибаюсь, как я смею игнорировать их? |
| Preparing for that day I leave you here and switch you for them | Готовлюсь к тому дню, когда оставлю тебя здесь и сменю на них |
| It’s hard, you know temptation and all | Это сложно, знаешь, искушение и все такое |
| Bitches out here tryna see if my relationship’s strong | Девочки тут пытаются понять, насколько крепки наши отношения |
| Get a place in the charts or runaway from your heart | Занять место в чартах или сбежать от твоего сердца |
| Gave this music my all, nothing is sacred no more — I’m wrong | Отдал этой музыке все, ничего больше не свято — я не прав |
| [Pre-Hook 1: Wale] | [Предприпев 1: Уэйл] |
| But I’m promisin’ you better though | Но я обещаю тебе, что будет лучше |
| And your friends sayin’, «let him go» | А твои друзья говорят: «Отпусти его» |
| And we ain’t gettin’ any younger | И мы не становимся моложе |
| I can give up now, but I can promise you forever though | Я могу отказаться сейчас, но могу обещать тебе навсегда |
| [Hook: Usher] | [Хук: Ашера] |
| If there’s a question of my heart, you’ve got it | Если есть вопрос о моем сердце, ты его получила |
| It don’t belong to anyone but you | Оно не принадлежит никому, кроме тебя |
| If there’s a question of my love, you’ve got it | Если есть вопрос о моей любви, ты его получила |
| Baby, don’t worry, I’ve got plans for you | Детка, не волнуйся, у меня есть планы на тебя |
| Baby, I’ve been making plans, oh love | Детка, я строю планы, о, любовь |
| Baby, I’ve been making plans for you | Детка, я строю планы на тебя |
| Baby, I’ve been making plans | Детка, я строю планы |
| Baby, I’ve been making plans for you | Детка, я строю планы на тебя |
| [Verse 2: Wale] | [Куплет 2: Уэйл] |
| (Realest shit I ever wrote, realest shit I ever wrote | (Самое настоящее, что я когда-либо писал, самое настоящее, что я когда-либо писал |
| Realest shit I ever wrote, if you ever knew love) | Самое настоящее, что я когда-либо писал, если ты когда-либо знала любовь) |
| I’ll admit it, let me be hypothetic | Я признаю, позволь мне быть гипотетичным |
| The day I find a woman I prolly be scared to share it | В день, когда я найду женщину, я, вероятно, буду бояться это делить |
| The idea of me finding love, would run somebody off | Мысль о том, чтобы найти любовь, могла бы кого-то испугать |
| And true my wall could use some plaques, but still I gotta floss | И правда, моя стена могла бы использовать пару наград, но все равно мне нужно блестеть |
| Brush you off, see I’m kinda lost | Оттолкни это, я немного потерян |
| Now I’m up in the club with a couple of move ons | Теперь я в клубе с парой увлечений |
| And dark, good nigga, troubled heart | И темный, хороший парень, с проблемным сердцем |
| Went from fallin’ in love to drunk and fallin’ apart | Пошел от влюбленности к пьянству и распаду |
| This is hard, tryna find some time to move on | Это сложно, пытаюсь найти время, чтобы двигаться дальше |
| Cause when we lost our baby, I got shady, shit got too dark | Потому что когда мы потеряли нашего малыша, я стал тёмным, все стало слишком мрачно |
| Soft, and I thank you baby, you strong | Мягкая, и спасибо тебе, детка, ты сильная |
| My ex before you married too, you solo, I say so long | Моя бывшая до тебя тоже вышла замуж, ты одна, я говорю «прощай» |
| Nah, good terms how that ended | Нет, хорошие отношения, как это закончилось |
| But it surely put a dent on how I worry about this business | Но это определенно нанесло удар по тому, как я переживаю по поводу этого бизнеса |
| Off white picket fences, on flights with the children | С белыми заборчиками, на рейсах с детьми |
| On site stealin’ kisses on off nights my intentions but | На месте ворую поцелуи в офф-ночи с намерениями, но |
| [Pre-Hook 2: Wale] | [Предприпев 2: Уэйл] |
| But I plan to do it better though | Но я планирую сделать это лучше |
| But you still sayin’ let it go | Но ты все еще говоришь «отпустите» |
| We ain’t gettin’ any younger | Мы не становимся моложе |
| Women love me now but in your eyes we forever though | Женщины любят меня сейчас, но в твоих глазах мы навсегда |
| [Hook: Usher] | [Хук: Ашера] |
| If there’s a question of my heart, you’ve got it | Если есть вопрос о моем сердце, ты его получила |
| It don’t belong to anyone but you | Оно не принадлежит никому, кроме тебя |
| If there’s a question of my love, you’ve got it | Если есть вопрос о моей любви, ты его получила |
| Baby, don’t worry, I’ve got plans for you | Детка, не волнуйся, у меня есть планы на тебя |
| Baby, I’ve been making plans, oh baby | Детка, я строю планы, о, детка |
| I’ve been making plans, oh love | Я строю планы, о, любовь |
| Baby, I’ve been making plans for you | Детка, я строю планы на тебя |
| Baby, I’ve been making plans | Детка, я строю планы |
| Baby, I’ve been making plans for you | Детка, я строю планы на тебя |
| [Outro: Wale] | [Аутро: Уэйл] |
| We ain’t nothin’ but some planets | Мы лишь планеты |
| Seinfield: I always feel like I’m a planet. And these other women that are, kinda moving through this solar system with me. And, marriage is like you decide to jump off of your planet, across to another planet. And you can only do it when one planet passes real close. And you look and you go, “Hey, I think I can jump across.” | Сайнфельд: Я всегда чувствую себя планетой. И эти другие женщины, которые как бы движутся через эту солнечную систему со мной. А брак — это как ты решаешь прыгнуть с одной планеты на другую. И ты можешь сделать это только тогда, когда одна планета проходит очень близко. И ты смотришь и думаешь: «Эй, я думаю, я смогу перепрыгнуть.» |
The Matrimony текст и перевод песни