[Flame] 🔥 Ninho - Slt mon vieux Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Chien aboie quand la caravane passe | Собака лает, когда караван проходит |
| La vie de rêve | Жизнь мечты |
| Chien aboie quand la caravane passe | Собака лает, когда караван проходит |
| Ouais N.I, Ouais N.I | Да, Н.И, да, Н.И |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| Les chiens aboient quand la caravane passe | Собаки лают, когда караван проходит |
| Et les chiennes mouillent devant le Audi R8 | А суки мокнут перед Audi R8 |
| Ne fais pas trop le con, ne fais pas trop le fou, un jour on va se croiser comme les ligaments de Djibril, les ligaments de Djibril | Не будь слишком дураком, не будь слишком сумасшедшим, однажды мы встретимся, как связки Джибрила, как связки Джибрила |
| J’suis aussi lourd que Biggie, j’suis aussi lourd que Biggie | Я такой же тяжёлый, как Бигги, я такой же тяжёлый, как Бигги |
| En vrai y’a rien d’ambigu | На самом деле тут нет ничего неоднозначного |
| Au niveau des bras, zéro piqure, on est sur le bitume, les condés prennent les pictures | По рукам — ноль уколов, мы на асфальте, копы делают селфи |
| Il m’faut le beurre, l’argent du beurre, l’argent du beurre et la confiture | Мне нужно масло, деньги за масло, деньги за масло и джем |
| Et si il s’avère, que t’es un faux frère, c’est ton visage qu’on fissure | И если окажется, что ты фальшивый брат, мы сломаем твоё лицо |
| Et c’est ta soeur qu’on vis-ser, on aime la luxure, tireur sous visière, ta mort sera lugubre | И твою сестру мы закрутим, мы любим роскошь, стрелок под козырёком, твоя смерть будет мрачной |
| Nous, on ne fait que passer, toi tu n’as pas de futur | Мы просто проходим мимо, у тебя нет будущего |
| Belvédère, vie de fêtard | Белведер, жизнь тусовщика |
| On prend des selfies, on prends des photos | Мы делаем селфи, мы делаем фотки |
| Pour les faire taires, il suffit d’un pétard | Чтобы их заткнуть, достаточно одного петарда |
| J’défend pas ma ville, j’défend mes potos, j’défend mes potos, batard | Я не защищаю свой город, я защищаю своих корешей, я защищаю своих корешей, ублюдок |
| J’les entends chuchoté, devant ma colonne vertébrale | Я слышу, как они шепчут, у меня за спиной |
| C’est des vrais schmeta, j’les regard j’ne vois rien de respectable | Это настоящие шмета, я на них смотрю и не вижу ничего респектабельного |
| Prends ta gifle en m’écoutant | Получай по щам, слушая меня |
| Oui, le rap game c’est dégoûtant | Да, рэп игра — это отвратительно |
| Ils font que s’entre sucer, j’suis sur qu’ils vont mourrir en s’étouffants | Они только сосутся, я уверен, что они задохнутся |
| Dis leurs que je vais tout prendre | Скажи им, что я всё возьму |
| Ouais, dis leurs que je vais tout prendre | Да, скажи им, что я всё возьму |
| Deux heures trente coffrer dans un tank | Два с половиной часа в танке |
| Sur la massa je met deux coups de langues | На масса я делаю два удара языком |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Moi c’est N.I.N, Emilio Gaviria, tu connais le nickname, tu connais le nickname | Я Н.И.Н, Эмилио Гавирия, ты знаешь никнейм, ты знаешь никнейм |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? | Привет, старик, ты меня узнаёшь? |
| J’allume le feu comme Johnny Halliday, comme Johnny Halliday | Я разжигаю огонь, как Джонни Холлидей, как Джонни Холлидей |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? reconnais | Привет, старик, ты меня узнаёшь? узнай |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? reconnais | Привет, старик, ты меня узнаёшь? узнай |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? | Привет, старик, ты меня узнаёшь? |
| Chargeur plein, j’suis revenu le vider | Снаряд полный, я вернулся его опустошить |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? | Привет, старик, ты меня узнаёшь? |
| [Couplet 2] | [Куплет 2] |
| J’suis cagoulé dans l’mustang, nique la muscu | Я в балаклаве в мустанге, к чёрту спортзал |
| Il m’faut un pe-pom, si j’veux gagner du temps | Мне нужно пепси, если я хочу сэкономить время |
| Et pour faire de l’oseille, nos méthodes sont douteuses, douteuses | И чтобы поднять бабла, наши методы сомнительны, сомнительны |
| Souvent coûteuse, souvent coûteuse | Часто дорогие, часто дорогие |
| Peu importe la manière, j’arrive toujours en premier comme la voiture ouvreuse | Неважно как, я всегда первый, как машина сопровождения |
| Couche toi, j’ai le flow d’une rafleuse | Ляг, у меня флоу, как у рафлёра |
| Parle dans mon dos, t’es rappeurs sont des masseuses, rappeurs sont des masseuses | Говори за моей спиной, твои рэперы — массажистки, рэперы — массажистки |
| Garette-ci, pillon, massa, massa | Гарет, пильон, масса, масса |
| Cannette pour la pâteuse | Канистра для лепёшки |
| Aujourd’hui t’as rien, t’es en chien comme eux, en chien comme eux | Сегодня у тебя ничего нет, ты в собачьем положении, в собачьем положении |
| Ils te considèrent comme un frère | Они считают тебя братом |
| Le jour où t’as tout et que tu t’éloignes un peu, juste un peu | В день, когда у тебя всё будет и ты немного отдалишься, всего лишь немного |
| Ils diront que t’étais un traitre | Они скажут, что ты предатель |
| La rue c’est casse couille, souvent casse tête | Улица — это головная боль, часто головоломка |
| Tu sais pas s’qu’on magouilles sous nos casquettes, non, non | Ты не знаешь, что мы проверяем под нашими кепками, нет, нет |
| Ton prénom sur la douille, mon doigt sur la gâchette | Твоё имя на гильзе, мой палец на спуске |
| J’arrive pour gâcher la fête, arrive pour gâcher la fête | Я пришёл испортить праздник, пришёл испортить праздник |
| Aller dégage de la chambre, va raser ta shnek | Убирайся из комнаты, иди бритвой свою шнек |
| On arrive à deux, pas besoin d’être à sept | Мы пришли вдвоём, не нужно семерых |
| Dans la sacoche on à coffrer les gadgets | В сумке у нас прятаны гаджеты |
| Loin du showbiz, de là Jet sept | Далеко от шоу-биза, от этой Джет-семь |
| Plus proche de la police et de la weed en pochette | Ближе к полиции и травке в пакетах |
| Au faites, au faites , grosse pute, grosse pute , tu mérites même pas que j’t’emmène au grec | Кстати, кстати, большая шл*ха, большая шл*ха, ты даже не заслуживаешь, чтобы я тебя повёз к греку |
| Et d’où je viens tout le monde à des problèmes problèmes | И откуда я, у всех проблемы проблемы |
| Et les psychologues ne peuvent rien faire, rien faire | А психологи ничего не могут сделать, ничего не могут сделать |
| Shems places une insére | Шемс ставит вставку |
| On est chaud, comme un été en enfer | Мы горячие, как лето в аду |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Moi c’est N.I.N, Emilio Gaviria, tu connais le nickname, tu connais le nickname | Я Н.И.Н, Эмилио Гавирия, ты знаешь никнейм, ты знаешь никнейм |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? | Привет, старик, ты меня узнаёшь? |
| J’allume le feu comme Johnny Halliday, comme Johnny Halliday | Я разжигаю огонь, как Джонни Холлидей, как Джонни Холлидей |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? reconnais | Привет, старик, ты меня узнаёшь? узнай |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? reconnais | Привет, старик, ты меня узнаёшь? узнай |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? | Привет, старик, ты меня узнаёшь? |
| Chargeur plein, j’suis revenu le vider | Снаряд полный, я вернулся его опустошить |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? | Привет, старик, ты меня узнаёшь? |
| Salut mon vieux tu m’reconnais? | Привет, старик, ты меня узнаёшь? |
| La vie de rêve | Жизнь мечты |
Slt mon vieux текст и перевод песни