[Flame] 🔥 Ninho - Cash money & Kilogramme Текст и перевод песни
| «Cash Money» | «Кэш Мани» |
| [Intro] | [Интро] |
| Aujourd’hui zehma c’est la mifa (yeah) | Сегодня, вот она, семья (да) |
| Oui, cash money, cash money, cash money oui | Да, кэш мани, кэш мани, кэш мани, да |
| (Billets-billets, billets-billets) | (Деньги-денежки, деньги-денежки) |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| Aujourd’hui zehma c’est la mifa | Сегодня, вот она, семья |
| Ils m’appelaient pas quand j’étais dans l’anonymat | Они не звали меня, когда я был в анонимности |
| Cœur de pierre pas d’sentiments | Каменное сердце, нет чувств |
| A part pour celle qui portera le mini-moi (oui le mini-moi) | Кроме той, что родит мини-меня (да, мини-меня) |
| Mon équipe est pompette, ma pétasse est coquette | Моя команда в кайфе, моя девчонка кокетлива |
| Faut du Audemars Piguet donc j’ai pas d’temps à perdre | Мне нужен Audemars Piguet, так что у меня нет времени терять |
| D’la peufra, d’la zipette, des me-gras plastifiés | Деньги, всякие мелочи, пластиковые дурачки |
| Faits divers parisiens, tous les jours ça s’répète | Новости Парижа, каждый день одно и то же |
| Hanhaaan, ceux qui parlent peu sont les plus dangereux | Хаан, те, кто мало говорит, самые опасные |
| Nous, on prend pas la grosse tête, on la met dans le pochetard, la resserre aux clients d’beuh | Мы не зазнаемся, прячем голову в карман, держим в курсе клиентов с травкой |
| Hanhaaan la resserre aux clients d’beuh | Хаан, держим в курсе клиентов с травкой |
| Nous, on prend pas la grosse tête, on la met dans le pochetard, la resserre aux clients d’beuh (oh oui, oh oui) | Мы не зазнаемся, прячем голову в карман, держим в курсе клиентов с травкой (о да, о да) |
| 3-0 au Parc, Paris c’est magique | 3-0 в парке, Париж — это магия |
| Loubou’, Zanotti, pour briller la nuit | Лубутены, Занотти, чтобы блестеть ночью |
| Beaucoup sont faux donc je trie mes amis | Много лжи, так что я фильтрую своих друзей |
| Beaucoup sont faux donc je trie mes amis | Много лжи, так что я фильтрую своих друзей |
| Oui, oui ! H24 dans l’hall, t’as niqué ta vie (merde !) | Да, да! Вечно в холле, ты испортил свою жизнь (черт!) |
| [Pont] | [Бридж] |
| L’amour rend aveugle, l’argent te fait voir | Любовь слепит, деньги открывают глаза |
| Mais dis-moi t’as peur de quoi ah ? | Но скажи мне, чего ты боишься, а? |
| Ouais dis-moi t’as peur de quoi ah ? | Да скажи мне, чего ты боишься, а? |
| On braque le game, on prend la caisse et puis on s’barre | Мы захватываем игру, забираем деньги и уходим |
| [Refrain] | [Припев] |
| Cash money, cash money, cash money (oui) | Кэш мани, кэш мани, кэш мани (да) |
| Cash money, cash money, billets, billets | Кэш мани, кэш мани, деньги, деньги |
| Cash money, cash money, cash money (oui) | Кэш мани, кэш мани, кэш мани (да) |
| Cash money, cash money, billets, billets | Кэш мани, кэш мани, деньги, деньги |
| Cash money, cash money, cash money (oui) | Кэш мани, кэш мани, кэш мани (да) |
| Cash money, cash money, billets, billets | Кэш мани, кэш мани, деньги, деньги |
| Cash money, cash money, cash money (oui) | Кэш мани, кэш мани, кэш мани (да) |
| Cash money, cash money, billets, billets | Кэш мани, кэш мани, деньги, деньги |
| » Kilo Gramme « | «Кило Грамм» |
| [Intro] | [Интро] |
| Ouais poto (ouais poto), ça dit quoi ? | Да, братан (да, братан), что у тебя? |
| Wesh ça dit quoi ? (ah ouais laisse tomber que ça résonne) | Эй, что у тебя? (ах да, не парься, пусть звучит) |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| Le pénave résonne, j’entends 2 fois ma voix | Полиция звучит, я слышу свой голос дважды |
| Mes frères sont tombés la juge est maladroite | Мои братья упали, судья неуклюж |
| Moi, et ma paire de couilles, inséparables comme Dolce & Gabbana | Я и моя пара яиц, неразлучные, как Дольче и Габбана |
| Y a des me-gras tous jaunes, des me-gras tous verts | Там дурачки все желтые, дурачки все зеленые |
| On finit la ‘teille, t’as le crâne ouvert | Мы заканчиваем бутылку, у тебя расколота голова |
| On mange avec les mains, fuck les couverts | Мы едим руками, к черту приборы |
| Pour tout gagner j’suis pas prêt à tout perdre | Чтобы всё выиграть, я не готов всё проиграть |
| Il n’y a qu’un coup d’feu entre le cercueil et la terre ferme | Между гробом и твердой землёй всего один выстрел |
| Et il n’y a qu’un E entre le RER et la RR | И между RER и RR всего одна «E» |
| Ils t’ont pété, ferme la boca | Они тебя сломали, закрой рот |
| Au pire des cas prend un bon avocat | В худшем случае найми хорошего адвоката |
| Trafic maritime, international | Морская контрабанда, международная |
| Les gros poissons n’sont pas dans le bocal | Большие рыбы не в аквариуме |
| Petites coupures, du bleu du rose | Мелкие порезы, синий, розовый |
| Bouge on t’arrose, fais pas l’narvalo | Двигайся, мы тебя поливаем, не строй из себя крутого |
| Pochetards à droite, ça détaille à gauche | Карманы справа, мелочь слева |
| Ouvre la bouche on va ché-cra la sauce | Открой рот, мы сейчас сделаем соус |
| Et cette conne voudrait rentrer dans mi corazon | А эта дура хочет войти в моё корazon |
| Mais si elle rentre, elle s’rendra compte que j’aime que les sommes | Но если она войдёт, она поймёт, что люблю только деньги |
| Les billets, les billets, les billets | Деньги, деньги, деньги |
| Le roro, le roro, le bijou | Деньги, деньги, драгоценности |
| Tire sur le joint, mais retiens bien | Кури косяк, но запомни хорошо |
| Que ton plaisir deviendra ton besoin | Что твоё удовольствие станет твоей зависимостью |
| J’suis dans la cuisine avec Ness et Quick | Я на кухне с Нессом и Быстрым |
| Peufra musicale, facile à té-fri’ (facile à té-fri, espèce de bâtard !) | Музыкальные деньги, легко забрать (легко забрать, ублюдок!) |
| On change produit on change de marketing | Меняем продукт, меняем маркетинг |
| [Refrain] | [Припев] |
| 1 milliard de flow, 1 milliard de mélo’ | 1 миллиард флоу, 1 миллиард мелодий |
| Des grammes et des kilos, des grammes et des kilos, des grammes et des kilos | Граммы и килограммы, граммы и килограммы, граммы и килограммы |
| Et ceux qui nous font la guerre, bientôt viendront pécho | И те, кто ведут с нами войну, скоро придут забирать |
| Nos grammes et nos kilos, nos grammes et nos kilos, nos grammes et nos kilos | Наши граммы и наши килограммы, наши граммы и наши килограммы, наши граммы и наши килограммы |
| On a 1 milliard de flow, 1 milliard de mélo’ | У нас 1 миллиард флоу, 1 миллиард мелодий |
| Des grammes et des kilos, des grammes et des kilos, des grammes et des kilos | Граммы и килограммы, граммы и килограммы, граммы и килограммы |
| Et ceux qui nous font la guerre, bientôt viendront pécho | И те, кто ведут с нами войну, скоро придут забирать |
| Nos grammes et nos kilos, nos grammes et nos kilos, nos grammes et nos kilos | Наши граммы и наши килограммы, наши граммы и наши килограммы, наши граммы и наши килограммы |
Cash money & Kilogramme текст и перевод песни