[Flame] 🔥 Ninho - T’es folle Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| T’es folle T’es folle | Ты сумасшедшая, ты сумасшедшая |
| T’es folle T’es folle | Ты сумасшедшая, ты сумасшедшая |
| Anh ! | Эй! |
| [Couplet 1] | [Куплет 1] |
| Pas un jour sans qu’elle fouille mon phone-tel | Не проходит и дня, чтобы она не рылась в моем телефоне |
| Je crois que sur cette terre | Я думаю, на этой земле |
| Y’a pas plus folle qu’elle | Нет никого более сумасшедшего, чем она |
| Elle veut savoir où j’suis et avec qui | Она хочет знать, где я и с кем |
| Mais quand j’suis dans la street | Но когда я на улице |
| C’est vrai que je l’oublie | Честно, я ее забываю |
| Elle m’appelle, me traque, message (message, message) | Она звонит, следит, сообщения (сообщения, сообщения) |
| Elle sait que j’répond plus | Она знает, что я не отвечаю |
| Quand j’suis sous bédave (bédave, bédave) | Когда я под кайфом (под кайфом, под кайфом) |
| La vie d’ma mère elle casse les couilles | На жизнь моей матери, это бесит |
| Il faut je la tèj la (Ah oui!) | Надо ее сбрасывать (О да!) |
| Mes potes m’ont dit tèj là | Мои друзья сказали, сбрасывай ее |
| Mais avant baise la (Ah oui!) | Но сначала потрахаюсь с ней (О да!) |
| [Pré-Refrain] | [Предприпев] |
| Tard la nuit des fois j’cogite | Поздно ночью иногда я размышляю |
| Elle me veut dans son cœur | Она хочет меня в своем сердце |
| Moi je la veut dans mon lit | А я хочу ее в своей постели |
| Tard la nuit, ouais c’est vrai des fois j’cogite | Поздно ночью, да, это правда, иногда я размышляю |
| Elle me veut dans son cœur | Она хочет меня в своем сердце |
| Moi je la veut dans mon lit | А я хочу ее в своей постели |
| [Refrain] | [Припев] |
| Ouais j’étais mignon avant de t’avoir | Да, я был крутым, пока не встретил тебя |
| Maintenant que je tais | Теперь, когда я молчу |
| Je ne fais que de te décevoir | Я только расстраиваю тебя |
| Ce n’est pas de ma faute bébé | Это не моя вина, детка |
| J’suis un mec du bloc | Я парень с района |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки |
| J’suis pas Mickey t’es pas Mimi donc arrête moi timinik | Я не Микки, ты не Мини, так что завязывай, маленькая |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки |
| J’suis pas Mickey t’es pas Mimi donc arrête moi timinik | Я не Микки, ты не Мини, так что завязывай, маленькая |
| C’est cuit euh j’suis un mec du bloc | Все пропало, я парень с района |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop (eenh!) | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки (эй!) |
| [Couplet 2] | [Куплет 2] |
| Elle veut que je l’emmène faire du shopping jusqu’à New York | Она хочет, чтобы я повел ее на шопинг в Нью-Йорк |
| Elle sait pas que j’suis bloquer ici | Она не знает, что я застрял тут |
| J’dois finir l’boulot | Мне нужно закончить работу |
| Elle me dit Ninho t’façon toi t’es pas sérieux | Она говорит, Ниньо, ты не серьезен |
| Si je te quitte, je trouverais mieux | Если я тебя брошу, найду лучше |
| Elle peux essayer | Она может попробовать |
| Je m’en bas les, bas les, bas les, bas les couilles | Мне все равно, все равно, все равно, все равно |
| [Pré-Refrain] | [Предприпев] |
| Tard la nuit des fois j’cogite | Поздно ночью иногда я размышляю |
| Elle me veut dans son cœur | Она хочет меня в своем сердце |
| Moi je l’a veut dans mon lit | А я хочу ее в своей постели |
| Tard la nuit, ouais c’est vrai des fois j’cogite | Поздно ночью, да, это правда, иногда я размышляю |
| Elle me veut dans son cœur | Она хочет меня в своем сердце |
| Moi je l’a veut dans mon lit | А я хочу ее в своей постели |
| [Refrain] | [Припев] |
| Ouais j’étais mignon avant de t’avoir | Да, я был крутым, пока не встретил тебя |
| Maintenant que je tais | Теперь, когда я молчу |
| Je ne fais que de te décevoir | Я только расстраиваю тебя |
| Ce n’est pas de ma faute bébé | Это не моя вина, детка |
| J’suis un mec du bloc | Я парень с района |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки |
| J’suis pas Mickey t’es pas Mimi donc arrête moi timinik | Я не Микки, ты не Мини, так что завязывай, маленькая |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки |
| J’suis pas Mickey t’es pas Mimi donc arrête moi timinik | Я не Микки, ты не Мини, так что завязывай, маленькая |
| C’est cuit euh j’suis un mec du bloc | Все пропало, я парень с района |
| Un mec du bloc ne peux pas dire je t’aime non stop (eenh!) | Парень с района не может говорить «я тебя люблю» без остановки (эй!) |
| [Outro] | [Аутро] |
| Un putain mec du bloc (Un putain mec du bloc) | Парень с района, черт возьми (парень с района, черт возьми) |
| Un putain mec du bloc (Un putain mec du bloc) | Парень с района, черт возьми (парень с района, черт возьми) |
| Je ne peux pas dire je t’aime non-stop | Я не могу сказать «я тебя люблю» без остановки |
| Car j’suis un putain de mec du bloc (putain de mec du bloc) | Потому что я парень с района, черт возьми (парень с района, черт возьми) |
| T’es folle, T’es folle (t’es folle) | Ты сумасшедшая, ты сумасшедшая (ты сумасшедшая) |
| Ma chérie, T’es folle, T’es folle (t’es folle) | Моя дорогая, ты сумасшедшая, ты сумасшедшая (ты сумасшедшая) |
| Ma chérie, T’es folle, T’es folle (t’es folle) | Моя дорогая, ты сумасшедшая, ты сумасшедшая (ты сумасшедшая) |
| Anh ! | Эй! |
T’es folle текст и перевод песни