[Flame] 🔥 The Rolling Stones - Sympathy for the Devil [Bridges to Bremen] Текст и перевод песни
| [Instrumental Intro] | [Интро] |
| Huh, huh, huh | Ха, ха, ха |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Please allow me to introduce myself | Позвольте представиться |
| I’m a man of wealth and taste | Я человек с богатством и вкусом |
| I’ve been around for a long, long year | Я тут уже очень давно |
| Stole many a man’s soul and faith | Убрал души и веру многих мужчин |
| I was ’round when Jesus Christ | Я был здесь, когда Иисус Христос |
| Had his moment of doubt and pain | Сомневался и страдал |
| Made damn sure that Pilate | Точно позаботился, чтобы Пилат |
| Washed his hands and sealed his fate | Промыл свои руки и запечатал свою судьбу |
| [Chorus] | [Припев] |
| Pleased to meet you, hope you guess my name | Рад встрече, надеюсь, ты угадаешь моё имя |
| But what’s puzzling you is the nature of my game | Но что тебя озадачивает, так это природа моей игры |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I stuck around St. Petersburg | Я задержался в Санкт-Петербурге |
| When I saw it was a time for a change | Когда увидел, что пришло время изменений |
| Killed the Czar and his ministers | Убил царя и его министров |
| Anastasia screamed in vain | Анастасия кричала напрасно |
| I rode a tank, held a general’s rank | Я ехал на танке, имел ранг генерала |
| When the Blitzkrieg raged and the bodies stank | Когда бушевал Блицкриг и трупы воняли |
| [Chorus] | [Припев] |
| Pleased to meet you, hope you guess my name | Рад встрече, надеюсь, ты угадаешь моё имя |
| But what’s puzzling you is the nature of my game | Но что тебя озадачивает, так это природа моей игры |
| [Verse 3] | [Куплет 3] |
| I watched with glee while your kings and queens | Я с удовольствием смотрел, как ваши короли и королевы |
| Fought for ten decades for the gods they made | Десятилетиями сражались ради богов, которых сами создали |
| I shouted out, «Who killed the Kennedys?» | Я закричал: «Кто убил Кеннеди?» |
| When after all, it was you and me | Ведь в конечном итоге это были ты и я |
| Let me please introduce myself | Позвольте представиться |
| I’m a man of wealth and taste | Я человек с богатством и вкусом |
| And I laid traps for troubadours | И я ставил ловушки для трубадуров |
| Who get killed before they reach Bombay | Которые погибали, прежде чем добирались до Бомбая |
| [Chorus] | [Припев] |
| Pleased to meet you, hope you guess my name | Рад встрече, надеюсь, ты угадаешь моё имя |
| But what’s puzzling you is the nature of my game | Но что тебя озадачивает, так это природа моей игры |
| Oh yeah, get down heavy! | О да, оторвитесь по полной! |
| [Guitar Solo] | [Гитарное Соло] |
| [Chorus — Variation] | [Припев — Вариация] |
| Pleased to meet you, hope you guess my name, oh yeah | Рад встрече, надеюсь, ты угадаешь моё имя, о да |
| But what’s confusin’ you is just the nature of my game | Но что тебя сбивает с толку, так это природа моей игры |
| [Verse 4] | [Куплет 4] |
| Just as every cop is a criminal | Так же, как каждый полицейский — преступник |
| And all the sinners saints | А все грешники — saints |
| As heads is tails, just call me Lucifer | Как орел и решка, просто зови меня Люцифером |
| Cause I’m in need of some restraint | Потому что мне нужно немного сдержанности |
| So if you meet me, have some courtesy | Так что если встретишь меня, будь учтив |
| Have some sympathy, and some taste | Прояви немного симпатии и вкуса |
| Use all your well-learned politesse | Используй все свои хорошо выученные манеры |
| Or I’ll lay your soul to waste | Или я разрушу твою душу |
| [Chorus] | [Припев] |
| Pleased to meet you, hope you guessed my name | Рад встрече, надеюсь, ты угадал моё имя |
| But what’s puzzling you is the nature of my game | Но что тебя озадачивает, так это природа моей игры |
| [Instrumental outro with scatting and ad-lib vocals] | [Аутро с инструментальной музыкой и импровизированным вокалом] |
Sympathy for the Devil [Bridges to Bremen] текст и перевод песни