[Flame] 🔥 The Rolling Stones - Saint of Me [Bridges to Bremen] Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Saint Paul the persecutor | Святой Павел гонитель |
| Was a cruel and sinful man | Был жестоким и грешным человеком |
| Jesus hit him with a blinding light | Иисус ударил его ослепительным светом |
| And then his life began | И тогда его жизнь началась |
| I said yes, I said yeah | Я сказал да, я сказал да |
| Augustine knew temptation | Августин знал искушение |
| He loved women, wine, and song | Он любил женщин, вино и песни |
| And all the special pleasures | И все особые удовольствия |
| Of doing something wrong | От того, что делаешь что-то не так |
| I said yes, I said yeah | Я сказал да, я сказал да |
| [Chorus] | [Припев] |
| I said yeah, oh yeah, oh yeah | Я сказал да, о да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Oh yeah, oh yeah | О да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| And could you stand the torture? | А ты сможешь вынести пытки? |
| And could you stand the pain? | А ты сможешь вынести боль? |
| Could you put your faith in Jesus | Сможешь ли ты поверить в Иисуса |
| When you’re burning in the flames? | Когда ты горишь в огне? |
| I said yes, mmm | Я сказал да, ммм |
| And I do believe in miracles | И я верю в чудеса |
| And I wanna save my soul | И я хочу спасти свою душу |
| And I know that I’m a sinner | И я знаю, что я грешник |
| I’m going to die here in the cold | Я умру здесь на холоде |
| I said yes, I said yeah | Я сказал да, я сказал да |
| [Chorus] | [Припев] |
| I said yeah, oh yeah, oh yeah | Я сказал да, о да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Oh yeah, oh yeah | О да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Oh yeah, oh yeah | О да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Oh yeah, oh yeah | О да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| [Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
| I thought I heard a angel cry | Я думал, что слышал, как ангел плачет |
| I thought I saw a teardrop falling from his eye | Я думал, что увидел слезу, падающую из его глаза |
| Come on now | Давай же |
| [Bridge] | [Бридж] |
| John the Baptist was a martyr | Иоанн Креститель был мучеником |
| But he stirred up Herod’s hate | Но он разжигал ненависть Ирода |
| And Salome got her wish | И Саломея получила то, что хотела |
| To have him served up on a plate | Чтобы его подали на блюде |
| I said yes, yes, yeah | Я сказал да, да, да |
| [Chorus] | [Припев] |
| I said yeah, oh yeah, oh yeah | Я сказал да, о да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Oh yeah, oh yeah | О да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Oh yeah, oh yeah | О да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Oh yeah, oh yeah | О да, о да |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| [Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
| I thought I heard a angel cry | Я думал, что слышал, как ангел плачет |
| I thought I saw a teardrop falling from his eye | Я думал, что увидел слезу, падающую из его глаза |
| I thought I saw a angel cry | Я думал, что видел, как ангел плачет |
| [Outro] | [Аутро] |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| You’ll never make a saint of me | Ты никогда не сделаешь из меня святого |
| Never make a saint of me | Никогда не сделаешь из меня святого |
Saint of Me [Bridges to Bremen] текст и перевод песни