[Flame] 🔥 Andrew Lloyd Webber - Give Up Your Dreams Текст и перевод песни
| You’ve always been a dreamer | Ты всегда был мечтателем |
| You’ve always aimed so high | Ты всегда целился высоко |
| It’s truly been inspiring to see | Это действительно было вдохновляюще видеть |
| And so we wanna give you a little free advice | Так что мы хотим дать тебе немного бесплатного совета |
| And we mean this with complete sincerity | И мы говорим это с полной искренностью |
| Give up your dreams | Брось свои мечты |
| Your dreams are lame and weak | Твои мечты отстой и слабые |
| Can’t you see your talent free you sad, deluded freak | Разве ты не видишь, что твой талант освободит тебя, грустный, заблуждающийся чудак |
| Times up, you loser, and soon you’ll have to pay | Время вышло, ты неудачник, и скоро ты заплатишь |
| Sell the vinyl, pawn the amps, and put your little dreams away | Продавай винил, закладывай усилители и убирай свои маленькие мечты |
| We don’t mean to upset you or maybe yeah we do | Мы не хотим расстраивать тебя, или может быть да, хотим |
| We simply want to share the way we feel | Мы просто хотим поделиться тем, что мы чувствуем |
| And now that we’re all older and should be more mature | И теперь, когда мы все повзрослели и должны быть более зрелыми |
| We out to cut the bull and let’s get real | Нужно закончить с пустой болтовней и давай будем реалистами |
| Give up your dreams | Брось свои мечты |
| And get a freaking job | И найди работу |
| We are through supporting you, You parasitic slob | Мы больше не будем тебя поддерживать, ты паразитирующий лентяй |
| Starbucks is calling, McDonald’s says hello | Старбакс зовет, Макдональдс говорит «Привет» |
| Walmart, Kinco’s, take your pick | Уолмарт, Кинко, выбирай на свой вкус |
| Or pack your useless dreams and go | Или убирай свои бесполезные мечты и уходи |
| Can’t you just picture how sweet it will be when you’re finally gone and we’re finally free | Разве ты не можешь представить, как здорово будет, когда ты наконец-то уйдешь, и мы наконец-то будем свободны |
| And the heavens will part and a light will appear | И небеса раскроются, и появится свет |
| Little kids of all races will joins hands and cheer | Маленькие дети всех рас возьмутся за руки и будут радоваться |
| And the bells how they’ll ring | И как будут звенеть колокола |
| And all of creation will lift up their voices and sing | И все творение поднимет голоса и запоет |
| Give up your dreams | Брось свои мечты |
| Their never coming true | Они никогда не сбудутся |
| Learn to cope with zero hope like normal people do | Научись справляться с нулевой надеждой, как делают нормальные люди |
| No more excuses there’s nothing to discuss | Больше никаких оправданий, обсуждать нечего |
| Ditch your pointless, futile dreams and join the grown up world like us | Откажись от своих бессмысленных, бесполезных мечт и присоединяйся к взрослому миру, как мы |
| Ditch your pointless, brain dead, nut job, psycho dreams | Откажись от своих бессмысленных, безмозглых, психопатских мечт |
| And join the grown up world like us | И присоединяйся к взрослому миру, как мы |
Give Up Your Dreams текст и перевод песни