[Flame] 🔥 The Game - Just Another Day (The Documentary 2) Текст и перевод песни
| [Produced by Bongo] | [Произведено Bongo] |
| [Intro] | [Интро] |
| Just the other day, I… | На днях я… |
| Just the other day, I… | На днях я… |
| Just the other day, I… | На днях я… |
| Just the other day, I… | На днях я… |
| Just the other day, I… | На днях я… |
| Just the other day, I… | На днях я… |
| [Verse 1: The Game] | [Куплет 1: The Game] |
| Just the other day, I saw a hologram of Eazy around my way | На днях я увидел голограмму Эйзи рядом с собой |
| I started to pray, I hopped up in that Maybach | Я начал молиться, вскочил в этот Мэйбах |
| I know I said I wouldn’t but sometimes a nigga gotta crossover like A.I | Я знаю, что говорил, что не буду, но иногда *** надо перейти на другую сторону, как А.И. |
| I crossover like Steph Curry, crossover like CP | Я перехожу, как Стеф Керри, перехожу, как С.P. |
| But I will not crossover so niggas can buy the CD | Но я не буду переходить, чтобы *** могли купить CD |
| This NWA ha, smokin’ that Bombay, we stay high | Это NWA, ха, курим Бомбей, мы на кайфе |
| Niggas is killin’, we out the way ha | *** убивают, мы в стороне, ха |
| I think about the day I first met Dre | Я думаю о том дне, когда впервые встретил Дре |
| I got my Aftermath Chain, I iced out the A | У меня есть цепочка Aftermath, я украсил букву A |
| I stayed on some gangsta shit but still bump that De La | Я оставался на гангстерской волне, но всё равно слушал De La |
| Dippin’ down Green Leaf, Cherry Six Tre | Еду по Грин Лиф, Черри Сикс Тре |
| I felt like I ain’t need your love, wrote the song «Hittin’ Switches», then I recorded the shit with Faith | Я чувствовал, что мне не нужна твоя любовь, написал песню «Hittin’ Switches», затем записал это с Фейт |
| I did the BET Awards with Mary J | Я был на BET Awards с Мэри Джей |
| I stayed on top of California like the bay niggas | Я оставался на высоте Калифорнии, как ребята из залива |
| [Hook] | [Хук] |
| Just the other day I | На днях я |
| Seen a Compton hat and it reminded me of Eazy | Увидел кепку с Комптона, она напомнила мне об Эйзи |
| Just the other day I | На днях я |
| Had a dream that I did some more G Shit with Nate Dogg | Снится, что делал ещё больше гангстерских дел с Нэйт Доггом |
| Shout-out to the Bay, bruh | Привет залива, брат |
| ‘Cause my niggas drivin’ down with Chronic to LA | Потому что мои *** едут с Хроникой в Л.А. |
| Where that Alize now? | Где тот Ализе сейчас? |
| Case a nigga wanna trip, got the thing on my waist side | Если *** захочет проблем, у меня есть ствол на поясе |
| [Verse 2: The Game] | [Куплет 2: The Game] |
| Shout to my niggas up in Wayside | Привет моим *** в Уэйсайде |
| Take these Amber Rose pictures, send up ’em the way | Сделайте эти фотографии с Эмбер Роуз, отправьте их туда |
| I love my niggas, especially in the pen | Я люблю своих ***, особенно в тюрьме |
| I hold you down if I never see you again | Я поддержу тебя, если никогда не увижу снова |
| I put that on my kids | Клянусь своими детьми |
| I sweat them blood tears | Я потратил эти слезы крови |
| I trade places with you, and do some of your years | Я поменялся с тобой местами и отдал бы часть своих лет |
| I confronted my fears | Я столкнулся со своими страхами |
| I roll up a fat one and disappear on the pier | Я закуриваю толстую и исчезаю на пирсе |
| I wish you niggas was here and | Мне бы хотелось, чтобы вы, *** были здесь и |
| Just the other day I, was riding through the old hood | На днях я катился по старому району |
| Feelin’ like the old Suge, me and my city both good | Чувствовал себя, как старый Шуг, и мой город в порядке |
| I understand I’ve been misunderstood | Я понимаю, что меня неправильно поняли |
| Niggas hate me cause they wishin’ they could | *** ненавидят меня, потому что желают, чтобы могли |
| Kill me, put my face on obituaries when I was just in they hood | Убить меня, повесить мое лицо на некрологи, когда я был просто в их районе |
| Keepin’ they bitches in missionary positions now look | Держат своих девочек в миссионерской позе, а теперь посмотрите |
| Don’t ever ask me about Dre I | Никогда не спрашивай меня о Дре, я |
| Been 100 with my nigga since the day I, signed to the Math and | Был на 100 с моим *** с того дня, как я подписался на Математику и |
| [Hook] | [Хук] |
| Just the other day I | На днях я |
| Seen a Compton hat and it reminded me of Eazy | Увидел кепку с Комптона, она напомнила мне об Эйзи |
| Just the other day I | На днях я |
| Had a dream that I did some more G Shit with Nate Dogg | Снится, что делал ещё больше гангстерских дел с Нэйт Доггом |
| Shout-out to the Bay, bruh | Привет залива, брат |
| ‘Cause my niggas drivin’ down with Chronic to LA | Потому что мои *** едут с Хроникой в Л.А. |
| Where that Alize now? | Где тот Ализе сейчас? |
| Case a nigga wanna trip, got the thing on my waist side | Если *** захочет проблем, у меня есть ствол на поясе |
| [Outro] | [Аутро] |
| Just the other day I | На днях я |
| Seen a Compton hat and I swear it reminded me of Eazy | Увидел кепку с Комптона, и клянусь, она напомнила мне об Эйзи |
| Just the other day I | На днях я |
| Had a dream that I did some more G Shit with Nate Dogg | Снится, что делал ещё больше гангстерских дел с Нэйт Доггом |
| And you ain’t gotta ask you know where I’m from | И тебе не нужно спрашивать, ты знаешь, откуда я |
| Nigga don’t ask you know where I’m from | *** не спрашивай, ты знаешь, откуда я |
Just Another Day (The Documentary 2) текст и перевод песни