[Flame] 🔥 Tedua - Al Lupo Al Lupo Текст и перевод песни
| [Strofa 1] | [Куплет 1] |
| Torna dalla strada | Возвращается с улицы |
| Il mio informer non si paga | Мой информатор не берет деньги |
| Perché lo fa per la zona | Потому что делает это ради района |
| D’informarmi su ogni cosa | Чтобы информировать меня обо всем |
| Chicco al grammo | Чикко на грамм |
| Chicco, allora, quanto la rincara? | Чикко, ну и сколько это стоит? |
| Entra dal retro con calcio piazzato alla porta | Заходит сзади, пинком в дверь |
| Teme la metro perché ha nemici al di fuori della propria zona | Боится метро, потому что у него есть враги за пределами своего района |
| Ma se lo è scelto | Но если он это выбрал |
| Chi ha fatto paura non può avere paura | Тот, кто напугал, не может бояться |
| Prende e cattura | Берет и ловит |
| Una creatura o ne terrà cura | Создание или будет о нем заботиться |
| Questo dipende se beve dall’una | Это зависит, пьет ли он с одной |
| Torna coi segni di lotta sul volto | Возвращается с следами драки на лице |
| Ma non si volta | Но не оборачивается |
| Come volesse darsene uno nuovo | Как будто хочет получить новое |
| Come un teenager che si crede uomo | Как подросток, который считает себя мужчиной |
| Ha una realtà che per la maggiore | У него реальность, что в основном |
| Va ben lontana da quella normale | Далеко от нормальной |
| Come succede a chi sta in prigione | Как бывает с теми, кто в тюрьме |
| E gli sembra casa una cella infame | И ему казалось, что камера — это дом |
| Ha fatto il colpo alla bisca di poker | Он ограбил игорный дом |
| Difende coppia alla prima mano | Защищает пару на первой руке |
| Però si accoppia non chiede la mano | Но сливается, не спрашивает о руке |
| Fortunato nel gioco ma non in amore | Счастлив в игре, но не в любви |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Torna, torna, torna da re | Возвращайся, возвращайся, возвращайся, король |
| (Finché non ho più) | (Пока у меня больше нет) |
| Torna, torna, torna da me | Возвращайся, возвращайся, возвращайся ко мне |
| (Il tempo per star giù) | (Время для отдыха) |
| Fuori dalla tana, Mowgli | Вне логова, Маугли |
| Ti allattava un lupo | Тебя выкармливал волк |
| Ma senza branco al lupo, al lupo | Но без стаи, волк, волк |
| La lupara fa ci-ci-cilecca, ti si inceppa | Луpara делает ц-и-цилеку, заедает |
| E così Shere Khan cercherà me | И так Шер Хан будет искать меня |
| [Interludio] | [Интро] |
| C’mon Tedua, yo | Давай, Тедуа, йо |
| Vai Chris | Давай, Крис |
| Yo-yo | Йо-йо |
| Penso dieci, quindici minuti e sono lì | Думаю, через десять-пятнадцать минут я буду там |
| Baloo | Балoo |
| Ok | Окей |
| [Strofa 2] | [Куплет 2] |
| Fanno una retata dalla porta dell’entrata | Они делают рейд через входную дверь |
| Indaga il procuratore sulla quantità portata | Прокурор расследует количество принесенного |
| Sbaglia perché risiede al paese insieme alla mamma | Ошибается, потому что живет в деревне с мамой |
| Quegli individui per casa incazzati | Те индивиды, злые дома |
| Con delle torce | С фонарями |
| Entrano all’alba offuscandolo | Заходят на рассвете, сбивая с толку |
| E non sono i primi raggi del Sole | Это не первые лучи солнца |
| Ingoia un foglietto con scritte: | Глотает бумажку с надписями: |
| Cifre di money | Цифры денег |
| Sigle di nomi dei debitori | Инициалов имен должников |
| Divide vite in fre’ violenti da quelli buoni e poi | Делит жизни на жестоких и хороших, а потом |
| Ha la stretta di mano di chi ha lavorato in un’officina | У него рукопожатие того, кто работал в мастерской |
| Dall’ufficio in cima alla gerarchia | Из офиса на вершине иерархии |
| Nella piramide della batteria | В пирамиде батареи |
| Sopra una Jaguar gialla dalla giungla | На желтой Джагуаре из джунглей |
| Suda in fuga e ha rabbia | Потеет в бегах и злится |
| In più s’infuria e sbaglia | Кроме того, он разъярен и ошибается |
| È una virtù la calma | Спокойствие — это добродетель |
| Per ciò fa su una canna | Поэтому он курит косяк |
| Avrà un’idea concreta sulle sue carte | У него будет четкая идея о своих картах |
| Divide il cash con la gang | Делит наличные с бандой |
| L’alta marea solleva tutte le barche | Прилив поднимает все лодки |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Torna, torna, torna da re | Возвращайся, возвращайся, возвращайся, король |
| (Finché non ho più) | (Пока у меня больше нет) |
| Torna, torna, torna da me | Возвращайся, возвращайся, возвращайся ко мне |
| (Il tempo per star giù) | (Время для отдыха) |
| Fuori dalla tana, Mowgli | Вне логова, Маугли |
| Ti allattava un lupo | Тебя выкармливал волк |
| Ma senza branco al lupo, al lupo | Но без стаи, волк, волк |
| La lupara fa ci-ci-cilecca, ti si inceppa | Луpara делает ц-и-цилеку, заедает |
| E così Shere Khan cercherà me | И так Шер Хан будет искать меня |
| Fuori dalla tana, Mowgli | Вне логова, Маугли |
| Ti allattava un lupo | Тебя выкармливал волк |
| Ma senza branco al lupo, al lupo | Но без стаи, волк, волк |
| La lupara fa ci-ci-cilecca, ti si inceppa | Луpara делает ц-и-цилеку, заедает |
| E così Shere Khan cercherà me | И так Шер Хан будет искать меня |
Al Lupo Al Lupo текст и перевод песни