[Flame] 🔥 Yelawolf - Violin Текст и перевод песни
| [Verse 1: Yelawolf] | [Куплет 1: Yelawolf] |
| I’m down on my knees again | Я снова на коленях |
| A call for my repentance | Зову к своему покаянию |
| The war has taken over me | Война захватила меня |
| I beg for the forgiveness | Я умоляю о прощении |
| The bullets ricochet, uh | Пули рикошетят, эй |
| I hear ’em when I sleep now | Я слышу их во сне теперь |
| The blood is on my hands Lord | Кровь на моих руках, Господи |
| From man, woman, and child (A soldier from my country) | От мужчины, женщины и ребенка (Солдат из моей страны) |
| I’m a soldier from my country (A slave unto my gun) | Я солдат из своей страны (Раб своей пушки) |
| But a slave unto my gun (The screams to echo louder) | Но раб своей пушки (Крики становятся громче) |
| The screams to echo louder (Kill, kill) | Крики становятся громче (Убей, убей) |
| God, what have I become? (Whoooa) | Боже, кем я стал? (Ууу) |
| I pledge my allegiance | Я клянусь в верности |
| I left my family, a new born baby | Я оставил свою семью, новорожденного |
| To slay the enemy, the struggle for power | Чтобы убить врага, борьба за власть |
| The lust, the vanity | Жажда, тщеславие |
| I trusted America, she took my sanity | Я доверял Америке, она забрала мой разум |
| [Hook: Lee Brice] | [Хук: Lee Brice] |
| Winds of change rollin’ in | Ветра перемен накатывают |
| Take your love back again | Забери свою любовь обратно |
| I’m your fool, Amen | Я твой дурак, Аминь |
| Just a bow for your violin | Просто лук для твоей скрипки |
| You played me | Ты сыграла на мне |
| You made me your violin | Ты сделала меня своей скрипкой |
| [Verse 2: Yelawolf] | [Куплет 2: Yelawolf] |
| She looks at her reflection | Она смотрит на свое отражение |
| Eyes black and blue | Глаза черные и синие |
| She told them she would leave him | Она сказала им, что уйдет от него |
| She said she was through | Сказала, что все кончено |
| He took her from a small town | Он увёз её из маленького города |
| Showed her the big city life | Показал ей жизнь большого города |
| He promised her the world | Он обещал ей мир |
| Then he made her his wife (He runs around town) | А потом сделал её своей женой (Он крутится по городу) |
| But he runs around town (Lies, lies) | Но он крутится по городу (Ложь, ложь) |
| He’s a cheater and a beater (She’s sleepin’ with the enemy) | Он изменщик и избиватель (Она спит с врагом) |
| She’s sleepin’ with the enemy (No one believes her) | Она спит с врагом (Никто ей не верит) |
| But no one believes her (Whoa) | Но никто ей не верит (Оу) |
| A diamond ring, a glass of whiskey | Алмазное кольцо, стакан виски |
| The bottle of pain pills open and empty | Бутылка болеутоляющих открыта и пуста |
| She left a letter “To hell I send thee” | Она оставила письмо: “В ад я тебя отправлю” |
| He brought home flowers, ashamed and guilty | Он принёс цветы, стыдясь и испытывая вину |
| Too late | Слишком поздно |
| [Hook: Lee Brice] | [Хук: Lee Brice] |
| Winds of change rollin’ in | Ветра перемен накатывают |
| Take your love back again | Забери свою любовь обратно |
| I’m your fool, Amen | Я твой дурак, Аминь |
| Just a bow for your violin | Просто лук для твоей скрипки |
| You played me | Ты сыграла на мне |
| You made me your violin | Ты сделала меня своей скрипкой |
| [Verse 3: Yelawolf] | [Куплет 3: Yelawolf] |
| Uh, used like a rag | Эй, использовали как тряпку |
| I’ve been washed up, I’ve dragged | Я споткнулся, я тащился |
| Through the mud like a thief | Через грязь, как вор |
| My beliefs and my loves | Мои убеждения и мои любви |
| Take it up, take it down | Поднимай, опускай |
| Took a left, took a right | Повернул налево, повернул направо |
| It’s the one to be found | Это то, что нужно найти |
| To explain to me why | Чтобы объяснить мне, почему |
| Why it was me that was brought to the edge of the cliff | Почему именно я оказался на краю обрыва |
| ‘Cause see this is not fair but why should you care? | Потому что это не честно, но почему тебе должно быть не все равно? |
| The choices I’ve made are mine | Выборы, которые я сделал, мои |
| But I swear that all cannot be the fault of just me | Но я клянусь, что все не может быть только моей виной |
| I’ve tried to maintain my wants and my needs | Я пытался сохранить свои желания и свои потребности |
| To work and not see the changes I’ve strived for | Работать и не видеть изменений, к которым стремился |
| A better life for my family I would die for | Лучшей жизни для своей семьи я бы отдал жизнь |
| Take away everything from me | Забери всё от меня |
| And ask why more? | И спроси, почему еще? |
| Tell me to make a decision in front of five doors | Скажи мне принять решение перед пятью дверями |
| As I’m praying, I’m saying “Why Lord?” | Когда я молюсь, я говорю: “Почему, Господи?” |
| Send me to a war without a sword | Отправь меня на войну без меча |
| I’ll fight and fight more | Я буду сражаться и сражаться еще |
| I’ll travel a long road | Я пройду долгий путь |
| ‘Cause I’m just a violin | Потому что я просто скрипка |
| My life is another cord | Моя жизнь — еще одна струна |
| You played me | Ты сыграла на мне |
| Uh, ‘Cause I’m just a violin | Эй, потому что я просто скрипка |
| My life is another cord | Моя жизнь — еще одна струна |
| You made me | Ты сделала меня |
| Your violin | Своей скрипкой |
| [Outro: Lee Brice] | [Аутро: Lee Brice] |
| You played me (Violin) | Ты сыграла на мне (Скрипка) |
| You made me your violin | Ты сделала меня своей скрипкой |
Violin текст и перевод песни