| [RZA] | |
| I’m the 7 in the center of the sun, I keep shining | |
| My inner light would turn my baby’s tear drop to small diamonds | |
| That be twinkling, while my love be sprinkling | |
| We stay young while your old wicked faces be wrinkling | |
| Allah’s the most gracious, he made the universe the most spacious | |
| Seen and heard in all places, but still appear faceless | |
| Embraces all races, all caste and all cases | |
| In every spec of life he’s the substance of all traces | |
| The answer to all questions, the spark of all suggestions | |
| Of righteousness, the pathway to the road of perfection | |
| Who gives you all and never ask more of you | |
| The faithful companion that fights every war with you | |
| Before the mortal view of the prehistorical, historical | |
| He’s the all and all, you searching for the oracle | |
| A mission impossible, purely philosophical | |
| But you call him on your death bed when you laying in the hospital | |
| And as you play all day like the grasshopper who work and toil | |
| Like armies of ants carrying stones of soil | |
| Building a home for themselves and storing food | |
| At night we praise Allah and adore the moon | |
| In sync like the flow of the Nile, the growth of a child | |
| Only fearing God, we great a ghost with a smile | |
| That which is spirit is spirit, which is flesh is flesh | |
| Meaning life has no partnership with death | |
| Yo, I’ve been highly misunderstood by those who met us | |
| They had ears of corn and heads of lettuce | |
| Mentally dead, essentially led | |
| By the false teachings, and eventually pledge | |
| Their allegiance, to that which was against them | |
| And exempt them from the truth | |
| Then juiced them and pimped them | |
| To give it in tithes, so the church can rise | |
| While their babies home hungry covered with flies | |
| Bzzzz, trying to harness the wind | |
| Allah’s the father from without and within | |
| On Christ return, who will announce him? | |
| Every tree is numbered, but who can count them? | |
| The name of all things on this world, who can pronounce them? | |
| Allah’s the father of all, why do you doubt him? | |