Confessions Part II (Remix)

Usher
Видео

[Flame] 🔥 Usher - Confessions Part II (Remix) Текст и перевод песни

Анастасия
[Phone ringing][Звонок телефона]
[Intro: Usher & Girl][Интро: Ушер и Девушка] 
HeyЭй 
Hey, what’s up?Эй, как дела? 
That’s youЭто ты 
Yeah listenДа, послушай
[Verse 1: Usher][Куплет 1: Ушер] 
Baby, I know we said it’s best we don’t talk no moreДорогая, я знаю, мы сказали, что лучше не общаться больше 
But I got to get it off my chest ’bout all the shit I’ve been hearing, babeНо мне нужно высказаться о всей той хреноте, что я слышал, детка 
I, I thought you were that ride or die, you would never leave my sideЯ, я думал, ты та, кто всегда рядом, ты никогда не покинешь меня 
I even made you out to be the woman that I will be with for lifeЯ даже представлял тебя женщиной, с которой буду всю жизнь 
I took in your kid, did everything that you wanted me toЯ принял твоего ребенка, сделал все, что ты хотела 
Now I’m in the shit about you fronting on radio interviewsТеперь я в дерьме из-за того, что ты вела себя на радио 
Do it make you feel good to lie, even though I know you wanna cry?Тебе хорошо лгать, даже если я знаю, что ты хочешь плакать? 
Hey, if you were gonna tell it, then you should’ve everything instead of making me the bad guyЭй, если собиралась рассказывать, то лучше бы сказала все, вместо того, чтобы делать меня плохим парнем 
If you got nothing good to say, then don’t say nothingЕсли тебе нечего хорошего сказать, то и не говори 
‘Cause if I really start talking, it’ll be somethingПотому что если я начну говорить, это будет что-то 
So you cheated, I cheated, so be itТак что ты изменяла, я изменял, бывает 
We need to leave it alone, move on… Нам нужно оставить это в прошлом, двигаться дальше… 
[call waiting beeping][ждущий вызов] 
Hold upПодожди
[Interlude: Usher & Phone Operator][Интерлюдия: Ушер и Оператор телефона] 
Hello, you got a collect call from Clinton Correctional Facility. Will you accept the charges?Привет, у вас collect call из исправительной колонии Клинтон. Примите вызов? 
Yes, I’ll accept itДа, приму 
What’s up?Что случилось?
[Verse 2: Shyne & Usher][Куплет 2: Шайн и Ушер] 
Sitting in my cell, head about to burstСижу в камере, голова вот-вот взорвется 
Wouldn’t be alive if I didn’t shoot firstНе был бы жив, если бы не выстрелил первым 
Had it made, sorry for the ricochetВсе было нормально, прости за рикошет 
But I’d be in the grave if I didn’t let it sprayНо я был бы в могиле, если бы не дал этому выйти наружу 
I never said that I was perfect (Yeah)Я никогда не говорил, что идеален (Да) 
Nobody walkin’ on this earth is (That’s right)Никто на этой земле не идеален (Верно) 
That night, I would’ve got murderedВ ту ночь меня бы убили 
If I ain’t grab the ratchet and let them cowards have it, yeahЕсли бы я не схватил пушку и не дал этим трусам ответить, да
[Interlude: Jermaine Dupri][Интерлюдия: Джермен Дюпри] 
Uh, listen up, listen up, listen up, worldЭй, слушай, слушай, слушай, мир 
Listen up, listen up, listen up, worldСлушай, слушай, слушай, мир 
Uh, I gotta confessЭй, я должен признаться 
This is the hottest remix I ever did in my lifeЭто самый крутой ремикс, который я когда-либо делал в жизни 
So So DefSo So Def
[Chorus: Usher & Jermaine Dupri][Припев: Ушер и Джермен Дюпри] 
These are my confessionsЭто мои признания 
Just when I thought I said all I can sayКак только я думал, что сказал все, что мог 
My chick on the side said she got one on the wayМоя подруга сбоку сказала, что у нее есть кто-то на подходе 
These are my confessionsЭто мои признания 
Man I’m throwed and I don’t know what to doЧувак, я в шоке и не знаю, что делать 
I guess I gotta give you part two of my confessionsДумаю, мне пора дать тебе вторую часть моих признаний 
If I’m gonna tell it, then I gotta tell it all (all, yeah yeah)Если я собираюсь говорить, я должен сказать все (все, да-да) 
Damn near cried when I got that phone call (call)Практически заплакал, когда получил этот звонок (звонок) 
I’m so throwed, I don’t know what to doЯ так в шоке, не знаю, что делать 
(If you got something to confess to right now, step to the mic, Twista!)(Если тебе есть что признать прямо сейчас, подойди к микрофону, Твиста!) 
But to give part two of my confessionsНо чтобы дать вторую часть моих признаний
[Verse 3: Twista][Куплет 3: Твиста] 
I confess about the incident when I was with a shorty in the Lexus CoupeЯ признаюсь в инциденте, когда был с девушкой в Лексусе Купе 
Your homie said she saw me, but she didn’t have proofТвоя подруга сказала, что видела меня, но у нее не было доказательств 
But I knew I really should’ve been just telling you the truthНо я знал, что мне действительно следовало просто сказать тебе правду 
And I confess about the daysИ я признаюсь в тех днях 
I was rolling my Seville with the custom gold grillКогда катался на своем Севилле с золотым грилем 
I was in the field, still looking for a thrillЯ был в деле, все еще искал острых ощущений 
And I knew it was bogus I should’ve kept it real (wooooaah!)И я знал, что это неправильно, мне следовало быть честным (вуууух!) 
And I confess that just when I thought I could really try to get awayИ я признаюсь, что как только я думал, что смогу действительно сбежать 
Or have another woman on the sideИли иметь еще одну женщину на стороне 
But I never knew that it would catch up with a nigga one dayНо я никогда не знал, что это догонит меня однажды 
You gotta hear me girl, I done learned a lessonТы должна меня услышать, девочка, я усвоил урок 
If you stay with me, then it’ll be a blessingЕсли ты останешься со мной, это будет благословением 
No stressing, it’ll never be no guessingНикакого стресса, никогда не будет сомнений 
‘Cause I’m pouring out my heart and these are my confessionsПотому что я высказываю свое сердце, и это мои признания
[Chorus: Usher & Jermaine Dupri][Припев: Ушер и Джермен Дюпри] 
These are my confessionsЭто мои признания 
Just when I thought I said all I can sayКак только я думал, что сказал все, что мог 
My chick on the side said she got one on the way (rock with me)Моя подруга сбоку сказала, что у нее есть кто-то на подходе (пойдем вместе) 
These are my confessionsЭто мои признания 
Man I’m throwed and I don’t know what to doЧувак, я в шоке и не знаю, что делать 
I guess I gotta give you part two of my confessionsДумаю, мне пора дать тебе вторую часть моих признаний 
If I’m gonna tell it, then I gotta tell it all (all)Если я собираюсь говорить, я должен сказать все (все) 
Damn near cried when I got that phone call (call)Практически заплакал, когда получил этот звонок (звонок) 
I’m so throwed, I don’t know what to doЯ так в шоке, не знаю, что делать 
(Kanye, confess to the people, man)Но чтобы дать вторую часть моих признаний
But to give part two of my confessions
[Куплет 4: Канье Уэст] 
[Verse 4: Kanye West]Черт, как она это подтолкнула? Как она это разложила? 
Damn, how did she bring it up? How did she break it down?Ты на клинике? Чувак, притормози, это твой ребенок 
Man, you at the clinic? Dog, slow down, that’s your childНо если ты его оставляешь, то должен сказать своей девушке, что изменял 
But if you keep it, then you gotta tell your girl you was cheatingИ ты был без защиты, когда переспал с ней 
And you went raw dog when you beat itВот тогда она скажет тебе, чтобы ты убирался 
That’s when she gon’ tell you to beat itИ ты знаешь, это не ваш маленький секрет 
And you know it ain’t y’all little secretТы знаменит, ты не можешь никуда уехать 
You famous, you can’t go nowhereПотому что каждый раз, как ты туда приходишь, там есть девушки 
‘Cause everytime you go there, there’s hoes thereТак что, по сути, ты и твоя девушка расстались 
So basically, you and your girl overИ я знаю, когда она сообщила новость 
And I know when she broke the newsТы сказал ей: «Чувак, не говори этого» 
You told her, «Man, don’t say that»На самом деле, как Пат, не говори ничего 
Matter fact, like Pat, don’t say jackКаждый раз, когда черт сидит на деньгах 
Every time a nigga sitting on pay stacksВсплывают вещи из давнего-давнего прошлого 
Things come up from way, way, way backИз далекого прошлого, из далекого прошлого 
Way back, way backИз далекого, далекого прошлого, из далекого прошлого
Way, way back, way back
[Припев: Ушер и Джермен Дюпри] 
[Chorus: Usher & Jermaine Dupri]Это мои признания 
These are my confessionsКак только я думал, что сказал все, что мог 
Just when I thought I said all I can sayМоя подруга сбоку сказала, что у нее есть кто-то на подходе (пойдем вместе) 
My chick on the side said she got one on the way (rock with me)Это мои признания 
These are my confessionsЧувак, я в шоке и не знаю, что делать 
Man I’m throwed and I don’t know what to doДумаю, мне пора дать тебе вторую часть моих признаний 
I guess I gotta give you part two of my confessionsЕсли я собираюсь говорить, я должен сказать все (все) 
If I’m gonna tell it, then I gotta tell it all (all)Практически заплакал, когда получил этот звонок (звонок) 
Damn near cried when I got that phone call (call)Я так в шоке, не знаю, что делать 
I’m so throwed, I don’t know what to doНо чтобы дать вторую часть моих признаний
But to give part two of my confessions
[Аутро: Ушер и Джермен Дюпри] 
[Outro: Usher & Jermaine Dupri]Это, пожалуй, самое сложное, что мне когда-либо приходилось делать (да) 
This by far is the hardest thing I think I’ve ever had to do (yeah)Сказать тебе, женщине, которую я люблю (угу) 
To tell you, the woman I love (uh huh)Что у меня будет ребенок от женщины, которую я едва знаю (да) 
That I’m having a baby by a woman that I barely even know (yeah)Надеюсь, ты сможешь принять тот факт, что я достаточно взрослый, чтобы сказать тебе это (наверное, не сможет) 
I hope you can accept the fact that I’m man enough to tell you this (she probably can’t)И надеюсь, ты дашь мне еще один шанс (может, уйдет)
And hopefully you’ll give me another chance (she might go)
Confessions Part II (Remix) текст и перевод песни