[Flame] 🔥 Tedua - Purple Текст и перевод песни
| [Strofa 1] | [Куплет 1] |
| Mi sa sei proprio te quella gran figa di ieri | Мне кажется, ты именно та классная девчонка с вчера |
| Passi lasciandomi un caffè pagato al bar dei pensieri | Уходишь, оставив мне кофе, оплаченное в баре мыслей |
| E faccio finta di venire lì tutti i giorni | И я делаю вид, что прихожу туда каждый день |
| Solo per guardarmi nei tuoi occhi e sapere con chi eri | Только чтобы посмотреть в твои глаза и узнать, с кем ты была |
| E farei dei figli con lei, ma non saprei come chiamarli | И я бы завел с ней детей, но не знаю, как их называть |
| E darei vitto e alloggio caldi come regali ai Re Magi | И подарил бы горячее жилье, как подарки волхвам |
| Ma tu mi lasci come un coglione fermo alla stazione | Но ты оставляешь меня, как дурака, стоящего на станции |
| Ad aspettare un treno per ore (Ciuff-ciuff) | Жду поезд часами (Ту-ту) |
| Mi lasci come nei peggiori film horror che non fanno paura | Ты оставляешь меня, как в худших фильмах ужасов, которые не пугают |
| Ti piace farlo porno e farti di sostanze già presenti in natura | Тебе нравится делать это в порно и принимать вещества, уже существующие в природе |
| Ti piace dare ascolto a chi è goffo, a chi è buffo | Тебе нравится слушать тех, кто неуклюжий, кто смешной |
| Però mai a chi è stolto, a chi sa tutto | Но никогда не тех, кто глуп, кто все знает |
| E mi calpesti i piedi con i tacchi come fosse giusto | И ты топчешь мне ноги каблуками, как будто это нормально |
| Farmi sapere che sei più alta lasciando il trucco sulla guancia | Давая мне понять, что ты выше, оставляя макияж на щеке |
| Pancia mia, fatti capanna, ma ci siamo fatti una canna | Мой живот, сделай шалаш, но мы закурили косяк |
| E ho avuto voglia di tornare subito in studio | И мне захотелось сразу вернуться в студию |
| Tu sei bella perché mi ricordi la pioggia a luglio | Ты прекрасна, потому что напоминаешь мне дождь в июле |
| Quando mi piangi addosso e mi togli l’asciutto | Когда ты плачешь на меня и забираешь сухость |
| E dopo il mare i tuoi capelli sono crespi e le labbra salate come il prosciutto | А после моря твои волосы кудрявые, а губы соленые, как ветчина |
| Per te son cotto, per te son crudo | Для тебя я сгорел, для тебя я сырой |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Avvampi sigarette guardando l’ora | Зажигаю сигареты, смотря на часы |
| Come una troia | Как шлюха |
| E le spegni in fretta e te ne vai come se Dio ti avesse chiamata | И быстро их гашу, уходит, как будто Бог тебя позвал |
| Come una troia | Как шлюха |
| Le fumi e le sbuffi | Ты куришь и выдыхаешь |
| Le sbuffi e le fumi | Выдыхаешь и куришь |
| Poi ti ammiri le unghie e fletti le dita | Потом любуешься ногтями и сгибаешь пальцы |
| Come una troia (Come una troia) | Как шлюха (Как шлюха) |
| [Strofa 2] | [Куплет 2] |
| Tu mi lasci tutto ad un tratto, però tutto intatto | Ты оставляешь меня сразу, но все нетронутым |
| E se mi lasci di punto in bianco, non mi impunto invano | И если ты бросаешь меня внезапно, я не буду зря упрямиться |
| E quando lo facciamo, il divano diventa blu cobalto | И когда мы это делаем, диван становится кобальтово-синим |
| E sul lenzuolo mercurocromo, con te non mi ammalo | А на простыне меркурий, с тобой я не заболею |
| Tu mi hai riempito di luci a strobo, così ho capito | Ты наполнила меня стробоскопами, так я понял |
| Fuggivo da un mondo troppo buio per illuminarlo da solo | Я убегал от мира, слишком темного, чтобы осветить его одному |
| Mi piaci perché, sai, fai subito amicizia con cani e gatti | Ты мне нравишься, потому что, знаешь, ты сразу подружишься с собаками и кошками |
| Però non la dai mai a cani e porci | Но никогда не даешь собакам и свиньям |
| Ti prendi la briga di non farti mai i cazzi tuoi | Ты заботишься о том, чтобы всем было удобно, но никогда своим свиньям |
| Ci tieni che tutti stiano comodi, però mai ai tuoi porci comodi (Tedua) | Сделала бы без боли хоть на мгновение |
| Facessi a meno di addolorarti anche solo un attimo | По всем бедам мира, которые, однако, не касаются тебя |
| Per tutti i mali del mondo che però a te non capitano | Может, ты была бы спокойнее, меньше ненавидела бы ужин |
| Forse saresti più serena, odieresti meno la cena | Который напоминает, что закрываешь двери, сжимаешь зубы и ломишь спину |
| Che ti ricordi che chiudi i battenti, stringi i denti e spezzi la schiena | Как тот, кто опускает жалюзи или держит камеру |
| Come chi tira giù la saracinesca o regge la cinepresa | Моя фигура будет огромной, когда ты узнаешь, что сердце — это инструмент и играет музыку в твою честь |
| Sarà gigantesca la mia figura di merda | Я забыл его настроить и взять с собой |
| Quando scoprirai che il cuore è uno strumento e suona musica in tuo onore | Ты здесь, чтобы трахнуть меня, слить меня, запутать меня, пожалуйста |
| Ho scordato di accordarlo e di portarlo | Потерпи с пациентом и его недугом |
| Tu sei qui per fottermi, fondermi, per confondermi, per favore | |
| Porta pazienza con un paziente e il suo malore | [Припев] |
| Зажигаю сигареты, смотря на часы | |
| [Ritornello] | Как шлюха |
| Avvampi sigarette guardando l’ora | И быстро их гашу, уходит, как будто Бог тебя позвал |
| Come una troia | Как шлюха |
| E le spegni in fretta e te ne vai come se Dio ti avesse chiamata | Ты куришь и выдыхаешь |
| Come una troia | Выдыхаешь и куришь |
| Le fumi e le sbuffi | Потом любуешься ногтями и сгибаешь пальцы |
| Le sbuffi e le fumi | Как шлюха (Как шлюха) |
| Poi ti ammiri le unghie e fletti le dita | |
| Come una troia (Come una troia) | [Аутро] |
| Тедуа и Корво Д’Аргенто, детка | |
| [Outro] | Тедуа и JD (Крис Нолан) |
| Tedua e Corvo D’Argento, baby | |
| Tedua e JD (Chris Nolan) |
Purple текст и перевод песни