[Flame] 🔥 Tedua - Sailor Moon Текст и перевод песни
| [Strofa 1] | [Куплет 1] |
| Tu mi hai amato prima che lo facesse il pubblico | Ты любила меня ещё до того, как это сделал народ |
| E adesso dubito di tornare indietro in questo senso unico | А теперь я сомневаюсь, что смогу вернуться в этот односторонний путь |
| Ricevo accuse, da che pulpito? | Получаю обвинения, с какой трибуны? |
| Le persone lasciate sole mi scusino | Люди, оставленные одни, простите меня |
| Ricordi? Lavoravo col salario da schiavo e raschiavo il fondo | Помнишь? Я работал за копейки и дотирался до дна |
| Te mi raccoglievi con un cucchiaio | Ты поднимала меня ложкой |
| Più nel profondo, baby | Глубже, детка |
| Dove Tedua ha nascosto Mario | Где Тедуа спрятал Марио |
| Ti ricordi quel bacio dato al semaforo | Помнишь тот поцелуй на светофоре |
| Sul mio cinquantino con la marmitta truccata? | На моём пятидесятилетнем с модуляцией? |
| Più di te, che essendo bella in partenza | Больше тебя, ты, будучи красивой изначально |
| Non ti sei messa mai troppa terra in faccia | Никогда не перебарщивала с макияжем |
| Insomma, sembravamo alla partenza di un circuito | Короче, мы выглядели, как на старте гонки |
| In corso Buenos Aires , ma cademmo da fermi | На улице Буэнос-Айрес, но упали, стоя |
| Limonando presi da un cortocircuito | Целовались, зацепленные замыканием |
| E meno male (Meno male) | И хорошо, что так (хорошо что) |
| Le macchine dietro iniziarono a sorpassarci | Машины сзади начали обгонять нас |
| Ma noi imperterriti intenti a baciarci | Но мы, невозмутимые, продолжали целоваться |
| Perché a vent’anni ami fuori dagli schemi mentali | Потому что в двадцать лет ты любишь вне рамок |
| Anche tra diversi ceti sociali, yo | Даже между разными социальными слоями, йо |
| Ti ho persa e cercata come la farfalla dell’orecchino | Я потерял тебя и искал, как бабочку из серьги |
| In ogni stanza del condominio | В каждой комнате кондоминиума |
| Per te ho il cuore d’oro zecchino e infatti canto come un bambino | Для тебя у меня золотое сердце и поэтому я пою, как ребёнок |
| D’incanto alla mago Merlino | Чудом к магу Мерлину |
| Scusa se non ti ho capita, è che appena | Извини, если не понял, дело в том, что как только |
| Ci penso freno il treno, tremo e fremo dalla gelosia | Я об этом думаю, торможу поезд, трясусь и пылаю от ревности |
| Io che tra l’ego di strada e quello di artista | Я, между эго дороги и эго артиста |
| Ti volevo soltanto mia | Хотел тебя только своей |
| All’idea di saperti nuda per la scena di qualche regista | При мысли о том, что ты голая для сцены какого-то режиссёра |
| Son stato superficiale, tu parlavi di arte | Я был поверхностным, ты говорила об искусстве |
| Non ho mai litigato così forte | Я никогда так сильно не ссорился |
| Con le donne se non con te e mia madre (Se non con te e mia madre) | С женщинами, кроме тебя и моей мамы (кроме тебя и мамы) |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Ti ho tolto quei vestiti di dosso, poi li ho tolti dalla mia stanza | Я снял с тебя одежду, потом убрал её из своей комнаты |
| Tu mi hai perso una felpa, ci tenevo abbastanza | Ты потеряла мой свитер, мне было это важно |
| Però non posso toglierli dal bagaglio delle esperienze | Но я не могу убрать их из багажа опыта |
| Quelle fatte assieme | Того, что мы пережили вместе |
| Perciò ti indosso e ho addosso il tuo profumo per sempre | Поэтому я ношу тебя и твой запах на себе навсегда |
| Tu il mio linguaggio tagliente | Ты мой острый язык |
| [Strofa 2] | [Куплет 2] |
| Yoh | Йох |
| Tutto il male è sepolto, il mare sbatte lo scoglio | Все плохое похоронено, море бьёт об скалу |
| Il sale batte la neve, un gatto miagola al porto | Соль бьёт снег, кот мяукает в порту |
| Tutto non cambia secondo il fato | Ничто не меняется по воле судьбы |
| Che se hai il fiato corto, è faticoso cambiarlo | Если у тебя короткое дыхание, трудно это изменить |
| L’unica cosa che cambia | Единственное, что изменилось |
| È che da quando te ne sei andata c’è un’altra aria | С тех пор, как ты ушла, стало по-другому |
| Infatti l’assenza del tuo profumo rende Milano più inquinata, yo | На самом деле отсутствие твоего запаха делает Милан более грязным, йо |
| Poi ci ha confusi la fama, il sesso è diverso con chi non ti ama | Потом нас запутала слава, секс с теми, кто тебя не любит, другой |
| A volte appaga lo stesso, a volte per farlo si paga | Иногда это тоже радует, иногда за это приходится платить |
| O non tieni a bada il tuo istinto più animalesco, perverso | Или не держишь под контролем свой более животный, извращённый инстинкт |
| Io non ti ho messo dietro alla spunta blu di qualche Betty Boop, tu | Я не ставил тебя за галочку какой-то Бетти Буп, ты |
| Più che un tour è un puttan tour, ma sai che snobbo queste groupie | Больше, чем тур, это путанский тур, но ты знаешь, что игнорирую этих группиш |
| Il primo amore non si scorda, ti prepara a quello per fare famiglia | Первую любовь не забывают, она готовит тебя к следующей, чтобы создать семью |
| Nella più banale storia Insta, se ogni donna che ti lascia | В самой банальной истории Инстаграма, если каждая женщина, которая тебя покидает |
| Come quelle digitali lascia la sua impronta | Как эти цифровые, оставляет свой след |
| Non è la story della ricca diva e il povero arricchito da artista | Это не история богатой дивы и бедного, обогащённого за счёт искусства |
| Io liricista, alla ricerca di un compromesso per vendere | Я лирик, в поисках компромисса, чтобы продать |
| Commesso della musica più criptica | Продавец самой криптичной музыки |
| Togliendo il sigillo dalla cripta affinché venga capita | Снимая печать с крипты, чтобы это стало понятно |
| Tu ti sei accorta e infastidita | Ты заметила и смутилась |
| Mi hai rincorso ed io fuggivo | Ты погнала меня, а я убегал |
| Ma non ho vinto la partita | Но я не выиграл в этой игре |
| Per quanto un uomo ami il prossimo per amor proprio | Как бы мужчина ни любил, для себя любимого |
| Se ha paura dell’abbandono, resta solo | Если он боится покинутья, остаётся один |
| Mette davanti il lavoro, o è un bambino che piange | Ставит работу на первое место или как ребёнок плачет |
| Perché non gli piace il tuo gioco in dono | Потому что ему не нравится твоя игра в подарок |
| Finalmente mi scuso e ti faccio un regalo | Наконец, я прошу прощения и делаю тебе подарок |
| Sono felice di riuscire a voltare pagina | Я счастлив, что смог перевернуть страницу |
| Con quel poco di saliva dall’ultimo bacio | С той маленькой слюной от последнего поцелуя |
| Rimasto conservato nell’anima | Сохранённой в душе |
| Sei di un altro e lui beato, ti ha toccato | Ты с другим, и он счастлив, тебя коснулся |
| E un brivido mi ha toccato, gli altri mi chiamano | А по спине пробежал холодок, другие зовут меня |
| Ero felice solo se c’è Cilia | Я был счастлив только если была Силия |
| Oggi se le tue ciglia non si bagnano quando gli occhi piangono | Сегодня, если твои ресницы не мокнут, когда глаза плачут |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Ti ho tolto quei vestiti di dosso, poi li ho tolti dalla mia stanza | Я снял с тебя одежду, потом убрал её из своей комнаты |
| Tu mi hai perso una felpa, ci tenevo abbastanza | Ты потеряла мой свитер, мне было это важно |
| Però non posso toglierli dal bagaglio delle esperienze | Но я не могу убрать их из багажа опыта |
| Quelle fatte assieme | Того, что мы пережили вместе |
| Perciò ti indosso e ho addosso il tuo profumo per sempre | Поэтому я ношу тебя и твой запах на себе навсегда |
| Tu il mio linguaggio tagliente | Ты мой острый язык |
Sailor Moon текст и перевод песни