[Flame] 🔥 Tedua - La story infinita Текст и перевод песни
| [Intro: Tedua] | [Интро: Тедуа] |
| Vita Vera Mixtape | Настоящая жизнь Микстейп |
| Aspettando la Divina Commedia, 20-20 | Жду Божественной Комедии, 20-20 |
| Sick Luke, Sick Luke | Сик Люк, Сик Люк |
| Vado al massimo | Иду на максимум |
| Chris Nolan (Yo, Tedua) | Крис Нолан (Йо, Тедуа) |
| [Strofa 1: Tedua] | [Куплет 1: Тедуа] |
| Erano gli anni ’10, io (Uoh) stavo giù in strada coi fratelli (Ehi) | Это были десятые годы, я (Уох) был на улице с братьями (Эй) |
| Disegnando sogni con i pastelli (Ehi) del mio passato fatto a frammenti | Рисовал мечты цветными карандашами (Эй) своего прошлого, разбитого на кусочки |
| Come le Madonne dei mendicanti sui marciapiedi e | Как мадонны бедняков на тротуарах и |
| Senza l’onere di far contanti col rap, ma già sapevi (Tedua) | Без необходимости делать наличные с рэпом, но ты уже знал (Тедуа) |
| Andava stretta la provincia (Ah), in vetta alla classifica dei miei problemi | Провинция давит (Ах), на вершине списка моих проблем |
| Senza gratifica alla verifica di ieri | Без награды за проверки вчерашнего |
| Che a scuola o entravi fatto o non entravi affatto, cazzo abbiamo fatto? | На школе либо ты входил под кайфом, либо вообще не входил, черт, что мы сделали? |
| La vita che ho affrontato anestetizzando i pensieri (Uoh) | Жизнь, с которой я столкнулся, анестезируя мысли (Уох) |
| Anzi, volevamo azzerare i problemi ed azzardare a spacciare (Eh, pah) | На самом деле, мы хотели обнулить проблемы и рискнуть с продажами (Эх, пах) |
| Per fare conti a sei zeri, ma con i conti grossi | Чтобы считать по шесть нулей, но с большими счетами |
| O corrompi i poliziotti o pesti i piedi a mafiosi in vetta agli schemi (Ehi) | Или ты подкупишь полицейских, или наступишь на ноги мафиози на вершине схем (Эй) |
| Noi scrittori non siamo certo idonei a certi temi (Lo sai) | Мы, писатели, точно не пригодны к таким темам (Ты знаешь) |
| Ho creduto a mesi alterni alle passioni (Uoh), a metà atterri, a metà voli | Я верил поочередно в страсти (Уох), наполовину приземлялся, наполовину летал |
| L’età ferrea dei pattoni che li prendi e voli (Tu-bam) | Железный возраст, когда ты берешь их и летаешь (Ту-бам) |
| Ed una sberla se ti centra e segna, è degna di valori | И пощечина, если попадает и забивает, достойна ценностей |
| Dà insegnamenti, lo schiaffo morale pesta i sentimenti | Дает уроки, моральный шлепок бьет по чувствам |
| Me l’ha detto Sonny quando per darseli | Сказал мне Сонни, когда за это брался |
| Si dava gli appuntamenti e poi forse è vero | Он назначал встречи, и может быть, это правда |
| Guardando il cielo se te ne arriva uno da dietro | Смотря на небо, если тебе прилетает один сзади |
| Più che figli delle stelle, siamo figli delle sberle anche noi | Больше, чем дети звезд, мы тоже дети шлепков |
| [Ritornello: Tedua] | [Припев: Тедуа] |
| Sai, questa è la mia vita e non di un altro (No) | Знаешь, это моя жизнь, а не кого-то другого (Нет) |
| Tutta la fatica che ora ho fatto (Yeah) | Вся работа, которую я сейчас проделал (Да) |
| Spero sia servita | Надеюсь, это было нужно |
| So che non è finita | Я знаю, что это не конец |
| Guai se il presente poi giudica il passato (Uh-uh) | Проблема, если настоящее потом судит прошлое (У-у) |
| Perderà il futuro lungo il tracciato | Потеряет будущее на пути |
| Io non mi volto indietro | Я не оглядываюсь назад |
| Ma non scordo chi ero | Но не забываю, кем был |
| [Bridge: Massimo Pericolo] | [Бридж: Массимо Периколо] |
| Sulla vita tu mi chiedi consigli | О жизни ты спрашиваешь меня совета |
| Ma io non ho molto da dirti | Но у меня не много, что сказать тебе |
| Per ciò che ti toglie, c’ha qualcosa da offrirti | За то, что отнимает, есть что предложить |
| Anche quando piove e non ci sono gli sbirri (Rrah) | Даже когда идет дождь и нет полицейских (Ррах) |
| [Strofa 2: Massimo Pericolo] | [Куплет 2: Массимо Периколо] |
| Vengo dalla strada, dal basso di una cassa | Я пришел с улицы, изнизу коробки |
| Se il crimine non paga, lo Stato non incassa | Если преступность не приносит денег, государство не зарабатывает |
| E anche se ho detto: «Basta» tutto il resto resta uguale (Tony) | И даже если я сказал: «Хватит», все остальное остается таким же (Тони) |
| Sono passati gli anni, ma non è passato il male | Годы прошли, но зло не исчезло |
| Mi son fatto il culo per diventare un b-boy | Я старался, чтобы стать б-боем |
| Quando non sei nessuno, puoi diventare chi vuoi | Когда ты никто, ты можешь стать кем угодно |
| Ho scelto il mio futuro e sto meglio da lì in poi | Я выбрал свое будущее и теперь мне лучше с тех пор |
| Sapete meglio di me che lo faccio meglio di voi | Вы знаете лучше меня, что я делаю это лучше вас |
| Ti spiego come vivo, diretto sull’arrivo (Ah) | Объясняю, как живу, прямо на финише (Ах) |
| Io voglio solo scrivere di ciò che vivo e vivere di ciò che scrivo | Я хочу только писать о том, что живу, и жить тем, о чем пишу |
| È tutto ciò per cui respiro, e ognuno c’ha il suo Dio | Это все, ради чего я дышу, и у каждого есть свой Бог |
| Perché ognuno ha la sua croce, questo è il mio | Потому что у каждого есть свой крест, это мой |
| E penso a quanto era diverso (Sì) | И думаю, как это было иначе (Да) |
| Eravamo in 4 al parchetto, ora in 4.000 al concerto | Мы были вчетвером в парке, теперь нас 4.000 на концерте |
| E non puoi certo far la fine degli altri e poi fermarti più avanti | И ты не можешь, конечно, повторить судьбу других и потом остановиться дальше |
| A fare il conto dei danni, no, no | Считать убытки, нет, нет |
| [Ritornello: Tedua] | [Припев: Тедуа] |
| Sai, questa è la mia vita e non di un altro (No) | Знаешь, это моя жизнь, а не кого-то другого (Нет) |
| Tutta la fatica che ora ho fatto (Yeah) | Вся работа, которую я сейчас проделал (Да) |
| Spero sia servita | Надеюсь, это было нужно |
| So che non è finita | Я знаю, что это не конец |
| Guai se il presente poi giudica il passato (Uh-uh) | Проблема, если настоящее потом судит прошлое (У-у) |
| Perderà il futuro lungo il tracciato | Потеряет будущее на пути |
| Io non mi volto indietro | Я не оглядываюсь назад |
| Ma non scordo chi ero | Но не забываю, кем был |
La story infinita текст и перевод песни