[Flame] 🔥 Rihanna - Consideration Текст і переклад пісні
[Verse 1: Rihanna] | [Куплет 1: Rihanna] |
I came fluttering in from Neverland | З “Неверленду” я повернулася метеликом ніжним |
Time can never stop me, no, no, no, no | Час не зупинить мене, ні, ні, ні, ні |
I know you’ve tried to | Знаю, що ти намагався |
I came riding in on a pale white horse | На коні приїхала, він принесе горе |
Handing out highs to less fortunate | Відправлена забрати у нього удачу |
I do advise you | Тепер Тепер я даю поради |
Run it back, run it on back | Перемотай, повтори |
When you breaking it down for me | Коли ти все для мене крушив усередині |
Cause I can’t hear you, two times | Бо важко зрозуміти, повтори |
Run it on back, will it ever make sense to me? | Можливо, твої слова дійдуть до мене |
[Chorus: Rihanna] | [Приспів: Rihanna] |
I got to do things my own way darling | Мені потрібно зайнятися своїми справами |
Will you ever let me | Ти можешь нарешті від мене відчепитися? |
Will you ever respect me? No | Ти поважатимеш мене? Напевно, ні |
Do things my own way darling | Роби, що хотів, тепер мені все одно |
You should just let me | Відпусти мене, будь ласка |
Why you ain’t ever let me grow? | Щоб я могла й надалі рости |
[Post-Chorus: SZA] | [Post-Приспів: SZA] |
When I look outside my window | Коли дивлюся з вікна |
I can’t get no piece of mind | У мені немає спокою |
When I look outside my window | Коли дивлюся з вікна |
I can’t get no peace of mind | У мені немає спокою |
[Verse 2: Rihanna] | [Куплет 2: Rihanna] |
Let me cover your shit in glitter | Давай позолотимо твоє деревце, а? |
I could make it gold, gold | Зроблю все яскравим та барвистим |
Heard you tryna sell your soul, baby | Чула, майже продана твоя душа |
Word on the street, you run it low lately | Це все вигадки, ну ти потрапив, хлопче |
I needed you to please give my reflection a break | Мені потрібно від тебе трохи відпочити |
From the face it’s seeing now | Від тієї особи, що бачу у дзеркалі знову |
Ooh darling, gahhlee | Ох, любий, ну, блін |
Would you mind giving my reflection a break | Мені потрібно від тебе трохи відпочити |
From the pain it’s feeling now? | Від того, що ти приніс мені біль |
[Chorus: Rihanna & SZA] | [Приспів: Rihanna & SZA] |
I got to do things my own way darling | Мені потрібно зайнятися своїми справами |
You should just let me | Ти можешь нарешті від мене відчепитися? |
Will you ever respect me? No | Ти поважатимеш мене? Напевно, ні |
Do things my own way darling | Роби, що хотів, тепер мені все одно |
You should just let me | Відпусти мене, будь ласка |
Why you ain’t ever let me grow? | Щоб я могла й надалі рости |
[Post-Chorus: SZA] | [Post-Приспів: SZA] |
When I look outside my window | Коли дивлюся з вікна |
I can’t get no piece of mind | У мені немає спокою |
When I look outside my window | Коли дивлюся з вікна |
I can’t get no peace of mind | У мені немає спокою |
[Outro: SZA (Rihanna)] | [Аутро: SZA (Rihanna)] |
Get no piece | У тобі немає миру |
Get no peace | У тобі немає миру |
Get, get, getting no peace | Ні, ні, ні в тобі миру |
Can’t get no peace | Не спокою в тобі |
(Get, g-g-get no peace oh) | (Ні, н-н-ні в тобі миру, оу) |
Consideration текст і переклад