[Flame] 🔥 X-Tense - Meu Deus Текст и перевод песни
| [Куплет 1] | |
| [Verso 1] | Конец сна для тех, кто думал, что я сплю |
| Fim do sono de quem pensava que eu durmo | Я пришёл на трон, куда только мой зад влезает |
| Vim pelo trono onde só encaixa o meu cu | Ёлки-палки, это просто рифмы, хорошо написанные |
| Xiça, é só rimas, bem escritas | Только люди со скиллом, чтобы поднять планку |
| Só people com skill p’a subir a fasquia | Ты будешь кричать «Боже мой…» |
| Vais gritar «Meu Deus…» | Спокойно, без истерик, для меня это ерунда |
| Calma, sem espiga que isto p’ra mim são peanuts | Слишком легко |
| É easy demais | Твой скилл на уровне того, что я сделал в 2000-х |
| Teu skill ao nível do que fiz em 2000 e tal | Я поднял планку так высоко для тех, кто здесь живёт |
| Subi a fasquia tão acima dos que vivem cá | Что заставил этих учёных проверить, есть ли жизнь на Марсе |
| Que fiz estes cientistas ir ver se existe vida em Marte | Галисия Лизе в Тавире, никого не сравнить |
| Galiza à Lisa a Tavira nenhum que se equipare | Хотели бы, но сначала им нужно было подготовиться |
| Queriam, mas primeiro eles tinham que ir-se equipar | Поэтому я появился с мастерством, чтобы вдохновить |
| Por isso é que apareci com a perícia que é p’ra incitar | Принцев на начинающих, чтобы сослаться на главное |
| Príncipes a principiantes p’ra citar o principal | Иисус, предупреждение для артистов, которых я видел на сцене |
| Jesus, aviso aos artistas que tenho visto em palco | Очередь в налоговой, конец твоей деятельности |
| Fila das Finanças, fim da tua atividade | Моя мамочка на Фиате, как редкий винтаж |
| Minha mãezinha dum Fiat pra um Vintage raro | Твоя мамочка на «доверяй в девственности» |
| Tua mãezinha pra um fia-te na virgindade | Никто не приглашает меня на фиты, это стоит избегать |
| Ninguém me convida pra um feat isso é de evitar | Люди только и думали обо мне, им нужно было редактировать |
| People só vidrava em mim, tinham que editar | Твои фанаты в шоке, в трансе и кричат |
| Teus fãs com piripaque, em transe e a gritar | Боже мой… |
| Meu Deus… | |
| [Припев] | |
| [Refrão] | Каждый раз, когда я трогаю этот микрофон, слышу крики |
| Sempre que eu toco neste mic oiço gritar | «Боже мой» |
| «Meu Deus» | Алмаз, потерянный среди них |
| Um diamante aqui perdido no meio deles | Каждый раз, когда я трогаю этот микрофон, слышу крики |
| Sempre que eu toco neste mic oiço gritar | «Боже мой» |
| «Meu Deus» | Боже мой… |
| Meu Deus… | Боже мой |
| Meu Deus | |
| [Куплет 2] | |
| [Verso 2] | Ну ты хочешь думать, что уже контролируешь |
| Pronto tu queres pensar que já ‘tás em controlo | Где ты хочешь сесть, ты будешь у меня на коленях |
| Onde tu te queres sentar vais estar ao meu colo | Ого, много парней рэпуют сзади |
| Elá, são bué gajos a rappar de pé atrás | Это почти как дреды у Кебабов с верой в Аллаха… |
| Isto é quase o dread lá dos Kebabs com fé em Alá… | Они хотят, чтобы я проиграл, я рэпер, которого они боятся |
| Eles querem que eu perca sou o rapper que eles temem | Кто скажет, что я ошибся, парень, это чтобы упрямиться |
| Quem disser que eu errei boy foi p’a ateimar | Это на финишной прямой, где споткнутся, торопясь |
| É na reta da meta que tropeçam c’a pressa | А я, как атлет, всё ещё даю полгаза |
| E eu perna de atleta ainda vou a dar meio gás | Попасть в среднем, парень, им немного придется принять |
| ‘Tar na média boy leva-lhes um pouco a aceitar | Они всё ещё молятся, как увеличить член |
| Ainda rezam que um pénis tem como aumentar | Брат, их RAP — это крик «Дайте мне серьезно» |
| Mano, o RAP deles é um berro que diz «Levem-me a sério» | Если есть дерьмо, разговор только о «Скажу своему отцу» |
| Se há merda a conversa é só «Conto ao meu pai» | Господи, с тормозами, пророк Рэп-игры |
| Credo, com a breca, profeta do Rap game | Бум-бап или трап, кого хочешь поставить рядом со мной |
| Boom bap ou num trap quem queres pôr ao meu lado | Точно в точку? |
| Taco a taco? | На треке, где появляется X-Tense, они нас измеряют |
| Numa track que entra o X-Tense, eles medem-nos | Ты выглядишь как Pacman, а я как Дэнгаз |
| Tu pareces o Pacman e eu ‘tou à Dengaz | «Ничего страшного» |
| ‘Nada Errado’ | Мой успех — как гвоздика в мае |
| Meu sucesso é como um cravo em maio | Уже поздно |
| Já vem tarde | Твой успех — как «Ты станешь отцом» |
| Teu sucesso é como um «Vais ser pai» | Ладно-ладно..! |
| ‘Tá bem ‘tá..! | Хотел бы поклон и Грэмми, и классный свитшот с надписью «Боже мой» |
| Queria uma vénia e um grammy e uma sweat fixe com lettering «Meu Deus» | |
| [Припев] | |
| [Refrão] | Каждый раз, когда я трогаю этот микрофон, слышу крики |
| Sempre que eu toco neste mic oiço gritar | «Боже мой» |
| «Meu Deus» | Алмаз, потерянный среди них |
| Um diamante aqui perdido no meio deles | Каждый раз, когда я трогаю этот микрофон, слышу крики |
| Sempre que eu toco neste mic oiço gritar | «Боже мой» |
| «Meu Deus» | Боже мой… |
| Meu Deus… | Боже мой |
| Meu Deus |
Meu Deus текст и перевод песни