[Flame] 🔥 The Vamps - Personal Текст и перевод песни
| [Chorus] | [Припев] |
| Don’t take it personal | Не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I think it’s time I lay my heart out on the line | Думаю, пришло время открыть свое сердце |
| I think it’s time to say what’s playing on my mind | Думаю, время сказать, что у меня на уме |
| I see you out with him and I say that I’m fine | Я вижу, как ты с ним, и говорю, что со мной все в порядке |
| Happens every time (Every time) | Это происходит каждый раз (Каждый раз) |
| [Pre-Chorus 1] | [Предприпев 1] |
| I’m sick and tired of playing games | Мне надоело играть в игры |
| I’m sick and tired of being second place | Мне надоело быть вторым номером |
| And I know if I never try | И я знаю, если я не попробую |
| I’ll be sick and tired of being sick and tired | Мне будет надоедать быть уставшим и разочарованным |
| [Chorus] | [Припев] |
| Don’t take it personal | Не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| Girl, don’t take it personal | Девочка, не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| Girl, don’t take it personal | Девочка, не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| Girl, don’t take it personal | Девочка, не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see, girl) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь, девочка) |
| [Verse 2: Maggie Lindemann] | [Куплет 2: Мэгги Линдман] |
| You know how much I love it when you call me out | Ты знаешь, как мне нравится, когда ты меня подзываешь |
| You see it in my eyes, the way they follow you around | Ты видишь это в моих глазах, как они следят за тобой |
| ‘Cause yeah, I like the way you dance | Потому что да, мне нравится, как ты танцуешь |
| You know I do, yeah I do | Ты знаешь, мне нравится, да, мне нравится |
| ‘Cause that’s just you | Потому что это просто ты |
| [Pre-Chorus 2: Maggie Lindemann] | [Предприпев 2: Мэгги Линдман] |
| I’m sick and tired of being friends | Мне надоело быть друзьями |
| I’m sick and tired of being there | Мне надоело быть рядом |
| And I know if I never try | И я знаю, если я не попробую |
| I’ll be sick and tired of being sick and tired | Мне будет надоедать быть уставшим и разочарованным |
| [Chorus] | [Припев] |
| Girl, don’t take it personal | Девочка, не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| Girl, don’t take it personal | Девочка, не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| [Bridge: Maggie Lindemann & Brad] | [Бридж: Мэгги Линдман и Брэд] |
| So, let’s make it personal | Так что давай сделаем это личным |
| Tell me what you like | Скажи мне, что тебе нравится |
| Let’s make it personal | Давай сделаем это личным |
| ‘Cause I know that you want to try to get personal | Потому что я знаю, что ты хочешь попробовать сделать это личным |
| Tell me what you like | Скажи мне, что тебе нравится |
| Let’s make it personal (Personal) | Давай сделаем это личным (Личным) |
| [Chorus] | [Припев] |
| So, don’t take it personal | Так что, не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| Don’t take it personal | Не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
| Girl, don’t take it personal | Девочка, не воспринимай это на свой счет |
| But personally, I think you’d be better with somebody like me | Но, знаешь, я думаю, тебе было бы лучше с кем-то вроде меня |
| But worst of all, you don’t even see (You don’t even see) | Но хуже всего, ты даже не видишь (Ты даже не видишь) |
Personal текст и перевод песни