[Flame] 🔥 Tedua - Ufficio Misteri Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Oggi Milano non ha… | Сегодня Милан не имеет… |
| Oggi Milano non ha… | Сегодня Милан не имеет… |
| Eeeh eeeh, oggi no, oggi… | Эээх эээх, сегодня нет, сегодня… |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Oggi Milano non ha quella malinconia | Сегодня Милан не имеет той грусти |
| Che mi dava prima | Которая была раньше |
| Anche se la mia strada continua | Хотя мой путь продолжается |
| Mi son sentito spesso fuori luogo lontano da te | Я часто чувствовал себя не в своей тарелке вдали от тебя |
| Lottavo con me | Воевал с собой |
| Per rifare tutto da capo serve un tuffo di follia | Чтобы начать все заново нужен прыжок безумия |
| La mia brutta compagnia, io no che non la butto via | Моя плохая компания, я не выбрасываю её |
| E tutto quel che mi riporta a vivere | И всё, что возвращает меня к жизни |
| Sai che mi importa scrivere e | Знаешь, мне важно писать и |
| Non c’è più nulla di noi | Больше ничего от нас нет |
| Che quel che è stato è andato così | Что было, то прошло вот так |
| Se vuoi, puoi prenderti i tuoi ricordi in cristalli di MD | Если хочешь, можешь забрать свои воспоминания в кристаллах МД |
| [Strofa 1] | [Куплет 1] |
| Saprai poco di un uomo se non sai le sue scarpe quanto abbiano trascorso | Ты мало знаешь об человеке, если не знаешь, сколько километров |
| Chilometri, centilitri in un sorso | Прошли его обувь, центилитров за глоток |
| Disidratati lungo il percorso noi | Обезвоженные на пути мы |
| Disadattati buio al tramonto | Социальные аутсайдеры в темноте на закате |
| Avessi fatto le somme dei drammi, dei grammi | Если бы я подсчитал драмы, граммы |
| Dei tagli, degli altri, dei cambi, dei crampi | Резы, других, смены, судороги |
| Se cambi i programmi può darsi che mangi | Если меняешь планы, может, и поешь |
| Ma taci che sai quanto vendersi sia dura | Но молчи, ты знаешь, как трудно продаваться |
| Ogni volta che mi porto gente appresso | Каждый раз, когда я таскаю людей с собой |
| Apprezzo perché ben figura | Ценю, потому что они хорошо выглядят |
| Ben di più, fra’, ti serve vendi più, fra’ | Гораздо больше, брат, тебе нужно продать больше, брат |
| Da paura, armatura | Это страх, броня |
| La mia banda dura fa da bardatura | Моя банда жесткая, как доспехи |
| Un buon amico ha sempre un buon motivo | У хорошего друга всегда есть хорошая причина |
| Un buon amico ha sempre del buon vino | У хорошего друга всегда есть хорошее вино |
| Ho l’oro in viso, non ho un padre, ma c’ho Pino | У меня золото на лице, у меня нет отца, но есть Пино |
| Marsupio di skills sul comodino | Кошелек с навыками на тумбочке |
| E i miei testi rivelazione | И мои тексты — откровение |
| Dio predicato a te Gerusalemme | Бог, проповедуемый тебе Иерусалим |
| Vate dalla ribellione | Ватикан бунта |
| Vangelo battezzato, acqua del sudore | Евангелие, крещенное, вода пота |
| Aria in faccia ventilatore | Воздух в лицо, вентилятор |
| Altra minaccia in ventiquattr’ore | Еще одна угроза через двадцать четыре часа |
| A chi non gli frega un cazzo parte con la refurtiva | Тот, кому всё равно, уходит с добычей |
| Tira giù la maschera e mastica la vita | Снимай маску и переживай жизнь |
| Tra droghe e paure | Между наркотиками и страхами |
| E c’è se accetto troie in questura a letto freddo doghe di piuma | И да, если принимаю девушек в участке, на холодной кровати перины из пера |
| Metto il timone a prua! | Я ставлю штурвал на нос! |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Oggi Milano non ha quella malinconia | Сегодня Милан не имеет той грусти |
| Che mi dava prima | Которая была раньше |
| Anche se la mia strada continua | Хотя мой путь продолжается |
| Mi son sentito spesso fuori luogo lontano da te | Я часто чувствовал себя не в своей тарелке вдали от тебя |
| Lottavo con me | Воевал с собой |
| Per rifare tutto da capo serve un tuffo di follia | Чтобы начать все заново нужен прыжок безумия |
| La mia brutta compagnia, io no che non la butto via | Моя плохая компания, я не выбрасываю её |
| E tutto quel che mi riporta a vivere | И всё, что возвращает меня к жизни |
| Sai che mi porta a scrivere e | Знаешь, мне важно писать и |
| Non c’è più nulla di noi | Больше ничего от нас нет |
| Che quel che è stato è andato così | Что было, то прошло вот так |
| Se vuoi puoi prenderti i tuoi ricordi in cristalli di MD | Если хочешь, можешь забрать свои воспоминания в кристаллах МД |
| [Strofa 2] | [Куплет 2] |
| A presto a presto, apprezzo il gesto | Скоро, скоро, ценю жест |
| Appresso spesso allo stesso letto | Часто рядом с той же кроватью |
| Ufficio Misteri, uh dico mi segui? | Управление Тайнами, ух, говорю, следи за мной? |
| Udito nei cieli, il mio scritto è vangeli | Слышно в небесах, мой текст — это евангелия |
| Al limite ripasso domani | На пределе перепроверю завтра |
| Col mio mazzo di chiavi, così al massimo sali | С моим связкой ключей, так что поднимайся на максимум |
| Noi che siamo abituati ad abiti firmati | Мы, кто привык носить брендовые вещи |
| Viviamo filmati, il sogno americano è gratis o quasi | Живем на пленке, американская мечта бесплатна или почти |
| Ho quasi la gobba di Quasimodo | У меня почти горб как у Квазимодо |
| La sforza ogni pericolo | Силуэт каждую опасность |
| Rinforzerà il ventricolo che pompa sangue e brucia ossigeno, come la notte quando scrivo | Укрепит желудочек, который качает кровь и сжигает кислород, как ночью, когда я пишу |
| Le piante quando vivono | Растения, когда живут |
| Per il resto giro la città in preda agli eventi | Для остального обхожу город, охваченный событиями |
| Ai tuoi eventi il numero dei presenti è venti | На твоих событиях количество присутствующих — двадцать |
| Se non hai un cazzo in tasca e vendi | Если у тебя нет ни гроша в кармане и ты продаешь |
| Evidentemente non hai più mezzi esistenti | Очевидно, у тебя больше нет существующих средств |
| E sì ci siamo persi ma non del tutto | Да, мы потерялись, но не совсем |
| Finché fuggo verso i miei stessi versi | Пока я бегу к своим же стихам |
| Che anche da adulto saremo sempre gli stessi | Что даже будучи взрослыми, мы всегда останемся теми же |
| Pur con aspetti diversi e lineamenti da vecchi | Хотя с разными чертами и старческими чертами |
Ufficio Misteri текст и перевод песни