[Flame] 🔥 Tedua - Non Posso Comprarti Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| (Senza un fottuto soldo in tasca) | (Без ф***** деньжат в кармане) |
| Yeh yeh | Йе йе |
| (Cazzo di controllore, eh che devi fare) | (Черт, контролер, а что делать) |
| Aspettando Orange County | Жду Оранжевый округ |
| Ehi, ehi, Tedua | Эй, эй, Тедуа |
| Skrrt | Скерт |
| Drilliguria, welcome | Дриллигурия, добро пожаловать |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Io, baby, non posso comprarti, no | Я, детка, не могу тебя купить, нет |
| Non ho mai avuto molti contanti, so | У меня никогда не было много налички, знаю |
| Sali su perché io so che farti | Садись, потому что я знаю, что с тобой делать |
| Sai su di me, tu puoi contarci | Ты знаешь обо мне, ты можешь на меня рассчитывать |
| Io, baby, non posso comprarti, no | Я, детка, не могу тебя купить, нет |
| Non ho mai avuto molti contanti, so | У меня никогда не было много налички, знаю |
| Sali su perché io so che farti | Садись, потому что я знаю, что с тобой делать |
| Sai su di me, tu puoi contarci | Ты знаешь обо мне, ты можешь на меня рассчитывать |
| [Strofa 1] | [Куплет 1] |
| Io baby non posso comprarti | Я, детка, не могу тебя купить |
| Ho le scarpe uguali da anni | У меня одни и те же обувь уже годы |
| Tu sei bella come il sole | Ты красивая, как солнце |
| Ma ogni estate mi compro tarocchi gli occhiali | Но каждое лето я покупаю подделки очков |
| Marocchi, africani | Марокканцы, африканцы |
| I miei amici son scappati di casa | Мои друзья сбежали из дома |
| Tu non fumi, bevi appena | Ты не куришь, пьешь чуть-чуть |
| Stai con me solo una sera | Остаешься со мной только на вечер |
| E vuoi essere struccata | И хочешь быть без макияжа |
| Se mi hanno ospitato in villa | Если меня пригласили в виллу |
| Ma se vuoi ti porto a casa | Но если хочешь, я тебя отвезу домой |
| Alla mia età mia ma’ era già incinta | В моем возрасте моя мама уже была беременна |
| Non vorrei che questo accada | Не хотел бы, чтобы это случилось |
| Io baby non vado a sciare | Я, детка, не катаюсь на лыжах |
| Ma credimi sono capace | Но поверь мне, я справлюсь |
| Non prendermi mezzo regalo | Не дари мне полподарка |
| Non saprei come ricambiare | Я не знаю, как тебе ответить |
| Come screditare | Как обесценить |
| Però so che ti piace il tuo nuovo ragazzo | Но я знаю, что тебе нравится твой новый парень |
| C’ha l’auto strafiga | У него супер машина |
| Un palazzo giga | Гигантский дом |
| Un salario 2000 ed evviva l’invidia | Зарплата 2000 и да здравствует зависть |
| [Pre-Ritornello] | [Предприпев] |
| Mi piaccion quelle come te | Мне нравятся такие, как ты |
| Che sei fine, gran classe | Ты шикарная, с большим стилем |
| E porti fragranze Chanel | И носишь ароматы Chanel |
| Ho la difficoltà a dirti di | Мне трудно сказать тебе |
| Ci vorran chili di volontà | Понадобится тонна воли |
| Per restare con me | Чтобы остаться со мной |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Io, baby, non posso comprarti, no | Я, детка, не могу тебя купить, нет |
| Non ho mai avuto molti contanti, so | У меня никогда не было много налички, знаю |
| Sali su perché io so che farti | Садись, потому что я знаю, что с тобой делать |
| Sai su di me, tu puoi contarci | Ты знаешь обо мне, ты можешь на меня рассчитывать |
| Io, baby, non posso comprarti, no | Я, детка, не могу тебя купить, нет |
| Non ho mai avuto molti contanti, so | У меня никогда не было много налички, знаю |
| Sali su perché io so che farti | Садись, потому что я знаю, что с тобой делать |
| Sai su di me, tu puoi contarci | Ты знаешь обо мне, ты можешь на меня рассчитывать |
| [Strofa 2] | [Куплет 2] |
| Io baby non posso portarti in vacanza | Я, детка, не могу взять тебя в отпуск |
| Fatico a pagarmi una stanza | Мне трудно заплатить за комнату |
| I tuoi amici a questa festa | Твои друзья на этой вечеринке |
| In testa non hanno la mia galassia | В головах не имеют моей галактики |
| Vivo sperando di fare l’artista | Живу в надежде стать артистом |
| E stare all’altezza e ambire la vetta | И быть на высоте и стремиться к вершине |
| Dio mio quanto dista | Боже, как далеко это |
| Non posso pagarti più di una birra e la pizza | Не могу заплатить тебе больше, чем за пиво и пиццу |
| Non vado in locali pettinati | Не хожу в клубы, где все уложены |
| Per piacere | Пожалуйста |
| Quando tu ci vai mi ci fai venire | Когда ты туда идешь, ты меня туда зовешь |
| E rimanere | И остаешься |
| E sì, si vede che stiamo assieme ma tu sei oro | И да, видно, что мы вместе, но ты золото |
| E io nemmeno troppo grosso | А я даже не слишком крупный |
| Per non farti scavallar da loro | Чтобы не дать им тебя перетянуть |
| E caricarmi d’odio | И нагружать ненавистью |
| O farmi il doppio delle pare | И делать двойную работу |
| Che guarda tolgo il disturbo | Смотри, я убираюсь |
| Non sto secondo a nessuno | Не отстаю ни от кого |
| Assecondo il discorso | Соглашаюсь с разговором |
| Ti ho chiesto un secondo | Я попросил тебя на секунду |
| Mi hai preso un minuto | Ты заняла минуту |
| [Pre-Ritornello] | [Предприпев] |
| Mi piaccion quelle come te | Мне нравятся такие, как ты |
| Che sei fine, gran classe | Ты шикарная, с большим стилем |
| E porti fragranze Chanel | И носишь ароматы Chanel |
| Ho la difficoltà a dirti di | Мне трудно сказать тебе |
| Ci vorran chili di volontà | Понадобится тонна воли |
| Per restare con me | Чтобы остаться со мной |
| [Ritornello] | [Припев] |
| Io, baby, non posso comprarti, no | Я, детка, не могу тебя купить, нет |
| Non ho mai avuto molti contanti, so | У меня никогда не было много налички, знаю |
| Sali su perché io so che farti | Садись, потому что я знаю, что с тобой делать |
| Sai su di me, tu puoi contarci | Ты знаешь обо мне, ты можешь на меня рассчитывать |
| Io, baby, non posso comprarti, no | Я, детка, не могу тебя купить, нет |
| Non ho mai avuto molti contanti, so | У меня никогда не было много налички, знаю |
| Sali su perché io so che farti | Садись, потому что я знаю, что с тобой делать |
| Sai su di me, tu puoi contarci | Ты знаешь обо мне, ты можешь на меня рассчитывать |
Non Posso Comprarti текст и перевод песни