[Flame] 🔥 Eminem - So Bad Текст і переклад пісні
[Intro] | [Интро] |
Yeah, haha, you feel that, baby? | Так, ха-ха, ти відчуваєш це, малятко? |
Yeah, I feel it too, damn | Так, я теж це відчуваю, чорт |
( I’m so bad, I’m so good that I’m so bad ) | (Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий) |
You know, I’m so glad we could spend this time together | Ти знаєш, я дуже радий, що ми змогли провести цей час разом |
( I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had ) | (Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була) |
You see, I’m not as crazy as you thought I was, am I? | Бачиш, я не такий божевільний, як ти думала, чи не так? |
( ‘Cause you ain’t never met nobody like me | (Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again ) | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати) |
[Verse 1] | [Куплет 1] |
I’m the American Dream | Я американська мрія |
I’m the definition of white trash ballin’ | Я визначення білого сміттєвого життя |
I’m right back on ’em with a *err-chick-err, chicka-chick* | Я знову на них з *ерр-чік-ерр, чіка-чік* |
I can’t call it, same shit, different toilet | Я не можу сказати, те ж лайно, різний туалет |
Oh, you got a nice ass, darling | О, у тебе гарна дупа, дорогенька |
Can’t wait to get you into my Benz, take you for a spin | Не можу дочекатися, щоб посадити тебе у свій Мерседес, покатати |
What you mean we ain’t fuckin’? You take me for a friend? | Що ти маєш на увазі, що ми не спимо? Ти приймаєш мене за друга? |
Let me tell you the whole story of Shady’s origin | Дозволь розповісти тобі всю історію походження Шейді |
You’ll be sorry if you slam my Mercedes door again | Ти пожалкуєш, якщо ще раз грюкнеш дверима мого Мерседеса |
Now, it all started with my father | Все почалося з мого батька |
I must’ve got my pimpin’ genes from him | Я, мабуть, отримав свої сутенерські гени від нього |
The way he left my momma | Те, як він залишив мою маму |
I’m a rolling stone, just like him, word to Johnny Drama | Я бродячий камінь, як і він, слово Джонні Драмі |
Keep my entourage with me, baby, I’ll make a promise | Тримай мій антураж зі мною, малятко, я дам обіцянку |
There ain’t nobody as bomb as | Ніхто не такий бомбезний, як |
Me, I’m as calm as the breeze | Я, я спокійний, як вітерець |
I’m the bee’s knees, his legs, and his arms | Я “пчелиний коленок”, його ноги і руки |
I’m a superstar, girl, I’m ready for you, mama | Я суперзірка, дівчино, я готовий до тебе, мама |
Why you think the only thing I got on is my pajamas? | Чому ти думаєш, що на мені тільки піжама? |
[Chorus] | [Припев] |
I’m so bad, I’m so good that I’m so bad | Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий |
I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had | Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була |
‘Cause you ain’t never met nobody like me | Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати |
I’m so bad, I’m so good that I’m so bad | Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий |
I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had | Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була |
‘Cause you ain’t never met nobody like me | Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
I’m equivalent to a shot of Cuervo | Я еквівалент порції Куерво |
First I’ll kiss your navel, work my way down | Спочатку я поцілую твій пупок, спускаючись вниз |
Baby, you can lay down on the table | Малятко, ти можеш лягти на стіл |
But you may wanna find somethin’ more stable | Але, може, варто знайти щось стабільніше |
I told you I ain’t foolin’ from the gate | Я сказав тобі, я не жартую з самого початку |
This ain’t the first day of April | Це не перше квітня |
But thank you for stayin’, April | Але дякую за те, що залишилася, Ейпріл |
I’ma make you learn to appreciate me , differentiate me | Я навчу тебе цінувати мене, відрізняти мене |
From these phony, little fishy and sissy fake Gs | Від цих фальшивих, маленьких рибок і слабацьких фейкових G |
Skip over the “huggy bear,” and all the “kissy face,” please | Пропусти “обнімашки” і всі “поцілунки”, будь ласка |
Initiate phase three, missy, now service me | Ініціюй третю фазу, міс, тепер обслуговуй мене |
Take another shot of Jäger, shakin’ so nervously | Випий ще одну порцію Єгермайстера, трясешся так нервово |
Take your time, baby, oh, you’re the bomb, baby | Не поспішай, малятко, о, ти – бомба, малятко |
Oh, you’re doing that even better than your mom, lady | О, ти робиш це навіть краще, ніж твоя мама, дівчинко |
I told you why I’m Shady, you didn’t listen now, did ya? | Я ж казав тобі, чому я Шейді, ти ж не слухала, чи не так? |
Relax, woman, you know that I’m only kiddin’ with ya | Розслабся, жінко, знаєш, я ж лише жартую з тобою |
Got a twisted sense of humor, it’s warped, but I didn’t hit ya | У мене викривлене почуття гумору, воно викривлене, але я не вдарив тебе |
I think you’re finally startin’ to get the picture, I’m just… | Я думаю, нарешті ти починаєш розуміти, я просто… |
[Chorus] | [Припев] |
I’m so bad, I’m so good that I’m so bad | Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий |
I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had | Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була |
‘Cause you ain’t never met nobody like me | Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати |
I’m so bad, I’m so good that I’m so bad | Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий |
I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had | Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була |
‘Cause you ain’t never met nobody like me | Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати |
[Bridge] | [Бридж] |
Call me dynamite, dynamite, dynamite, soul | Називай мене динамітом, динамітом, динамітом, душею |
Call me dynamite, dynamite, dynamite, soul | Називай мене динамітом, динамітом, динамітом, душею |
I can hold you in the morning | Я можу тримати тебе вранці |
But in the evening I gotta go | Але ввечері мені треба йти |
‘Cause I’m on to the next girl | Бо я переходжу до наступної дівчини |
And the next girl I kind of like, oh | І наступна дівчина мені трохи подобається, о |
[Verse 3] | [Куплет 3] |
I got you caught up in the rapture, make you recapture | Я захопив тебе у захват, змушую відновити |
The feelings you had for your last boyfriend before he slapped ya | Почуття, які ти мала до свого останнього хлопця, перш ніж він тебе вдарив |
You never wanted someone so bad, you’re | Ти ніколи не хотіла когось так сильно, ти |
Sweatin’, but if I’m what you wanted | Потієш, але якщо я те, що ти хотіла |
Why’d you panic when I grabbed ya? | Чому ж ти панікувала, коли я тебе схопив? |
Girl, don’t be so frantic, I’m just a hopeless romantic | Дівчино, не будь такою френетичною, я просто безнадійний романтик |
Don’t try to fight the feeling of somethin’ that’s so organic | Не намагайся боротися з почуттям чогось такого органічного |
You can’t ignore it, so don’t, just stand before it | Ти не можеш ігнорувати це, тож не стій перед ним |
Just drop them panties to the floor, let’s get to camcordin’ | Просто скидай ті трусики на підлогу, давай знімати |
Damn, shawty, I told you this was bound to happen | Чорт, мила, я ж казав тобі, що це мало статися |
Soon as you wrote your number on the napkin | Як тільки ти записала свій номер на серветці |
I was bound to work a number on your back | Я мав зробити номер на твоїй спині |
And throw your spine out of alignment | І викинути твій хребет з ладу |
My love has got you so blind that | Моя любов так засліпила тебе |
You couldn’t pick Amy Winehouse out of a line-up | Що ти не могла б вибрати Емі Вайнхаус з шеренги |
So stop at the store, pick a pint up | Тож зупинись у магазині, візьми пляшку |
Let’s get the pineapple Schnapps going, no one will knock | Давайте дістанемо ананасовий шнапс, ніхто не постукає |
‘Cause I’ma hang a sign up saying “Don’t Disturb” | Бо я повішу знак “Не турбувати” |
Shawty, I’m so superb | Мила, я такий чудовий |
I say the right things, don’t I spit the dopest words? | Я кажу правильні речі, чи не так, я плету найкращі слова? |
[Chorus] | [Припев] |
I’m so bad, I’m so good that I’m so bad | Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий |
I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had | Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була |
‘Cause you ain’t never met nobody like me | Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати |
I’m so bad, I’m so good that I’m so bad | Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий |
I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had | Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була |
‘Cause you ain’t never met nobody like me | Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати |
[Bridge] | [Бридж] |
Dynamite, dynamite, dynamite, soul | Динаміт, динаміт, динаміт, душа |
Dynamite, dynamite, dynamite, soul | Динаміт, динаміт, динаміт, душа |
I can hold you in the morning | Я можу тримати тебе вранці |
But in the evening I gotta go | Але ввечері мені треба йти |
‘Cause I am on to the next girl | Бо я переходжу до наступної дівчини |
And the next girl I kind of like, oh | І наступна дівчина мені трохи подобається, о |
[Chorus] | [Припев] |
I’m so bad, I’m so good that I’m so bad | Я такий поганий, я такий хороший, що я такий поганий |
I guarantee I’ll be the greatest thing you ever had | Я гарантую, що буду найвеличнішою річчю, яка у тебе колись була |
‘Cause you ain’t never met nobody like me | Бо ти ніколи не зустрічала когось, як я |
And you ain’t gonna wanna fuck nobody else again | І ти більше не захочеш ні з ким іншим спати |
[Outro] | [Аутро] |
Dr. Dre | Dr. Dre |
2010 | 2010 |
Lightyears ahead of you | На роки вперед від вас |
So Bad текст і переклад