[Flame] 🔥 Ed Sheeran - One Текст та український переклад пісні
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Tell me that you’ll turn down the man | Скажи, що ти відмовила тому |
| Who asks for your hand | Хто просив твоєї руки |
| Cause you’re waiting for me | Тому що я чекаю на тебе |
| And I know, you’re gonna be away a while | І я знаю, що ти на час виїжджаєш |
| But I’ve got no plans at all to leave | Але в мене немає в планах тебе кидати |
| And would you take away my hopes and dreams? | Чи забереш ти у мене мої надії та мрії? |
| And just stay with me | І просто залишишся зі мною |
| [Chorus] | [Приспів] |
| All my senses come to life | Всі мої почуття стали оживати |
| While I’m stumbling home as drunk as I | Поки я, спотикаючись, іду додому п’яний |
| Have ever been and I’ll never leave again | Як ніколи, і більше я тебе не покину |
| Cause you are the only one | Тому що ти єдина |
| And all my friends have gone to find | І всі мої друзі пішли шукати |
| Another place to let their hearts collide | Інше місце, щоб розбити свої серця |
| Just promise me, you’ll always be a friend | Просто пообіцяй мені, ти завжди будеш моїм другом |
| Cause you are the only one | Тому що ти єдина |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Take my hand and my | Візьми мою руку і |
| Heart and soul, I will | Моє серце і душу, я буду |
| Only have these eyes for you | Лише на тебе зосереджені мої очі |
| And you know, everything changes but | І ти знаєш, що все змінюється, але |
| We’ll be strangers if we see this through | Ми будемо мандрівниками, якщо побачимо крізь |
| You could stay within these walls and bleed | Можеш залишитися в цих стінах і витікати кров’ю |
| Or just stay with me, oh Lord now | Або просто зараз залишитися зі мною, о, Господи, зараз |
| [Chorus] | [Приспів] |
| All my senses come to life | Всі мої почуття стали оживати |
| While I’m stumbling home as drunk as I | Поки я, спотикаючись, іду додому п’яний |
| Have ever been and I’ll never leave again | Як ніколи, і більше я тебе не покину |
| Cause you are the only one | Тому що ти єдина |
| And all my friends have gone to find | І всі мої друзі пішли шукати |
| Another place to let their hearts collide | Інше місце, щоб розбити свої серця |
| Just promise me, you’ll always be a friend | Просто пообіцяй мені, ти завжди будеш моїм другом |
| Cause you are the only one | Тому що ти єдина |
| [Bridge] | [Брідж] |
| Stumbling half drunk, getting myself lost | Блукаю вулицями у п’яному тумані та гублюся |
| I am so gone, so tell me the way home | Я такий загублений, підкажіть мені дорогу додому |
| I listen to sad songs, singing about love | Слухаю сумні пісні, співаю про любов |
| And where it goes wrong | І чому все пішло шкереберть |
| [Chorus] | [Приспів] |
| All my senses come to life | Всі мої почуття стали оживати |
| While I’m stumbling home as drunk as I | Поки я, спотикаючись, іду додому п’яний |
| Have ever been and I’ll never leave again | Як ніколи, і більше я тебе не покину |
| Cause you are the only one | Тому що ти єдина |
| And all my friends have gone to find | І всі мої друзі пішли шукати |
| Another place to let their hearts collide | Інше місце, щоб розбити свої серця |
| Just promise me, you’ll always be a friend | Просто пообіцяй мені, ти завжди будеш моїм другом |
| Cause you are the only one | Тому що ти єдина |
One текст і переклад