[Flame] 🔥 Adele - Hometown Glory Текст та український переклад пісні
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I’ve been walking in the same way as I did | Я іду дорогою, до болю знайомою |
| Missing out the cracks in the pavement | Обминаючи нерівності тротуару |
| And tutting my heel and strutting my feet | Охаючи та нарікаючи, ступаю ногою |
| Is there anything I can do for you dear?” | Вам допомогти? – запитали мене без умовностей |
| Is there anyone I could call?” | Можливо, мені зателефонувати комусь? |
| No and thank you, please madame | Ні, дякую, пані |
| I ain’t lost, just wandering” | Це лише променад, і я не загубила свій шлях |
| [Chorus] | [Приспів] |
| Round my hometown | Обійшовши мій рідний містечко |
| Memories are fresh | Стара пам’ять ожила в мені |
| Round my hometown | Обійшовши мій рідний містечко |
| Ooh, the people I’ve met | О, ці люди зустрілися мені |
| Are the wonders of my world | Справді дива мого світу |
| Are the wonders of my world | Справді дива мого світу |
| Are the wonders of this world | Справді дива мого світу |
| Are the wonders now | Справді дива зараз |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| I like it in the city | Люблю, коли у місті |
| When the air is so thick and opaque | Повітря густе і застигле |
| I love it to see everybody in short skirts, shorts and shades | Люблю бачити всіх у міні-спідницях, шортах та окулярах |
| I like it in the city when two worlds collide | Мені подобається, коли у місті немає зайвих людей |
| You get the people and the government | Люди проти уряду |
| Everybody taking different sides | І кожен знає про права |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Shows that we ain’t gonna stand shit | Показуючи, що ми не збираємося терпіти це д***** |
| Shows that we are united | Показуючи, що ми всі єдині |
| Shows that we ain’t gonna take it | Показуючи, що ми це не приймаємо |
| Shows that we ain’t gonna stand shit | Показуючи, що ми не збираємося терпіти це д***** |
| Shows that we are united | Показуючи, що ми всі єдині |
| [Chorus] | [Приспів] |
| Round my hometown | Обійшовши мій рідний містечко |
| Memories are fresh | Стара пам’ять ожила в мені |
| Round my hometown | Обійшовши мій рідний містечко |
| Ooh, the people I’ve met, yeah | О, ці люди зустрілися мені, так |
| [Outro] | [Аутро] |
| Doo-da-da-da-da-da-da-da-dah, yeah | Ду-да-да-да-да-да-да-да-да, е-е-е |
| Doo-da-da-da-da-da-da-da-dah, yeah | Ду-да-да-да-да-да-да-да-да, е-е-е |
| Doo-doo-doo-doo ooh-ooh yeah | Ду-ду-ду-ду-оу-оу-е-е-е |
| Yeah, yeah-ey | Так, е-е-е, так |
| Are the wonders of my world | Справді дива мого світу |
| Are the wonders of my world | Справді дива мого світу |
| Are the wonders of this world | Справді дива мого світу |
| Are the wonders of my world | Справді дива мого світу |
| Of my world | Мого світу |
| Yeah, of my world | Так, мого світу |
| Of my world, yeah | Мого світу, е-е-е |
Hometown Glory текст і переклад