[Flame] 🔥 PNL - Lala Текст и перевод песни
| [Intro : NOS] | [Интро : NOS] |
| Igo j’suis dans mon bat’ | Я тут в своем бат’ |
| L’argent vient et s’en va | Деньги приходят и уходят |
| [Couplet 1 : NOS] | [Куплет 1 : NOS] |
| ‘Ient-‘ient fidèle, pas besoin d’la loyauté de cette go | Не нужно верности от этой тёлки |
| J’claque le bénef’ à la Madelaine et dans le frigo | Я тратлю прибыль на Мадлен и в холодильник |
| Pas comme un frère un pote ça se remplace amigo | Не как брат, друга можно заменить, amigo |
| Tu gagneras pas avec nous y aura pas d’ex-æquo | С нами не выиграешь, тут не будет ничьей |
| Faut pas t’en faire on assume nos affaires QLF | Не парься, мы отвечаем за свои дела QLF |
| Connaissent pas l’oseille doit rapidement brûler par l’bénef’ | Не знают про бабло, быстро сгорит от прибыли |
| Mes ennemis dans le viseur, goût d’mon sang sur les lèvres | Мои враги в прицеле, вкус моей крови на губах |
| J’aime faire bégayer le hagar j’aime quand le bien s’élève | Мне нравится заставлять хагара заикаться, люблю, когда все поднимается |
| Cherche monnaie pour la mif pas pour la schnek de ta pute | Ищу деньги для семьи, не для шмота твоей шлюхи |
| Verre d’alcool me rappelle qu’j’ai la haine quand j’ai bu | Стакан алкоголя напоминает мне, что я злюсь, когда выпил |
| Fils de bandit, j’ai vu j’ai grandi, kiffé la rue | Сын бандита, я видел, я вырос, кайфовал на улице |
| On se capte demain la même heure, la même hass, même tarot | Увидимся завтра в то же время, тот же движ, та же карта |
| Là j’tiens l’rrain-té j’pense à mon sang derrière les barreaux | Вот я держу ренту, думаю о своей семье за решеткой |
| J’arrête les bails l’oseille fond et je repars de zéro | Я завязываю с делами, бабло уходит, и я начинаю с нуля |
| Et de nouveau le coffre est chargé, me rappelle le gyro’ | Снова багажник забит, напоминает мне о гиро |
| C’est pour ceux qui crèvent isolés, tous ceux qu’on oublie | Это для тех, кто умирает в одиночестве, всех, кого забывают |
| C’est pour mon Zoo, naquit à ‘Bebeil, Mowgli | Это для моего Зоопарка, родившегося в ‘Бебейле, Маугли |
| Y a qu’à la mère d’aux gens biens et aux petits qu’on sourit | Только матери порядочных людей и детям мы улыбаемся |
| Que la famille dans les yeux QLF j’peux mourir | Что семья в глазах QLF, я готов умереть |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Toute ma vie | Всю свою жизнь |
| Que la mif’ | Только семья |
| QLF | QLF |
| PNL | PNL |
| Toute ma vie | Всю свою жизнь |
| Que la mif’ | Только семья |
| QLF | QLF |
| PNL | PNL |
| Toute ma vie | Всю свою жизнь |
| Que la mif’ | Только семья |
| QLF | QLF |
| PNL | PNL |
| Toute ma vie | Всю свою жизнь |
| Que la mif’ | Только семья |
| QLF | QLF |
| PNL | PNL |
| [Couplet 2 : Ademo] | [Куплет 2 : Ademo] |
| Ok bougez, allez, cassez vos cous | Ок, двигайтесь, давайте, ломайте шеи |
| Si c’est ta femme je vais pas t’casser ton coup | Если это твоя женщина, я не буду ломать твой удар |
| Gros fais belek, t’es mort dans le film | Брат, будь осторожен, ты мертв в фильме |
| J’ai même plus besoin de tâter ton pouls | Мне даже не нужно щупать твой пульс |
| Faut du soleil, j’suis frileux comme Sanka | Нужен солнце, я мерзляк, как Санка |
| J’dis à son boule «j’ai pas besoin de Redbull» | Говорю ее заднице «Не нужен мне Редбулл» |
| Naha m’appelle, copine attends | Наха зовет, подруга, подожди |
| Tu veux du taga ou j’t’envoie des mandats | Хочешь тагу или я пришлю тебе мандаты |
| Dehors ça pue, les pédés me 3ienne | На улице воняет, п***сы меня 3иен |
| J’perce pas car j’ai pas une voix de miel | Я не пробиваюсь, потому что у меня нет медового голоса |
| Et les minettes, j’t’en parle même pas | А девчонок, даже не говорю |
| J’trouve pas la bonne j’vois des tonnes de chiennes | Не нахожу нормальную, вижу кучу сук |
| J’ai la même dégaine, tu connais j’suis cramé | У меня все тот же стиль, ты знаешь, я сгорел |
| Petit bob sur la tête, c’est dur de sourire | Маленький боб на голове, трудно улыбаться |
| J’fais pas la fête, le cœur est noir | Я не тусуюсь, сердце черное |
| WAllah j’ai même plus envie de vanner | Вахла, мне даже не хочется шутить |
| Mais j’suis confiant, toi même tu sais | Но я уверен, ты сам знаешь |
| J’suis l’plus déterminé des enfoirés | Я самый решительный из мудаков |
| En attendant j’suis à l’hôtel | А пока я в отеле |
| J’ai besoin de sentiments tu connais le taré | Мне нужны чувства, ты знаешь, я ненормальный |
| J’ai les mains sales, c’est la merde obligé | У меня грязные руки, это жопа, без вариантов |
| Quand j’fais l’odo j’fais peur au robinet | Когда я делаю оды, я пугаю кран |
| Beaucoup d’ennemis, j’porte du D&G | Много врагов, я в D&G |
| J’les ken ils m’feront pas porter de gilet | Я их трахну, они не заставят меня носить жилет |
| J’suis en mode Cuba ou Mexico | Я в режиме Кубы или Мексики |
| Holà chica, adios mi amigo | Хола, chica, адьос, mi amigo |
| Faut qu’j’soigne mon cœur, faut qu’j’soigne ma chicot | Нужно вылечить мое сердце, нужно вылечить мою шлюшку |
| J’les prend en i, bang bang à la Rico | Я их беру в i, бам-бам, как Рико |
| Ils m’jalousent j’m’en fous, j’suis parano | Они завидуют, мне все равно, я параноик |
| J’Bebeto, Romario Zamorano | Я Бебето, Ромарио Саморано |
| J’leur mets l’crochet et j’tire en touche | Я ставлю крюк и стреляю в сторону |
| Ils m’disent » Pourquoi ? «, j’dis » J’vais plus au ballon « | Они мне говорят «Почему?», я говорю «Я больше не играю в мяч» |
| Si tu voyais la rette-beu 1 v 6 | Если бы ты видел редд-бе 1 на 6 |
| J’veux aller jouer, j’veux attendre la petite | Я хочу пойти поиграть, я жду малышку |
| Fuck le parlu et la 3ème série | На хрен разговоры и третий сезон |
| Garde les crocs grave, les bravas, l’appétit | Держи свои клыки, серьезно, браво, аппетит |
| [Pont] | [Бридж] |
| Lala j’t’oublie pas | Лала, я тебя не забуду |
| Papa j’suis en bas | Папа, я внизу |
| Baba j’fais click bah | Баба, я щелкаю, да |
| Bah-bah | Бах-бах |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Toute ma vie | Всю свою жизнь |
| Que la mif’ | Только семья |
| QLF | QLF |
| PNL | PNL |
| Toute ma vie | Всю свою жизнь |
| Que la mif’ | Только семья |
| QLF | QLF |
| PNL | PNL |
Lala текст и перевод песни