[Flame] 🔥 Offset - Clout Текст и перевод песни
[Intro: Offset] | [Интро: Offset] |
Diamonds on fleek | Бриллиантики в тему |
Bitch, I ain’t talking about the heat, oh | Су**, я молчу про жару, оу |
Put it on, streets | В топку все, по улицам |
We straight out the streets | Прямиком по улицам |
We straight out the streets | Прямиком по улицам |
Straight out the streets to a penthouse | Прямиком по улицам и в пейнтхаус |
[Pre-Chorus: Offset] | [Предприпев: Offset] |
Straight out the streets to a penthouse, Miami beach (Yayo) | Прямиком по улицам и в пейнтхаус, Майами Бич (Айоу) |
Niggas talk crazy on tweets (Who) | Н****** без умолку в Твиттере звездят |
They don’t want it ’cause I come to defeat (They don’t wanna) | Они не хотят, а придется мне их усмирить (Они не хотят) |
I peep, these niggas all sweet (Weak) | Я вижу насквозь, эти н****** такие слюнтяи (Салаги) |
Bamboo sticks all in the Jeep (Brr, brr) | Бамбуковые палочки и все в джипе (Бр-бр-бр) |
There’s a new weirdo every week (Weirdo) | Каждую неделю новый придурок (Придурок) |
Get the whip, put it up for my seats (Put it up) | Беру тачку и за сиденья отвечу (Отвечу) |
No cure for the IG disease (No cure) | Как жаль, что инста-вирус не лечат (Не лечат) |
[Chorus: Offset] | [Припев: Offset] |
Do anything for clout (Anything) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Anything) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Anything) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Clout) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Clout, do this, woo woo) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Anything) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Hey) | Все ради славы (Хэй) |
[Verse 1: Offset] | [Куплет 1: Offset] |
Bitch, watch your mouth (Watch it) | С***, следи за своим ртом (Следи) |
Bitch, stay in your place (Place) | С***, оставайся на своем месте (Месте) |
Bitch, get out the way (Move) | С***, свали с дороги (Двигай) |
My bitch on your ass, Kim K (Yeah) | Моя с*** схватит за задницу, Ким Кей (Е-е-е) |
No disrespect (Nah) | Не без уважения (Неа) |
The nigga be tripping, but we love Ye (He tripping) | Этот н***** гонит, но мы любим Йе (Он гонит) |
Swapping our cars with my bitch | Обменялись тачками с моей суч*** |
I bought her the Lambo she bought me the Wraith (Swappin’) | Я отдал ей Ламборджини, она мне — Роллс-Ройс (Обмен) |
Practice, practice, practice make perfect | Дело мастера боится, дело мастера боится |
Nigga, it’s never too late (Never, never, never) | Н*****, никогда не поздно (Никогда, никогда, никогда) |
I took the ssss outta the snake (I took the soul out the snake) | Я вынул «гада» из «гадюки» (Забрал душу из змеи) |
Then I take the bills up out of the bank (Racks) | Забрал счета из банка (Бабки) |
The blog and the media fake (They fake) | Блоги и медиа разводят, как старые бабки (Фейки) |
Shorty DM me, I’m straight (I’m straight) | Симпатюлька стучится в личку, я готов (Готов) |
I’m not gon’ bite on the bait (Nah) | Я не клюну на уловку (Неа) |
Sippin’ on toxic waste (Mud) | Пью токсичные отходы (Мутняк) |
On the low with your bitch and it’s great (On the low) | Шуршим втихаря с твоей, и это круто (Шуршим) |
Mask on her face, Jason | Маска Джейсона из триллера на ней |
Run to the set, we in shape (shape) | Бежим на сет, мы в тонусе (Тонусе) |
If I go broke she gon’ leave, escape (She gon’) | Если обанкрочусь, она сбежит, свалит (Пропадет) |
I put two mill’ in the safe just in case, don’t go my way (no cap) | Спрятал в сейфе два ляма в сейф на всякий пожарный, не лезь (Без балды) |
My kids gotta have money, not just me (Facts) | Мои дети будут с деньгами, не все ж только мне (По факту) |
That’s selfish (It’s selfish) | Это эгоистично (Эгоситично) |
Oh, I took the crown off the king like Mike did Elvis (Oh, I took it) | Оу, я прибрал к рукам корону как Майкл у Элвиса (Оу, забрал) |
Ooh, the world is wild, he dying | Оу, мир сошел с ума, он умирает |
Don’t lie, that don’t help him (World is wild) | Не ври, это не поможет (Мир обезумел) |
Ooh, your bitch want to eat up the drip, and you cannot help it | Оу, твоя су*** проголодалась по сочному, а ты ей не поможешь |
[Pre-Chorus: Offset] | [Предприпев: Offset] |
Straight out the streets to a penthouse, Miami beach (Yayo) | Прямиком по улицам и в пейнтхаус, Майами Бич (Айоу) |
Niggas talk crazy on tweets (Who) | Н****** без умолку в Твиттере звездят |
They don’t want it ’cause I come to defeat (They don’t wanna) | Они не хотят, а придется мне их усмирить (Они не хотят) |
I peep, these niggas all sweet (Weak) | Я вижу насквозь, эти н****** такие слюнтяи (Салаги) |
Bamboo sticks all in the Jeep (Brr, brr) | Бамбуковые палочки и все в джипе (Бр-бр-бр) |
There’s a new weirdo every week (Weirdo) | Каждую неделю новый придурок (Придурок) |
Get the whip, put it up for my seeds (Put it up) | Беру тачку и за сиденья отвечу (Отвечу) |
No cure for the IG disease (No cure) | Как жаль, что инста-вирус не лечат (Не лечат) |
[Chorus: Offset] | [Припев: Offset] |
Do anything for clout (Anything) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Anything) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Anything) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Clout) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Clout, do this, woo woo) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Anything) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Hey) | Все ради славы (Хэй) |
[Verse 2: Cardi B] | [Куплет 2: Cardi B] |
Look, whole lotta people need to hear this (Facts) | Смотри, все люди должны это слышать (По факту) |
It’s a lotta names on my hit list (Bap, bap) | В моем списке дофига имен (Бэп, бэп) |
Mouth still say what it wants to (Woo) | Рот говорит, что до сих пор хочет это (Ву-у-у) |
Pussy still wet like a big bitch (Facts, facts) | До сих пор текут телки (По факту, по факту) |
I should run a whole blog at this rate (Phew) | Тогда мне стоит завести блог (Парочку) |
They using my name for clickbait (Clickbait) | Они используют мой нейм для кликбейта (Кликбейт) |
Bitches even wanna start fake beef (Fake beef) | С*** даже начинают делать вид, что у нас ср** начался (Фейковый ср**) |
To sell their little weave and a mixtape | Продавать свое шмотье и миксы захолустные |
They know I’m the bomb, they ticking me off | Они знаю, что я — пушка, они напирают на меня |
Saying anything to get a response | Сказать бы что угодно, лишь бы был ответ |
I know that mean they traffic is low | Знаю, это значит, что почти траффика нет |
Somebody just gotta practice to launch | Должен же кто-то попробовать запустить |
So fuck being tamed, I’d rather be wild | Надоело быть тихоней, пора воду мутить |
Bitches is Brandy, they wanna be down | С*** — Бренди, хочет меня сломить |
Soon as these bitches got something to sell | Как только эти с*** отдадут, чтоб купить |
They say my name, say my name, Destiny Child | Они зовут меня, зовут меня, Дитя Судьбы |
Everybody wanna be lit, everybody wanna be rich | Все хотят жечь, все хотят в шике жить |
Everybody wanna be this, if I was you, I’d hate me bitch | Все хотят быть такими, если б можно, то и я тоже |
Free my Primes, nigga, suck my dick | Свободу моему величеству, иди-ка ты на |
All of that talk and I’m calling it out | Столько трендежа, обращаюсь к вам |
Public opinions from private accounts | Публичные мнения только от частных акков |
You not a check, then you gotta bounce | Ты не приносишь дохода, тогда валяй отсюда |
I got the drip, come get an ounce | У меня самый сок, если хочешь бери немного |
They do anything for clout (Clout) | Они делают все ради славы (Славы) |
Do anything for clout (Whoo) | Все ради славы (Все) |
Bitches is mad, bitches is trash (Errr) | Су** безумные, это лихой трэш (Эрр) |
Oscar the Grouch (Grouch) | Оскар — Ворчун (Ворчун) |
Seeing me win, they gotta hurt | Видя меня в топе, им фигово |
Ooh, ooh, ouch | Оу, оу, оуч |
Said when they see me, what they gon’ do? | Что ж они сделают, когда меня увидят? |
Bitch, not from the couch, bah | Су**, хоть бы с кресла встал, буа |
[Chorus: Offset] | [Припев: Offset] |
Do anything for clout (Anything) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Anything) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Anything) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Clout) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout (Clout, do this, woo woo) | Все ради славы (Все) |
They do anything for clout (Anything) | Они делают все ради славы (Все) |
Do anything for clout | Все ради славы (Хэй) |
Clout текст и перевод