[Flame] 🔥 No. 1 - Görüşürüz (Bonus Track) Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Ağır bir tütün gibi öksürttü seni hayat | Тяжелая жизнь, как табачный кашель |
| Acıların uyuşturuluşu benim | Мои боли — это моя анестезия |
| Kurtuluşum müzik, çok ta dramatik | Спасение в музыке, немного драматично |
| Sizden aldığım da anca kaçak elektrik | То, что я от вас взял, это только краденый свет |
| Negatif | Негатив |
| Hafızamda zayıfladı anılarım silik | В памяти мои воспоминания становятся блеклыми |
| System of a Down ha? Tedaviye yenik | System of a Down, да? Лечение не помогло |
| Fatma Girik ağlasa da çalar tekno müzik | Даже если Фатма Гирик плачет, играет техно |
| Başkasının dertleri de başkasına komik | Чужие проблемы смешны для других |
| Yağsın alev olup üstüme yağmur | Пусть льется дождь, как огонь на меня |
| Ciğerlerim varoşlardan biraz daha mağdur | У меня легкие немного более пострадавшие из трущоб |
| Gitmeliyim, diyosun evde biraz daha dur | Мне нужно уходить, ты говоришь, оставайся дома еще немного |
| Kankilerim, dedi sen bi’ tane daha vur | Мои пацаны говорят, ты еще один раз стреляй |
| Olmayınca olmuyo bak, işte böyle durum (böyle) | Если не получается, значит, не получится, вот такая ситуация (такая) |
| Olmasan da gülüyorum, bilemiyorum (böyle) | Даже если тебя нет, я смеюсь, не знаю почему (такая) |
| Azrail’in sağ kolu, paranın kulu (paranın kulu) | Правая рука Смерти, слуга денег (слуга денег) |
| Sokaklar bizim gibi piçlerle dolu (piçlerle dolu) | Улицы полны таких же ублюдков, как мы (ублюдков, как мы) |
| [Nakarat] | [Припев] |
| Yaktım keyfimi gel yerine | Я сжег свое веселье, приходи на его место |
| Ben uyaktım uymadım hiç birine | Я был в сознании, но ни с кем не совпадал |
| Demir attın batıyorsun en derine | Ты бросил якорь, тонешь на глубину |
| Melodi, melankoli sebebiyeti (ahh) | Мелодия, причина меланхолии (ах) |
| Bir bu içimdeki ben yerine | Вот этот внутри меня вместо |
| Ama doldu diye bakamadım gözlerine | Но из-за того, что глаза не успели заполниться, не смог смотреть в твои глаза |
| Psikoloji, intihara sebebiyet mi? | Психология, причина для суицида? |
| Kafam iyi, görüşürüz ölü ya da diri | У меня все в порядке, увидимся, мертвым или живым |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Fahişelik, en eski meslek be yavrum | Проституция, самая старая профессия, детка |
| Gururu zarı gibi esnek bir hatun | Гордость, как эластичная пленка, такая женщина |
| Bense güneşe ateş eden o garip haydut | А я тот странный бандит, который жжет солнце |
| Karanlık istiyorsan, şarjörlerimi tut | Если хочешь темноты, держи мои магазины |
| İdama mahkum gibi, asılır suratım | Как осужденный на смерть, моё лицо висит |
| Kasılır tanıdığım simalar vestiyer | Сжимаются знакомые лица в гардеробе |
| Anlık üzüntüler gibi değil bu sefer | Это не похоже на мгновенные печали |
| Sorusuz cevapları kim veriyor yeter | Кто дает ответы на вопросы, когда их нет? |
| Zombi gibi yaşıyorum dumanlı ve yorgun | Я живу, как зомби, в дыму и усталости |
| Çizdiğim yol hayatıma manevi bi’ soygun | Путь, который я нарисовал, — это духовный грабеж в моей жизни |
| İnsanlık öldü diye suçluda ben oldum | Я стал виноватым, потому что человечность умерла |
| Hepinizin kör olduğunu görebiliyordum | Я мог видеть, что вы все слепы |
| Sakin bi’ bekçi gibi bekliyorum sonu (dur) | Как спокойный охранник, жду конца (стой) |
| Al elimden kırılmadan mikrofonumu (dur) | Возьми мой микрофон, пока он не сломался (стой) |
| Kulağımda işkence sesinin tonu (oov) | В ушах звук пыток (оув) |
| Tanrı istemese de ben istiyorum onu | Хотя Бог не хочет, я все равно его хочу |
| [Nakarat] | [Припев] |
| Yaktım keyfimi gel yerine | Я сжег свое веселье, приходи на его место |
| Ben uyaktım uymadım hiç birine | Я был в сознании, но ни с кем не совпадал |
| Demir attın batıyorsun en derine | Ты бросил якорь, тонешь на глубину |
| Melodi, melankoli sebebiyeti (ahh) | Мелодия, причина меланхолии (ах) |
| Bir bu içimdeki ben yerine | Вот этот внутри меня вместо |
| Ama doldu diye bakamadım gözlerine | Но из-за того, что глаза не успели заполниться, не смог смотреть в твои глаза |
| Psikoloji, intihara sebebiyet mi? | Психология, причина для суицида? |
| Kafam iyi, görüşürüz ölü ya da diri | У меня все в порядке, увидимся, мертвым или живым |
Görüşürüz (Bonus Track) текст и перевод песни