[Flame] 🔥 Maroon 5 - Sunday Morning Текст та український переклад пісні
| [Intro] | [Інтро] |
| Yeah | О, так |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| Sunday morning, rain is falling | В неділю вранці йде дощ |
| Steal some covers, share some skin (Like that) | ЗаБріджь ковдри у нас наша шкіра (Яке ж нам щастя!) |
| Clouds are shrouding us in moments unforgettable | Хмари прикривають у хвилини томління |
| You twist to fit the mold that I am in | Вигинаєшся ніби моє течію ловиш |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| But things just get so crazy, living life gets hard to do | Життя навколо стало складніше, цей світ збожеволів |
| And I would gladly hit the road, get up and go if I knew | Я б охотно в дорогу зібрався, якби знав напевно |
| That someday, it would lead me back to you | Що одного разу ця стежка привела до тебе мене |
| That someday, it would lead me back to you (Someday) | Що одного разу ця стежка привела до тебе мене (Одного разу) |
| [Chorus] | [Приспів] |
| That may be all I need | Можливо це все, що потрібно мені |
| In darkness, she is all I see | Тебе одну я бачу у темряві |
| Come and rest your bones with me | Прийди та ляж зі мною відпочити |
| Driving slow on Sunday morning | У неділю, не поспішаючи, вирушивши в дорогу |
| And I never want to leave | Я зрозумів, що хочу повернутися в минуле |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Fingers trace your every outline | Мої пальці контури повторюють образ твій |
| Paint a picture with my hands | Мої руки натхненно твій портрет створять |
| Back and forth, we sway like branches in a storm | Вперед і назад, як мандрівники шукаємо притулок |
| Change the weather, still together when it ends | Незважаючи на бурю, ми все ще разом тут |
| [Chorus] | [Приспів] |
| That may be all I need | Можливо це все, що потрібно мені |
| In darkness, she is all I see | Тебе одну я бачу у темряві |
| Come and rest your bones with me | Прийди та ляж зі мною відпочити |
| Driving slow on Sunday morning | У неділю, не поспішаючи, вирушивши в дорогу |
| And I never want to leave | Я зрозумів, що хочу повернутися в минуле |
| [Refrain] | [Рефрен] |
| Oh yeah, but things just get so crazy, living life gets hard to do | Життя навколо стало складніше, цей світ збожеволів |
| Sunday morning, rain is falling and I’m calling out to you | Недільний ранок – і кричу крізь потоки дощу |
| Singing, someday it’ll bring me back to you (Oh yeah, oh yeah) | Співаю, що одного разу життя поверне тебе (О так, О так) |
| Find a way to bring myself back home to you | І зрозумію нарешті, як повернутися, люблячи |
| [Chorus] | [Приспів] |
| And you may not know | І ти напевно не знаєш |
| That may be all I need | Можливо, це все, що потрібно мені |
| In darkness, she is all I see (You are all I see) | Тебе одну я бачу у темряві |
| Come and rest your bones with me | Прийди та ляж зі мною відпочити |
| Driving slow on Sunday morning | У неділю, не поспішаючи, вирушивши в дорогу |
| Driving slow, yeah, yeah | Вирушивши у дорогу |
| Ah yeah, yeah | О так, так |
| Ah yeah, yeah | О так, так |
| Ah yeah, yeah | О так, так |
| Ah yeah, yeah | О так, так |
| Ah yeah, yeah | О так, так |
| [Outro] | [Аутро] |
| It’s a flower in your hair | Квітка у твоєму волоссі |
| I’m a flower in your hair | Я – квітка у твоєму волоссі |
| Yeah, yeah | Так, так |
| Yeah, yeah | Так, так |
Sunday Morning текст і переклад