[Flame] 🔥 Maroon 5 - Feelings Текст і переклад пісні
[Intro] | [Інтро] |
Woo, woo! | Ву-у-у, ву-у-у! |
Oh, yeah | О так! |
[Verse 1] | [Куплет 1] |
You and me and all that wine | Ти і я, і ось це вино |
Loosen my tie, lie down, let’s fly | Ослабив краватку, ліг, і… від вина! |
Every guy that passes by (Look at her, look at her, ooh) | Будь-який хлопець, що проходить повз (Дивись на неї, дивись на неї!) |
And you say that it’s not right | Ти кажеш, можна згоріти від сорому |
But where does he think you are tonight? | Але що він думає, де ти була до темна? |
Does he know your nasty side? (Look at her, look at her, ooh) | Чи знає він твою темну сторону? (Дивись на неї, дивись на неї!) |
[Pre-Chorus] | [Пред-Приспів] |
If you want me, take me home and let me use you | Якщо ти мене хочеш, забери додому та дай себе |
I know he doesn’t satisfy you like I do | Знаю, що як я він не зможе задовольнити тебе |
And does he know that there’s nobody quite like you? | І чи знає він, що такої, як ти, більше немає? |
So let me tell you all the things he never told you, yeah | Так дозволь мені за все дати тобі відповідь, е-е-е |
[Chorus] | [Приспів] |
I’ve got these feelings for you | До тебе мої почуття |
And I can’t help myself no more | Тобою хвилини повні |
Can’t fight these feelings for you | Не можу я боротися |
No, I can’t help myself no more | Ні, не можу подолати їх |
Ah-ah, ah-ah, ah-ah | Ох-ох, ох-ох, ох-ох |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
You and me, let’s go all night | Ти і я, давай разом всю ніч |
Going so high, we fuck the sky | Підійматися до небес, так високо |
Come with me now, fuck that guy (Look at her, look at her, ooh) | Іди до мене, забудь про нього (Дивись на неї, дивись на неї, оу) |
Now you flash that sexy smile | Сліпиш усмішкою повною пристрасті |
And tell me I’ve got to wait a while | Кажеш зачекати, і мені все ясно |
And it makes me lose my mind (Look at her, look at her, ooh) | І це для мене стає небезпечним (Дивись на неї, дивись на неї, оу) |
[Pre-Chorus] | [Пред-Приспів] |
If you want me, take me home and let me use you | Якщо ти мене хочеш, забери додому та дай себе |
I know he doesn’t satisfy you like I do | Знаю, що як я він не зможе задовольнити тебе |
And does he know that there’s nobody quite like you? | І чи знає він, що такої, як ти, більше немає? |
So let me tell you all the things he never told you, yeah | Так дозволь мені за все дати тобі відповідь, е-е-е |
[Chorus] | [Приспів] |
I’ve got these feelings for you | До тебе мої почуття |
And I can’t help myself no more | Тобою хвилини повні |
Can’t fight these feelings for you (Can’t fight these feelings) | Не можу я боротися |
No, I can’t help myself no more | Ні, не можу подолати їх |
Ah-ah (Oh), ah-ah (Yeah), ah-ah (Can’t help myself no more) | Ой-ой, ой-ой, ой-ой (Не можу я боротися) |
Ah-ah (Oh), ah-ah (Yeah), ah-ah (Oh) | Ах-ах, ах-ах, ах-ах (Е-е-е), ах-ах (Оу) |
[Bridge] | [Брідж] |
No, I can’t wait much longer, it needs to happen now | Ні, я не можу так довго чекати того, що станеться |
Cause I can’t spend the rest of my life chasin’ you around | Тому що до кінця життя гонитва за тобою триватиме |
I want to get much closer, you need to tell me how | Я хочу бути ближче, ти маєш підказати мені як |
Baby, how, how? Ooh, because I | Кохана, як, як? О, тому що я.. |
[Chorus] | [Приспів] |
I’ve got these feelings for you | До тебе мої почуття |
And I can’t help myself no more | Тобою хвилини повні |
Can’t fight these feelings for you (Can’t fight these feelings for you) | Не можу я боротися |
No, I can’t help myself no more | Ні, не можу подолати їх |
I’ve got these feelings for you | До тебе мої почуття |
Got these feelings for you | Тобою хвилини повні |
Got these feelings for you | Тобою хвилини повні |
Can’t fight these feelings for you | Я не можу боротися |
No, I can’t help myself no more | Ні, не можу подолати їх |
[Outro] | [Аутро] |
Ah-ah (Yeah, yeah), ah-ah (Yeah), ah-ah | Ах-ах, (Так, так), ах-ах, ах-ах (Е-е-е), ах-ах |
That’s fine | Все чудово |
Feelings текст і переклад