Guilty Conscience

Eminem
Відео

[Flame] 🔥 Eminem - Guilty Conscience Текст і переклад пісні

[Intro: Mark Avery & Eddie ][Интро: Mark Avery & Eddie] 
Meet Eddie, 23 years oldЗнайомтесь, Едді, 23 роки 
Fed up with life and the way things are goingЗмучений життям і тим, як все йде 
( Damn, I’m going fucking insane )(Чорт, я сходжу з розуму) 
He decides to rob a liquor storeВін вирішує пограбувати алкогольний магазин 
( I gotta take this shit, I can’t take it no more, holmes )(Я мушу взяти це, я більше не витримую, друже) 
But on his way in, he has a sudden change of heartАле на вході він раптово змінює рішення 
( Shit is mine )(Це моє) 
And suddenly ( I gotta do this )І раптом (я мушу це зробити) 
His conscience comes into play ( I gotta do this )Його совість починає говорити (я мушу це зробити)
[Verse 1: Dr. Dre, Eminem , & (Eddie)][Куплет 1: Dr. Dre, Eminem , & (Eddie)] 
Alright, stop (Huh?)Добре, зупинись (А?) 
Now before you walk in the door of this liquor storeПеред тим як зайти в цей алкогольний магазин 
And try to get money out the drawerІ спробувати забрати гроші з каси 
You better think of the consequence (Who are you?)Ти краще подумай про наслідки (Хто ти?) 
I’m your motherfuckin’ conscienceЯ твоя клята совість 
That’s nonsenseЦе нісенітниця 
Go in, gaffle the money, and run to one of your aunt’s cribsЗайди, забери гроші і біжи в дім однієї з твоїх тіток 
And borrow a damn dress and one of her blond wigsІ позич кляту сукню і одну з її білявих перук 
(Can I borrow this?)(Можу я це позичити?) 
Tell her you need a place to stay, you’ll be safe for daysСкажи їй, що тобі потрібно місце для ночівлі, ти будеш у безпеці декілька днів 
If you shave your legs with Renee’s razor bladesЯкщо поголиш ноги лезами для гоління Рене 
Yeah, but if it all goes through like it’s supposed toТак, але якщо все пройде, як планувалося 
The whole neighborhood knows you and they’ll expose youВесь район знає тебе і вони викриють тебе 
Think about it before you walk in the door firstПодумай про це, перш ніж зайти в двері 
Look at the store clerk, she’s older than George BurnsПодивись на продавщицю, вона старша за Джорджа Бернса 
Fuck that, do that shit, shoot that bitchЧорт з тим, зроби це, стріляй у цю сучку 
Can you afford to blow this shit? Are you that rich?Чи можеш ти собі дозволити це просрати? Чи ти такий багатий? 
Why you give a fuck if she dies? Are you that bitch?Чому тебе хвилює, якщо вона помре? Ти така сука? 
Do you really think she gives a fuck if you have kids?Чи дійсно ти думаєш, що їй не байдуже, якщо у тебе є діти? 
Man, don’t do it, it’s not worth it to risk it (You’re right)Чувак, не роби цього, не варто ризикувати (Ти правий) 
Not over this shit (Stop)Не заради цього лайна (Зупинись) 
Drop the biscuit (I will)Викинь печиво (Я зроблю) 
Don’t even listen to Slim, yo, he’s bad for youНавіть не слухай Сліма, він поганий для тебе 
You know what, Dre? I don’t like your attitudeЗнаєш, що, Дре? Мені не подобається твій настрій
[Skit: Stan, Girl ][Скит: Стен, Дівчина] 
Come on, just come in here for a minuteДавай, просто зайди сюди на хвилину 
I don’t knowЯ не знаю 
Look, look, lookПоглянь, поглянь, поглянь 
DamnЧорт 
Look, it’s gonna be alright, alright?Поглянь, все буде гаразд, добре? 
O-okayО-о добре 
Look, give me a kiss, pull your pants off, come onПоцілуй мене, зніми штани, давай
[Interlude: Mark Avery][Перерва: Mark Avery] 
Meet Stan, 21 years oldЗнайомтесь, Стен, 21 рік 
After meeting a young girl at a rave partyПісля зустрічі з молодою дівчиною на рейв-вечірці 
Things start getting hot and heavy in an upstairs bedroomРечі починають нагріватися в спальні на верхньому поверсі 
Once again, his conscience comes into playЗнову ж таки, його совість починає говорити
[Verse 2: Eminem & Dr. Dre ][Куплет 2: Eminem & Dr. Dre] 
Now, listen to me, while you’re kissin’ her cheekТепер, слухай мене, поки ти цілуєш її щоку 
And smearin’ her lipstick, slip this in her drinkІ розмазуєш її помаду, підсип їй це в напій 
Now all you gotta do is nibble on this little bitch’s earlobeТепер все, що тобі потрібно зробити, це гризти цю маленьку сучку за вухо 
Yo, this girl’s only fifteen years oldЧувак, цій дівчині всього п’ятнадцять років 
You shouldn’t take advantage of her, it’s not fairНе варто її використовувати, це не чесно 
Yo, look at her bush, does it got hair? ( Uh-huh )Чувак, подивись на її кущі, там є волосся? (Ага) 
Fuck this bitch right here on the spot, bareТрахни цю сучку прямо тут і зараз, голяка 
‘Til she passes out and she forgot how she got thereПоки вона не знепритомніє і не забуде, як сюди потрапила 
Man, ain’t you ever seen that one movie Kids?Чувак, ти ніколи не бачив того фільму “Діти”? 
No, but I seen the porno with Sun DoobiestНі, але я бачив порно з Sun Doobiest 
Shit, you wanna get hauled off to jail?Чорт, ти хочеш сісти в тюрму? 
Man, fuck that, hit that shit raw dog, then bailЧувак, чорт з цим, трахни це без презерватива, а потім втікай
[Interlude: The Isley Brothers, Mark Avery , (Grady), & Grady’s Wife ][Перерва: The Isley Brothers, Mark Avery , (Grady), & Дружина Греді] 
Here I layТут я лежу 
(Man, it feels good to be home)(Чувак, як добре бути вдома) 
Meet Grady, a 29-year-old construction workerЗнайомтесь, Греді, 29-річний будівельник 
After coming home from a hard day’s workПісля того як повернувся додому після важкого робочого дня 
He walks in the door of his trailer park homeВін заходить у свій дім на території трейлерного парку 
To find his wife in bed with another manЩоб знайти свою дружину в ліжку з іншим чоловіком 
(What the fuck?) Grady(Що за чорт?) Греді
[Verse 3: Dr. Dre & Eminem ][Куплет 3: Dr. Dre & Eminem] 
Alright, calm down, relax, start breathin’Добре, заспокойся, розслабся, почни дихати 
Fuck that shit, you just caught this bitch cheatin’Чорт з цим, ти тільки що впіймав цю сучку, коли вона зраджувала 
While you at work, she’s with some dude tryna get offПоки ти працюєш, вона з якимось чуваком намагається відпочити 
Fuck slittin’ her throat, cut this bitch’s head offЧорт зарізати їй горло, відріж цій сучці голову 
Wait, what if there’s an explanation for this shit?Почекай, а що, якщо є пояснення цьому лайну? 
What, she tripped, fell, landed on his dick?Що, вона підсковзнулася, впала і приземлилася на його хрін? 
Tsh, alright, Shady, maybe he’s right, GradyТс, добре, Шейді, можливо він правий, Греді 
But think about the baby before you get all crazyАле подумай про дитину, перш ніж збожеволіти 
Okay, thought about it? Still wanna stab her?Добре, подумав про це? Все ще хочеш її зарізати? 
Grab her by the throat, get your daughter and kidnap her?Схопи її за горло, забери свою дочку і викради її? 
That’s what I did, be smart, don’t be a retardЦе те, що я зробив, будь розумним, не будь дурнем 
You gonna take advice from somebody who slapped Dee Barnes?Ти збираєшся слухати когось, хто вдарив Ді Барнс? 
What you say?Що ти сказав? 
What’s wrong? Didn’t think I’d remember?Що не так? Не думав, що я згадаю? 
I’ma kill you, motherfuckerЯ тебе вб’ю, покидьок 
Uh-uh, temper, temperА-ні, спокій, спокій 
Mr. Dre, Mr. N.W.A, Mr. AKМістер Дре, містер N.W.A, містер АК 
Comin’ straight outta Compton, y’all better make wayПрямо з Комптона, краще звільніть дорогу 
How in the fuck you gonna tell this man not to be violent?Як, чорт візьми, ти збираєшся сказати цьому чоловіку не бути агресивним? 
‘Cause he don’t need to go the same route that I wentБо йому не потрібно йти тим самим шляхом, яким я пішов 
Been there, done thatБув там, зробив це 
Aw, fuck it, what am I sayin’?Ох, чорт, що я кажу? 
Shoot ’em both, Grady, where’s your gun at?Стріляй в них обох, Греді, де твій пістолет?
Guilty Conscience текст і переклад