[Flame] 🔥 Shoot to Thrill Текст і переклад пісні
[Verse 1] | [Куплет 1] |
All you women who want a man of the street | Всі ви, жінки, які хочуть простого чоловіка |
An’ don’t know which way you wanna turn | Я не знаю, куди ти хочеш повернути |
Just keep a-coming | Просто підійди |
And put your hand out to me | І простягни мені руку |
Cause I’m the one who’s going to make you burn | Тому що я той, хто змусить тебе спалахнути |
[Pre-Chorus] | [Передприспів] |
I’m going to take you down | Я збираюся укласти тебе |
Oh, down, down, down | Ой, вниз, вниз, вниз |
So, don’t you fool around | Не валяй дурня |
I’m gonna pull it, pull it | Я натисну, натисну |
Pull the trigger | Натисну курок |
[Chorus] | [Приспів] |
Shoot to thrill, play to kill | Стріляю, щоб відчути трепіт, граю, щоб убивати |
Too many women with too many pills, yeah | Забагато жінок і чимало таблеток, так |
Shoot to thrill, play to kill | Стріляю, щоб відчути трепіт, граю, щоб убивати |
I got my gun at the ready, gonna fire at will, yeah | У мене напоготові пістолет, буду стріляти за бажанням, так |
[Verse 2] | [Куплет 2] |
I’m like evil, I get under your skin | Я як зло, я тобі під шкіру лізу |
Just like a bomb that’s ready to blow | Так само, як бомба, що готова вибухнути |
Cause I’m illegal | Тому що я нелегал |
I got everything that all you women might need to know | У мене є все, що вам, жінкам, потрібно знати |
[Pre-Chorus] | [Передприспів] |
I’m gonna take you down | Я збираюся укласти тебе |
Yeah, down, down, down | Ой, вниз, вниз, вниз |
So, don’t you fool around | Не валяй дурня |
I’m gonna pull it, pull it | Я натисну, натисну |
Pull the trigger | Натисну курок |
[Chorus] | [Приспів] |
Shoot to thrill, play to kill | Стріляю, щоб відчути трепіт, граю, щоб убивати |
Too many women with too many pills, said | Забагато жінок і чимало таблеток, так |
Shoot to thrill, play to kill | Стріляю, щоб відчути трепіт, граю, щоб убивати |
I got my gun at the ready, gonna fire at will | У мене напоготові пістолет, буду стріляти за бажанням, так |
Cause I shoot to thrill, and I’m ready to kill | Тому що я стріляю, і готовий вбивати |
I can’t get enough and I can’t get my fill | Я не можу насититися і не можу наїстися |
I shoot to thrill, play to kill | Я стріляю, щоб відчути трепіт, граю, щоб убивати |
Yeah | Так |
[Bridge] | [Брідж] |
Pull the trigger, pull it | Тисну на курок, тисну |
Pull it, pull it | Тисну, тисну |
Pull the trigger | Тисну на курок |
[Solo] | [Соло] |
[Chorus] | [Приспів] |
Oh | Оу |
Shoot to thrill, play to kill | Стріляю, щоб відчути трепіт, граю, щоб убивати |
Too many women with too many pills, I said | “Забагато жінок і чимало таблеток” – сказав я |
Shoot to thrill, play to kill | Стріляю, щоб відчути трепіт, граю, щоб убивати |
I got my gun at the ready, going to fire at will | У мене напоготові пістолет, буду стріляти за бажанням, так |
Cause I shoot to thrill and I’m ready to kill | Тому що я стріляю для захоплення і я готовий вбивати |
I can’t get enough and I can’t get my fill | Я не можу насититися і не можу наїстися |
Cause I shoot to thrill, play to kill | Тому що я стріляю, щоб захоплюватися, граю, щоб убивати |
[Breakdown] | [Затухання] |
Yeah | Так |
Shoot you down, yeah | Укласти тебе, так |
I’m gonna get you down on the bottom, girl | Я опускаю тебе на дно, дівчино |
Shoot you, I’m going to shoot you | Стріляю в тебе, я буду стріляти в тебе |
Ooh, yeah | Ой, так |
Yeah, yeah | Так, так |
I’m going to shoot you down, yeah-yeah | Я збираюся підстрелити тебе, так-так |
I’m going to get you down | Я збираюся укласти тебе |
Down, down, down, down | Вниз, вниз, вниз, вниз |
Shoot you, shoot you, shoot you, shoot you down | Стріляю, стріляю, стріляю, стріляю в тебе |
Shoot you, shoot you, shoot you down | Стріляю, стріляю, стріляю в тебе |
I’m gonna shoot to thrill | Я буду стріляти, щоб відчути трепіт |
Play to kill | Грати, щоб убивати |
Shoot to thrill | Стріляти, щоб відчути трепіт |
Shoot to Thrill текст і переклад