[Flame] 🔥 Xzibit - Klack Текст и перевод песни
| [Xzibit] | [Хзибит] |
| Strong Arm Steady, we ready, it’s time to ball out | Сильная рука, мы готовы, время действовать |
| When vocal chords spit cold shit they never thaw out | Когда голосовые связки выдают холодный звук, они никогда не оттают |
| Industry tried to pigeonhole, I had to crawl out | Индустрия пыталась загнать в рамки, мне пришлось выбраться |
| Hear my name bein called out, nuclear fallout | Слышу, как зовут меня, ядерный fallout |
| Full body armor with bangers, we goin all out | Полная броня с пушками, мы идем на все |
| Garbage bags in trunk of the car, it won’t stall out | Мусорные пакеты в багажнике машины, она не заглохнет |
| Hit you where you stay, hogtied, you gettin hauled out | Ударю тебя там, где ты живешь, связан, тебя утащат |
| Crush the whole car, it’s well planned and thought out | Сломаю всю машину, это хорошо спланировано |
| Try to attain fame from beef, you went the wrong route | Попытка достичь славы через beef, ты выбрал не тот путь |
| Scrape a 38 on your teeth, I knock ’em all out | Скребу 38 на зубах, я всех их вырубаю |
| I know you ain’t fuckin with me dawg (c’mon NOW) | Я знаю, ты не е**шь со мной, брат (давай СЕЙЧАС) |
| Underestimate, run up on, it’s on now | Недооценка, подбегай, теперь все по-настоящему |
| Have your niggas plottin revenge and puttin songs out | Твои пацаны планируют месть и выпускают треки |
| Demise by design, blueprints is drawn out | Падение по замыслу, чертежи нарисованы |
| Flood crack back in the hood, it’s been a long drought | Заливаю crack обратно в район, была долгая засуха |
| Show you what this gangster killa Cali is all about | Покажу тебе, что такое гангстерская Калифорния |
| [Hook] | [Хук] |
| KLACK — for the niggas that bang in the inner city and | КЛАК — для тех, кто гремит в центре города и |
| KLACK — for the enemies creepin to come and get me | КЛАК — для врагов, подкрадывающихся, чтобы поймать меня |
| Be thankful, if you get away alive | Будь благодарен, если уйдешь живым |
| You wouldn’t kill or won’t let nothin die, so keep it movin | Ты бы не убил и не позволил ничему умереть, так что действуй |
| (Repeat x2) | (Повтор x2) |
| [Xzibit] | [Хзибит] |
| Yo! You don’t like how I’m livin well fuck you | Эй! Тебе не нравится, как я живу, ну и нахрен |
| Nostradamus style, make every line come true | Стиль Нострадамуса, делаю каждую строку правдой |
| Don’t make me spit predict your last action | Не заставляй меня предсказать твое последнее действие |
| Last man standin (yeah) last man laughin (yeah) | Последний стоящий (да) последний смеющийся (да) |
| Assassin, crosshairs, smile for the birdie (CLICK!) | Наемник, прицел, улыбнись для птички (КЛИК!) |
| Hit you long range, high powered, 30-30 shit | Ударю с дальнего расстояния, мощь 30-30 |
| If you never heard of a heavy assault rifle | Если ты никогда не слышал о тяжелом штурмовом ружье |
| Hit targets a mile away from the top of the Eiffel (woo!) | Ударю по цели за милю от вершины Эйфелевой башни (уу!) |
| Knock the soul out of your body, stay plottin like Bin Laden | Выбью душу из твоего тела, оставайся в планах как Бин Ладен |
| To swoop down and crash your party | Чтобы влезть и сломать твою вечеринку |
| All bark no bite (SHIIIT!) we don’t bark nigga | Все только на словах (ЧЕРТ!) мы не лаем, брат |
| We bite to the white then shake ’til the afterlife | Мы кусаем до белого, а потом трясем до загробной жизни |
| Hard work and sacrifice, who’s your daddy? | Тяжелая работа и жертвы, кто твой папа? |
| Make you wanna drop e’rything and move to Cali | Заставлю тебя бросить все и уехать в Кали |
| We classic, go ‘head, speak my name | Мы классические, давай, говори мое имя |
| And I’mma lay your ass down like the All Star game, c’mon | И я уложу тебя как на игре всех звезд, давай |
| [Hook] | [Хук] |
| [Krondon] | [Крондон] |
| Sawed-off shotgun, shoot through your shoulderblade | Обрез, стреляю в лопатку |
| Bitch-made niggas get, hit with a hand grenade | Сука-сделанные ниггеры получают, попадают под гранату |
| Blow up your Escalade, then I hit the road | Взрываю твой Эскалейд, а потом на дорогу |
| And I’m back in the hood lookin for somethin to smoke | И я снова в районе, ищу, что покурить |
| Everytime, I use the element of surprise | Каждый раз использую элемент неожиданности |
| With a gun that’s big enough to make an elephant hide | С пушкой, большой достаточно, чтобы заставить слона прятаться |
| I elevate my rhythm by hustlin crack addicts | Я повышаю свой ритм, торгуя с наркоманами |
| Get locked but, when I’m released I’m back at it | Попадаю за решетку, но когда выходят, я снова в деле |
| See, Mitch know the time, in front of me the birdie and | Смотри, Митч знает время, передо мной птичка и |
| Phil got the customers comin to get it early we | Фил приводит клиентов, чтобы забрать это рано, мы |
| Came a long way from po-lice chasin us | Прошли долгий путь от погони полиции |
| For dope in our socks and angel dust | За наркотиками в носках и ангельским пылью |
| Yeah klack for the strippers in clubs shakin they titties | Да, клац для стриптизерш в клубах, трясущих своими титьками |
| This mac’ll have you bitch niggas runnin like P. Diddy | Этот мак заставит вас, сука-негры, бежать как П. Дидди |
| I’ll bang you, comin out the side of your mouth | Я ударю тебя, выходя из-за угла |
| We the reason why you stay in the house, Stizzle, Gang | Мы причина, почему ты сидишь дома, Стиzzle, Ганг |
| [Hook] | [Хук] |
Klack текст и перевод песни