[Flame] 🔥 Usher - Best Thing Текст и перевод песни
| [Produced by Jermaine Dupri & Manuel Seal] | [Продюсер: Джермен Дюпри & Мануэль Сил] |
| [Intro: Jay-Z] | [Интро: Jay-Z] |
| I mean… | Я имею в виду… |
| Ush, is this what it comes to man? | Уш, к этому мы пришли, да? |
| This how we gon’ do it? | Так мы это сделаем? |
| I mean, even grass grow, baby, you know? | Я имею в виду, даже трава растет, детка, ты знаешь? |
| Seeds become plants, boys become men | Семена становятся растениями, мальчики становятся мужчинами |
| What we gon’ do? Let’s lead the way | Что же нам делать? Давайте покажем путь |
| [Verse 1: Jay-Z] | [Куплет 1: Jay-Z] |
| Uh, wrapped around all girls like Pashminas | Эх, обвиваю всех девушек, как Пашмины |
| What’s my demeanor? The grass is always greener | Какое у меня настроение? Трава всегда зеленее |
| On the other side, there’s bigger lies, can’t give a ring up | На другой стороне, там больше лжи, не могу отдать кольцо |
| I couldn’t give a fuck, how could I give a finger? | Мне пофиг, как я могу показать средний палец? |
| Let alone half bath and closets | Уж не говоря о ванной и шкафах |
| So claustrophobic, in fear of close objects | Так тоскливо, боюсь близких предметов |
| Now it’s sort of like two-car garages | Теперь это как гаражи на две машины |
| It’s like two broads menagin’, you’re the best, mama | Это как две бабы, ты лучшая, мама |
| [Verse 2: Usher] | [Куплет 2: Usher] |
| Is there any chance that you remember me being more than just a horrible man? | Есть шанс, что ты помнишь меня не только как ужасного человека? |
| And would you consider pulling this trigger and taking a second shot at romance? Aw baby | И ты бы подумала о том, чтобы нажать на курок и дать вторую попытку романтике? О, детка |
| I groomed the days when you were my girl | Я вспоминаю те дни, когда ты была моей девушкой |
| And I was your man, though I took you for granted | А я был твоим мужчиной, хотя я принимал тебя как должное |
| But it wasn’t ’til now I see… | Но только сейчас я вижу… |
| [Pre-Chorus: Usher] | [Предприпев: Usher] |
| How much I missed you | Как сильно я скучал по тебе |
| Girl, I’m sorry that I ran the streets acting like a damn fool | Девочка, прости, что я бегал по улицам, ведя себя как дурак |
| But for once, here goes the truth | Но вот правда |
| I can’t be fake, I can’t be phony | Я не могу быть фальшивым, я не могу быть ненастоящим |
| Acting all hard, that’s for homies that’s lonely | Ведя себя жестко, это для друзей, которые одиноки |
| I try to flex, but I confess | Я пытаюсь показать себя, но признаюсь |
| That when you left, you took the very best thing | Что когда ты ушла, ты забрала самое лучшее |
| [Chorus: Usher] | [Припев: Usher] |
| The best thing that ever happened to me | Самое лучшее, что когда-либо случалось со мной |
| You took the best thing | Ты забрала самое лучшее |
| The best thing that I ever seen | Самое лучшее, что я когда-либо видел |
| You took the best thing | Ты забрала самое лучшее |
| The best thing that I ever had | Самое лучшее, что я когда-либо имел |
| And now all I feel is stress | А сейчас я чувствую только стресс |
| ‘Cause, baby, when you left, you took the very best | Потому что, детка, когда ты ушла, ты забрала самое лучшее |
| [Verse 3: Usher] | [Куплет 3: Usher] |
| Remember Mimi or Vita? Remember Iesha or Eva? (I ain’t got ’em no more) | Помнишь Мими или Виту? Помнишь Айшу или Еву? (У меня их больше нет) |
| Hey, it’s for Naomi and Jenny, was the same outcome as Chilli | Эй, это для Наоми и Дженни, результат был таким же, как у Чилли |
| (Girl, I let ’em all go) | (Девочка, я всех их отпустил) |
| Oooh, no more tricking and kissing miscellaneous chicks acting like a jerk | Ооох, больше никаких трюков и поцелуев с разными тёлками, ведя себя как идиот |
| Woman, I been to church and I talked to the bishop | Женщина, я был в церкви и говорил с епископом |
| And he wanted me to share this with you | И он хотел, чтобы я поделился этим с тобой |
| [Pre-Chorus: Usher] | [Предприпев: Usher] |
| How much I missed you | Как сильно я скучал по тебе |
| I’m so sorry that I ran the streets acting like a damn fool | Мне так жаль, что я бегал по улицам, ведя себя как дурак |
| But for once, here goes the truth | Но вот правда |
| I can’t be fake, I can’t be phony | Я не могу быть фальшивым, я не могу быть ненастоящим |
| Acting all hard, that’s for homies that’s lonely | Ведя себя жестко, это для друзей, которые одиноки |
| I try to flex, but I confess | Я пытаюсь показать себя, но признаюсь |
| That when you left, you took the very best thing | Что когда ты ушла, ты забрала самое лучшее |
| [Chorus: Usher] | [Припев: Usher] |
| The best thing that ever happened to me | Самое лучшее, что когда-либо случалось со мной |
| You took the best thing | Ты забрала самое лучшее |
| The best thing that I ever seen | Самое лучшее, что я когда-либо видел |
| You took the best thing | Ты забрала самое лучшее |
| The best thing that I ever had | Самое лучшее, что я когда-либо имел |
| And now all I feel is stress | А сейчас я чувствую только стресс |
| ‘Cause, baby, when you left, you took the very best | Потому что, детка, когда ты ушла, ты забрала самое лучшее |
| [Verse 4: Jay-Z] | [Куплет 4: Jay-Z] |
| Momma try to told me, «Hovi Hov to slow it down | Мама пыталась сказать мне: «Хови Хов, притормози |
| You gon’ lose your best thing if you keep getting ’round» | Ты потеряешь самое лучшее, если будешь продолжать крутиться» |
| Like Pop need a partner when you old to hold you down | Как будто Папе нужен партнер, когда ты стар, чтобы поддержать тебя |
| Ma, forever young, was forever numb | Мама, навсегда молод, было навсегда онемело |
| Sorry Stacy, sorry Dawn, Amil-lion and all of them | Извини, Стейси, извини, Доун, Амил-лион и все остальные |
| All of them was for their time, it wasn’t you, it was him | Все они были для своего времени, это был не ты, это был он |
| School me once, school me twice, three times, I was dumb | Обучи меня один раз, обучи два, три раза, я был дураком |
| Now it’s so plain to see to me I got the one | Теперь мне так очевидно, что я нашел ту самую |
| You’re the best, mama | Ты лучшая, мама |
| [Pre-Chorus: Usher] | [Предприпев: Usher] |
| I can’t be fake, I can’t be phony | Я не могу быть фальшивым, я не могу быть ненастоящим |
| Acting all hard, that’s for homies that’s lonely | Ведя себя жестко, это для друзей, которые одиноки |
| I try to flex, but I confess | Я пытаюсь показать себя, но признаюсь |
| That when you left, you took the very best thing | Что когда ты ушла, ты забрала самое лучшее |
| [Chorus: Usher] | [Припев: Usher] |
| The best thing that ever happened to me | Самое лучшее, что когда-либо случалось со мной |
| You took the best thing | Ты забрала самое лучшее |
| The best thing that I ever seen | Самое лучшее, что я когда-либо видел |
| You took the best thing | Ты забрала самое лучшее |
| The best thing that I ever had | Самое лучшее, что я когда-либо имел |
| And now all I feel is stress | А сейчас я чувствую только стресс |
| ‘Cause, baby, when you left, you took the very best | Потому что, детка, когда ты ушла, ты забрала самое лучшее |
Best Thing текст и перевод песни