[Flame] 🔥 Tyler, The Creator - Foreword Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Bitch, fuck! (Uh, uh, fuck) | Сука, блин! (Эй, эй, блин) |
| You have a question? | У тебя есть вопрос? |
| [Verse 1: Tyler, The Creator] | [Куплет 1: Тайлер, Создатель] |
| How many cars can I buy ’til I run outta drive? | Сколько машин я могу купить, пока не исчерпаю свою тягу? |
| How much drive can I have until I run outta road? | Сколько тяги я смогу иметь, пока не закончу дорогу? |
| How much road can they pave until I run outta land? | Сколько дороги можно проложить, пока не останется земли? |
| How much land can it be until I run in the ocean? | Сколько земли может быть, пока я не врежусь в океан? |
| Niggas go with the motions and all the plans | Парни идут по течению и ко всем планам |
| See, I was never into the beaches and all the sands | Слушай, мне никогда не нравились пляжи и весь этот песок |
| See, I was in the woods with flowers, rainbows, and posies | Видишь, я был в лесу с цветами, радугами и букетами |
| Fallin’ outta my pocket, but y’all want to know if I swam to cool down | Выпадая из кармана, но вы хотите знать, плавал ли я, чтобы охладиться |
| How much cooler can I get until I run out of fans? | Как холоднее можно стать, пока не останется фанатов? |
| How many fans can I have until they turn on the AC? | Сколько фанатов я могу иметь, пока не включат кондиционер? |
| If the AC blow up, then I’m TNT, I’m gone | Если кондиционер взорвется, тогда я ТНТ, меня нет |
| [Bridge: Rex Orange County] | [Бридж: Рекс Оранж Каунти] |
| I’m gone and I’m finished | Меня нет, и я закончил |
| And I ain’t seen my friends in a minute | И я не видел своих друзей уже минуту |
| Guessing nothing lasts forever | Думаю, ничего не длится вечно |
| Yeah, nothing lasts forever | Да, ничего не длится вечно |
| Nothing sticks together | Ничто не держится вместе |
| Sick of sitting in doubt | Сыт сидеть в сомнениях |
| Please let me figure this out, out | Пожалуйста, дай мне это выяснить, выяснить |
| [Verse 2: Tyler, The Creator] | [Куплет 2: Тайлер, Создатель] |
| Shout out to the girls that I led on | Приветик девочкам, которых я вел за собой |
| For occasional head and always keepin’ my bed warm | За редкий минет и всегда согревая мою постель |
| And tryin’ their hardest to keep my head on straight | И стараясь изо всех сил, чтобы я думал прямо |
| And keepin’ me up enough ’til I had thought I was airborne | И удерживая меня в тонусе, пока я не подумал, что я в воздухе |
| How many raps can I write ’til I get me a chain? | Сколько рэпов я могу написать, пока не куплю цепочку? |
| How many chains can I wear ’til I’m considered a slave? | Сколько цепочек я могу надеть, пока меня не сочтут рабом? |
| How many slaves can it be ’til Nat Turner arise? | Сколько рабов может быть, пока Нат Тёрнер не восстанет? |
| How many riots can it be until them Black lives matter? | Сколько восстаний может быть, пока жизни черных не станут важны? |
| Niggas click-clack splatter, (Pew) pew that nigga | Парни щелкают и стреляют, (Пью) стреляй в этого парня |
| Life a game of basketball, you better shoot that nigga | Жизнь — это игра в баскетбол, лучше стреляй в этого парня |
| ‘Cause if that cop got trigger, he better pull | Потому что если у копа есть пушка, он лучше нажмет на курок |
| ‘Cause when I get pulled over, I usually play it cool | Потому что когда меня останавливают, я обычно играю прохладно |
| ‘Cause I know what I’m drivin’ is usually paid in full | Потому что я знаю, что управляю тем, что обычно оплачено полностью |
| And my ego and possessions, will not let me be one (Nah) | И мое эго и имущество не позволят мне быть одним (Нет) |
| Because I got a mansion, my mansion got some rooms | Потому что у меня есть особняк, в моем особняке есть комнаты |
| Them rooms got some windows and my windows got some views | В тех комнатах есть окна, и в моих окнах есть виды |
| Them views get some stares and my backyard does too | Эти виды привлекают взгляды, и мой задний двор тоже |
| And if you walk to the bottom you’ll prolly see a pool | И если ты дойдешь до дна, ты, вероятно, увидишь бассейн |
| You better not drown, keep them ten toes up | Лучше не тонуть, держи десять пальцев вверх |
| ‘Cause if them ten toes down, that mean that you fucked up | Потому что если десять пальцев вниз, это значит, что ты сделал ошибку |
| And that’s what I swim in | И вот в чем я плаваю |
| [Outro: Rex Orange County] | [Аутро: Рекс Оранж Каунти] |
| And if I drown and don’t come back | И если я утону и не вернусь |
| Who’s gonna know? (Maybe then I’ll know) | Кто узнает? (Может, тогда я и узнаю) |
| And if I crash and don’t come back | И если я разобьюсь и не вернусь |
| Who’s gonna know? (Maybe then I’ll know) | Кто узнает? (Может, тогда я и узнаю) |
| And if I fall and don’t come back | И если я упаду и не вернусь |
| Who’s gonna know? (Maybe then I’ll know) | Кто узнает? (Может, тогда я и узнаю) |
| I’m wondering if I don’t come back | Я думаю, если я не вернусь |
| Maybe then I’ll know | Может, тогда я и узнаю |
| Don’t come back | Не возвращайся |
| Don’t come back | Не возвращайся |
| Ayy, don’t come back | Эй, не возвращайся |
| Don’t come back | Не возвращайся |
| No, no | Нет, нет |
Foreword текст и перевод песни