[Flame] 🔥 Tyler, The Creator - Pothole Текст и перевод песни
| [Intro: Tyler, the Creator] | [Интро: Тайлер, Креатор] |
| Shit | Чёрт |
| [Verse 1: Tyler, the Creator] | [Куплет 1: Тайлер, Креатор] |
| My mother warned me that some niggas ain’t my right hand | Моя мама предупреждала, что некоторые *** не моя опора |
| To trust her, only my heart and that elder white man | Доверяй только сердцу и тому старому белому мужику |
| His name is Clancy, I fancy him, gotta give him props | Его зовут Кланси, я его уважаю, надо отдать должное |
| He half the reason why dealerships even let me cop | Он наполовину причина, почему дилеры вообще разрешают мне брать |
| So now I’m speedin’ and tryna drive away from the fact | Теперь я мчусь, пытаясь уехать от того факта |
| That she was right, so I triple left, tryna double back | Что она была права, так что я трижды свернул налево, пытаясь вернуться |
| The streets are filled with some clues like how I ain’t notice that? (Hey, how I ain’t see that?) | Улицы полны улик, как я это не заметил? (Эй, как я это не увидел?) |
| Fuck it, I seen some familiar stuck in the cul-de-sac | Плевать, я видел знакомых, застрявших в тупике |
| I pull up, get out, what up? I wanna help | Я подъезжаю, выхожу, как дела? Хочу помочь |
| But what you want for some, some niggas | Но кому-то из них |
| Really don’t want for themself | На самом деле не нужно ничего |
| Now do I stay? Do I go? That’s my dilemma | Так что мне остаться? Уйти? Это моя дилемма |
| And traffic is picking up, if I don’t leave I’ma get stuck (Skrt) | А трафик нарастает, если не уеду, застряну (Скрт) |
| So I speed off, we talk barely and it seems awkward | Так что я уезжаю, мы едва разговариваем, и это неловко |
| And I heard through some words that you’re off it | И я слышал по некоторым словам, что ты не в теме |
| I got too much drive, don’t wanna steer off path | У меня слишком много энергии, не хочу сбиваться с пути |
| And crash and get distracted | И разбиться, отвлечься |
| But I listen to that weather man ’cause it might rain | Но я слушаю того синоптика, потому что может пойти дождь |
| Keep my windshield wipers prepared | Держу дворники в готовности |
| ‘Cause y’all throw so much shade | Потому что вы кидаете так много тени |
| And I got jacket in trunk, but that’s in the front | И у меня куртка в багажнике, но она спереди |
| I also got power for both of us if you’re ever in need of jump | У меня также есть энергия для нас обоих, если тебе когда-нибудь нужно подзарядиться |
| Just let me know, my nigga | Просто дай знать, мой *** |
| [Chorus: Jaden Smith & Tyler, the Creator] | [Припев: Джейден Смит и Тайлер, Креатор] |
| I had to switch gears on ’em | Мне пришлось переключить передачи для них |
| Fishtail in the rearview mirror on ’em (Skrrt!) | Дрифт в зеркале заднего вида для них (Скрт!) |
| I had to switch gears on ’em | Мне пришлось переключить передачи для них |
| You know, swerve, left turn, steerin’ wheel on ’em | Знаешь, сверни, поворот налево, рулевое колесо для них |
| Nigga that’s a pothole, watch out for the pothole | *** это яма, смотри на яму |
| Watch out for the pothole, watch out for the pothole | Смотри на яму, смотри на яму |
| Look out for the pothole, watch out for the pothole | Береги себя от ямы, смотри на яму |
| Watch out for the pothole, watch out for the pothole | Смотри на яму, смотри на яму |
| [Verse 2: Tyler, the Creator] | [Куплет 2: Тайлер, Креатор] |
| Snakes in the grass, but I walk | Змеи в траве, но я иду |
| I got some new boots, on the back it says GOLF | У меня новые ботинки, сзади написано GOLF |
| So I be prepared for their bites, they’re all talk | Так что я готов к их укусам, они только болтают |
| I left the condom in the grass so fuck off | Я оставил презерватив в траве, так что отвали |
| Watchin’ Clarence in a mansion with nobody in it | Смотрю на Кларенса в особняке, где никого нет |
| Young successful nigga, ride McLaren with no windows tinted | Молодой успешный *** на Макларене без тонированных окон |
| I drive by piggies when I’m in it ’cause it feels amazin’ | Я проезжаю мимо полицейских, когда в этом, потому что это удивительно |
| The irony is I stopped eatin’ bacon | Ирония в том, что я перестал есть бекон |
| Don’t get it twisted, nigga, I’m still hungry, oh he lonely | Не пойми неправильно, *** я все еще голоден, он одинок |
| All my friends talk about their hoes and tenderonies | Все мои друзья говорят о своих девчонках и романах |
| But all I can show ’em is a couple cars and more things | Но всё, что я могу им показать — пара машин и больше вещей |
| That I’ve made in the couple past month, he’s on, please | Что я сделал за последние пару месяцев, он на связи, пожалуйста |
| Everyone is a sheep, me, a lone wolf | Все как овцы, я — одинокий волк |
| Nobody gon’ make a peep ’cause everyone wants some wool | Никто не подаст голос, потому что всем нужно немного шерсти |
| Since everyone is a sheep, not everyone here is cool | Поскольку все как овцы, не все здесь классные |
| Man I’d rather drown in a pool by myself | Лучше я утонул бы в бассейне один |
| Than fuck with their fleece | Чем связываться с их шерстью |
| See, man, T-Man fans be seesaw | Слушай, фанаты Ти-Мана как на качелях |
| Wind blows, they go, which way, who knows? | Ветер дует, они идут, в какую сторону, кто знает? |
| One day, «Fuck no,» the next day, «Okay» | Однажды: «Чёрт, нет,» на следующий день: «Ладно» |
| But fuck y’all, I know that T is four for four | Но плевать на вас, я знаю, что Ти на высоте |
| I just want that garden and that Batmobile | Я просто хочу тот сад и тот Бэтмобил |
| Good health, success, time on earth worthwhile | Хорошее здоровье, успех, время на земле с пользой |
| Find somebody who love me and raise a couple of lizards | Найти кого-то, кто меня любит, и вырастить пару ящериц |
| But my vehicle’s good for now, that’s in a couple of miles | Но пока мой транспорт в порядке, это через пару миль |
| Now keep it pushin’, nigga | Теперь продолжай в том же духе, *** |
| [Chorus: Jaden Smith & Tyler, the Creator] | [Припев: Джейден Смит и Тайлер, Креатор] |
| I had to switch gears on ’em | Мне пришлось переключить передачи для них |
| Fishtail in the rearview mirror on ’em (Skrrrrrt!) | Дрифт в зеркале заднего вида для них (Скрт!) |
| I had to switch gears on ’em | Мне пришлось переключить передачи для них |
| You know, swerve, left turn, steerin’ wheel on ’em | Знаешь, сверни, поворот налево, рулевое колесо для них |
| Nigga that’s a pothole, watch out for the pothole | *** это яма, смотри на яму |
| Watch out for the pothole, watch out for the pothole | Смотри на яму, смотри на яму |
| Look out for the pothole, watch out for the pothole | Береги себя от ямы, смотри на яму |
| Watch out for the pothole, watch out for the pothole | Смотри на яму, смотри на яму |
| [Outro: Tyler, the Creator] | [Аутро: Тайлер, Креатор] |
| Fuck, okay , next one | Чёрт, ладно, следующий |
| Do-do-do-do-do-do | До-до-до-до-до-до |
| Gotta watch out for the potholes | Надо беречься от ям |
| Ooh, said watch out for the potholes | Оу, сказал беречься от ям |
| Haha | Ха-ха |
Pothole текст и перевод песни